Publication 584SP - Additional Material


Table of Contents

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Pasillo de Entrada (Entrance Hall)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Sala de Estar (Living Room)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Comedor (Dining Room)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Cocina (Kitchen)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Cuarto de Trabajo (Den)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Dormitorios (Bedrooms)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Baños (Bathrooms)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Cuarto de Recreación/Juegos (Recreation Room)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Lavadero y Sótano (Laundry and Basement)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Garaje (Garage)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Equipo Deportivo (Sporting Equipment)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Ropa de Hombres (Men's Clothing)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Ropa de Mujeres (Women's Clothing)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Ropa de Niños (Children's Clothing)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Joyería (Jewelry)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Enseres Eléctricos (Electrical Appliances)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Artículos de Hilo (Linens)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Artículos Misceláneos (Miscellaneous)

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    vehículos motorizados

    This image is too large to be displayed in the current screen. Please click the link to view the image.

    Hogar (Excluyendo su contenido)

    Hoja de Trabajo A. Costo u Otra Base (Ajustada)

    Precaución:Vea Instrucciones de la Hoja de Trabajo A antes de usar esta hoja de trabajo.

            (a) 
    Parte 
    Personal
    (b) 
    Parte Comercial/de Alquiler
    1.   Anote el precio de compra de la vivienda dañada o destruida. (Si usted presentó el Formulario 2119 cuando en un principio adquirió dicha vivienda para aplazar ganancias provenientes de la venta de una vivienda anterior antes del 7 de mayo de 1997, anote la base ajustada de la vivienda nueva, usando la cantidad que aparece en dicho Formulario 2119). 1.    
    2.   Puntos pagados por el vendedor para una vivienda comprada después de 1990. No incluya puntos pagados por el vendedor que ya restó para llegar a la cantidad anotada en la línea 1 2.    
    3.   Reste la línea 2 de la línea 1 3.    
    4.   Cargos por liquidación o costos de cierre. (Vea Settlement Costs (Costos de Liquidación) en la Publicación 551, en inglés). Si la línea 1 incluye la base ajustada de la vivienda nueva del Formulario 2119, ignore las líneas 4a a la 4g y 5; para entonces pasar a la línea 6.      
      a. Honorarios por estudios de escritura 4a.    
      b. Honorarios legales (incluyendo honorarios por trámites relacionados con la escritura y la preparación de documentos) 4b.    
      c. Estudios topográficos 4c.    
      d. Seguro de escritura de propietario 4d.    
      e. Impuestos de traspaso o de sello 4e.    
      f. Cantidades que el vendedor adeudaba y que usted acordó pagar (impuestos atrasados o intereses, costos de registro o cargos hipotecarios y comisiones sobre las ventas) 4f.    
      g. Otros gastos 4g.    
    5.   Sume las líneas 4a a la 4g 5.    
    6.   Costo de ampliaciones y mejoras. (Vea Increases to Basis (Aumentos en la Base) en la Publicación 551, en inglés). No incluya ninguna de las ampliaciones o mejoras incluidas en la línea 1 6.    
    7.   Tasaciones tributarias especiales pagadas por concepto de mejoras locales, tales como calles y aceras o banquetas 7.    
    8.   Otros aumentos en la base 8.    
    9.   Sume las líneas 3, 5, 6, 7 y 8 9.    
    10.   Depreciación (permitida o permisible) relacionada con el uso comercial o alquiler de la vivienda 10. 0  
    11.   Otras disminuciones en la base (Vea Decreases to Basis (Disminuciones en la Base) en la Publicación 551, en inglés). 11.    
    12.   Sume las líneas 10 y 11 12.    
    13.   Costo u otra base (ajustada) de la vivienda dañada o destruida. Reste la línea 12 de la línea 9. Anote dicha cantidad aquí y en la línea 2 del Anexo 20 13.    

    Instrucciones para la Hoja de Trabajo A.

    Si usted usa la Hoja de Trabajo A para calcular el costo u otra base (ajustada) de su vivienda, siga estas instrucciones. NO utilice esta hoja de trabajo para determinar el costo de su base si adquirió interés de su vivienda por un difunto que falleció en 2010. En vez, vea la Pub. 4895, Tax Treatment of Property Acquired from a Decedent Dying in 2010 (Trato tributario sobre bienes adquiridos por un difunto que falleció en 2010)

    SI...   ENTONCES...
    usted heredó su vivienda antes de 2010 1 omita las líneas 1 a la 4 de la hoja de trabajo.
    2 encuentre su base utilizando las reglas bajo Inherited Property (Bienes Heredados) en la Publicación 551, en inglés. Anote esta cantidad en la línea 5 de la hoja de trabajo.
    3 llene las líneas 6 a la 13 de la hoja de trabajo.
    usted recibió su vivienda como un regalo (donación) 1 lea Property Received as Gift (Bienes Recibidos como Regalo (Donación)) en la Publicación 551, en inglés, y anote en las líneas 1 y 3 de la hoja de trabajo la base ajustada del donante o el valor justo de mercado de la vivienda en el momento del regalo (donación), lo que proceda.
    2 si usted puede sumar algún impuesto federal sobre donaciones a su base, anote esa cantidad en la línea 5 de la hoja de trabajo.
    3 llene el resto de la hoja de trabajo.
    usted recibió su vivienda como un canje por otra propiedad 1 anote en la línea 1 de la hoja de trabajo el valor justo de mercado de la otra propiedad al tiempo del canje. (Pero si usted recibió su vivienda como un canje por su vivienda anterior antes del 7 de mayo de 1997, y tuvo una ganancia en que el canje se aplazó utilizando el Formulario 2119, anote en la línea 1 de la hoja de trabajo la base ajustada de la vivienda nueva que aparece en dicho formulario).
    2 llene el resto de la hoja de trabajo.
    usted construyó su vivienda 1 sume el precio de compra del terreno y el costo de la construcción de la vivienda. Anote ese total en la línea 1 de la hoja de trabajo. (Sin embargo, si usted presentó un Formulario 2119 para aplazar ganancias en la venta de una vivienda anterior antes del 7 de mayo de 1997, anote en la línea 1 de la hoja de trabajo la base ajustada de la vivienda nueva que aparece en dicho formulario).
    2 llene el resto de la hoja de trabajo.
    usted recibió su vivienda de su cónyuge después del 18 de julio de 1984 1 ignore las líneas 1 a la 4 de la hoja de trabajo.
    2 anote en la línea 5 de la hoja de trabajo el costo u otra base (ajustada) de su cónyuge en la vivienda justo antes de que usted la haya recibido.
    3 llene las líneas 6 a la 13 de la hoja de trabajo, haciendo ajustes a la base solamente por acontecimientos después del traspaso.
    usted fue dueño de una vivienda conjuntamente con su cónyuge, el cual le traspasó su participación en la misma después del 18 de julio de 1984  
      llene una hoja de trabajo, haciendo los ajustes a la base por acontecimientos tanto antes como después del traspaso.
     
    usted recibió su vivienda de su cónyuge antes del 19 de julio de 1984 1 ignore las líneas 1 a la 4 de la hoja de trabajo.
    2 anote en la línea 5 de la hoja de trabajo el valor justo de mercado de la vivienda cuando usted la recibió.
    3 llene las líneas 6 a la 13 de la hoja de trabajo, ajustando la base solamente por acontecimientos después del traspaso.
    usted fue dueño de una vivienda conjuntamente con su cónyuge, el cual le traspasó su participación en la misma antes del 19 de julio de 1984 1 llene una hoja de trabajo, las líneas 1 a la 13, ajustando la base solamente por acontecimientos antes del traspaso.
    2 multiplique la cantidad de la línea 13 de esa hoja de trabajo por 0.5 para obtener la base ajustada de la mitad de su participación a la hora del traspaso.
    3 multiplique el valor justo de mercado de la vivienda a la hora del traspaso por 0.5. Generalmente, el resultado corresponde a la base de la mitad de la participación de su cónyuge.
    4 sume las cantidades de los pasos 2 y 3 y anote el total en la línea 5 de una segunda hoja de trabajo.
    5 complete el resto de la segunda hoja de trabajo, ajustando la base solamente por acontecimientos después del traspaso.
    usted fue dueño de su vivienda conjuntamente con alguien (aparte de cónyuges que presenten una declaración conjunta) 1 llene las líneas 1 a la 13 de la hoja de trabajo.
    2 multiplique la cantidad de la línea 13 para obtener la base ajustada suya por el porcentaje de su parte de su participación de la vivienda.

    Instrucciones para la Hoja de Trabajo A.(Continuación)

    SI...   ENTONCES...
    usted fue dueño de su vivienda conjuntamente con su cónyuge que falleció antes de 2010 y antes de un hecho fortuito 1 llene una hoja de trabajo, las líneas 1 a la 13, incluyendo ajustes a la base solamente por acontecimientos antes del fallecimiento de su cónyuge.
    2 multiplique la cantidad de la línea 13 de esa hoja de trabajo por 0.5 para obtener la base ajustada de la mitad de su participación a la fecha del fallecimiento.
    3 calcule la base de la mitad de la participación de su cónyuge. Esto corresponde a la mitad del valor justo de mercado en la fecha del fallecimiento (o la valoración alternativa usada posteriormente para propósitos de los impuestos de sucesiones o caudales hereditarios). (La base de su mitad seguirá siendo la mitad de la base ajustada determinada en el paso 2).
    4 sume las cantidades de los pasos 2 y 3 y anote el total en la línea 5 de una segunda hoja de trabajo.
    5 complete las líneas 6 a la 13 de la segunda hoja de trabajo, ajustando la base solamente por acontecimientos después del fallecimiento de su cónyuge.
    usted fue dueño de su vivienda conjuntamente con su cónyuge que falleció antes de 2010 y antes de un hecho fortuito y, su vivienda permanente está en un estado donde rigen las leyes de la comunidad de bienes matrimoniales 1 ignore las líneas 1 a la 4 de la hoja de trabajo.
    2 anote la cantidad de su base en la línea 5 de la hoja de trabajo. Generalmente, esto corresponde al valor justo de mercado de la vivienda al momento del fallecimiento. (No obstante, vea Community Property (Comunidad de Bienes Matrimoniales) en la Publicación 551, en inglés, para reglas especiales).
    3 llene el resto de la hoja de trabajo, ajustando la base solamente por acontecimientos después del fallecimiento de su cónyuge.
    usted fue dueño de su vivienda conjuntamente con alguien (que no sean cónyuges que presenten la declaración conjunta) que falleció antes de 2010 y antes de un hecho fortuito 1 llene las líneas 1 a la 13 de la hoja de trabajo, incluyendo ajustes a la base solamente por acontecimientos antes del fallecimiento del codueño.
    2 multiplique la cantidad de la línea 13 por el porcentaje de su parte de su participación de la vivienda para obtener la base ajustada suyo en la fecha del fallecimiento.
    3 multiplique el valor justo del mercado en la fecha del fallecimiento (o use la valuació alterna usada posteriormente para propositos de los impuestos de sucesiones o caudales hereditarios) por el porcentaje que corresponde a la participación del codueño. Ésta es la base para el interés parcial del codueño.
    4 sume las cantidades de los pasos 2 y 3 y anote el total en la línea 5 de una segunda hoja de trabajo.
    5 complete las líneas 6 a la 13 de la segunda hoja de trabajo incluyendo ajustes a la base solamente por acontecimientos después del fallecimiento del codueño.
    alguna vez su vivienda sufrió daños debido a un hecho fortuito anterior 1 en la línea 8 de la hoja de trabajo, anote toda cantidad que haya gastado para restaurar la vivienda a su estado original antes del hecho fortuito anterior.
    2 en la línea 11 anote: 
    todo reembolso de seguros que usted haya recibido (o espera recibir) por la pérdida anterior  

    toda pérdida por hecho fortuito deducible de años anteriores no cubierta por  
    su seguro.
    la persona que le vendió su vivienda pagó puntos sobre su préstamo y usted compró su vivienda después de 1990 pero antes del 4 de abril de 1994   en la línea 2 anote los puntos pagados por el vendedor solamente si usted los dedujo como intereses hipotecarios de la vivienda en el año en que fueron pagados (a no ser que haya utilizado los puntos pagados por el vendedor para reducir la cantidad de la línea 1).
    la persona que le vendió su vivienda pagó puntos sobre su préstamo y usted compró su vivienda después del 3 de abril de 1994   en la línea 2 anote los puntos pagados por el vendedor aun si usted no los dedujo (a no ser que haya utilizado los puntos pagados por el vendedor para reducir la cantidad de la línea 1).
    usted usó parte de la propiedad como su vivienda y parte de ella para propósitos comerciales o para generar ingresos de alquiler   usted debe asignar las anotaciones en la Hoja de Trabajo A entre la parte personal (columna (a)) y la parte comercial/de alquiler (columna (b)).
    no corresponde ninguno de los puntos anteriores   llene completamente la hoja de trabajo.

    More Online Publications