CJR認証済みアカウント

@CJR

Monitoring the press, tracking the evolving media business & encouraging excellence in journalism since 1961.

New York, NY
2009年7月に登録

@CJRさんはブロックされています

本当にこのツイートを表示しますか?これによって@CJRさんがブロック解除されることはありません。

  1. “One reason I had a great career at is because they let me do fantastic things”

    による英語からの自動翻訳

  2. The media's complicated role in 'Making a Murderer'

    による英語からの自動翻訳

    埋め込み画像への固定リンク
  3. Hey journos, make sure you know how you cover your own organization as a business

    による英語からの自動翻訳

  4. 1月8日

    .' biggest concern last year? The gov'ts attempts to shield information and events from public view

    による英語からの自動翻訳

  5. 1月8日

    A *spoiler-free* look at the the media’s role in

    による英語からの自動翻訳

  6. 1月8日

    Baseball writers understand their cultural duty in curating legends, and they don’t take the job lightly.

    による英語からの自動翻訳

  7. 1月8日

    What is the most serious threat today to free expression?

    による英語からの自動翻訳

  8. さんがリツイート

    Upworthy lays off 15 to focus on video From

    による英語からの自動翻訳

  9. さんがリツイート

    There are important questions raised in this nice piece of writing from in about the baseball HOF

    による英語からの自動翻訳

  10. 1月8日

    “I live in constant fear that someone will get to these stories before we do”

    による英語からの自動翻訳

  11. 1月8日

    Introducing Mailbox: Where we publish letters from our readers

    による英語からの自動翻訳

    埋め込み画像への固定リンク
  12. 1月8日

    During the trials, the press was caught in a storm of spin

    による英語からの自動翻訳

    埋め込み画像への固定リンク
  13. さんがリツイート

    My big concern last yr: govt efforts to shield public matters from public view. My take

    による英語からの自動翻訳

    埋め込み画像への固定リンク
  14. さんがリツイート

    Government secrecy was the biggest threat to a free press in 2015. Will this year be better?

    による英語からの自動翻訳

    埋め込み画像への固定リンク
  15. 1月8日

    Now that's a unique partnership you don't see every day

    による英語からの自動翻訳

  16. さんがリツイート

    ICYMI. Columbia Journalism Review's look at our 18-month investigation of FDA drug approvals and the MJS/MPT pact

    による英語からの自動翻訳

  17. さんがリツイート

    In which I worked blue in the Columbia Journalism Review on the Hall of Fame/PEDs topic

    による英語からの自動翻訳

    埋め込み画像への固定リンク
  18. 1月8日

    How baseball writers struggle with steroid-use in Hall of Fame voting

    による英語からの自動翻訳

  19. さんがリツイート

    Today's is a devastating piece from

    による英語からの自動翻訳

  20. 1月8日

    Throughout the series, offers reason to scold the press

    による英語からの自動翻訳

読み込みに時間がかかっているようです。

Twitterの処理能力の限界を超えているか、一時的な不具合が発生しています。もう一度試すか、Twitterステータス(英語)をご確認ください。

    こちらもおすすめです

    ·