Текстова версiя
Пошук

  США
Senator Joe Biden (left) and Governor Sarah Palin during debate, 2 Oct 2008
Кандидати на посаду віце-президента США - республіканка Сара Пейлін та демократ Джо Байден провели довгоочікувані дебати. Попри прогнози деяких експертів, що Байден здобуде рішучу перемогу над Пейлін, опитуванння дали йому лише незначну перевагу.
[insert caption here]
У четвер ввечерi вiдбудуться єдинi теледебати мiж кандидатами на вiце-президента США вiд Республiканської i Демократичної партiй – Сарою Пейлiн та Джо Байденом. Експерти кажуть, що їх результат може суттєво вплинути на те, хто стане наступним президентом.
Senator Barack Obama delivers a policy speech at the Resch Center in Green Bay, Wisconsin, 22 Sept. 2008
Нове опитування громадської думки показує, що кандидат від Демократичної партії Барак Обама лідирує у трьох критично важливих для перемоги на виборах штатах. Підтримка Обами в Огайо, Флориді та Пенсильванії перевищила позначку у 50%.
PDC_Hoban_HB1_Elderly_7jul08
Економічна криза особливо болісно зачепила людей, які збираються виходити на пенсію. 78 мільйонів представників так званого покоління бейбі-бумерів завершує свої кар’єри в той час, як їхні пенсійні фонди стрімко втрачають свою вартість.
South Koreans walks the streets for an evening's shopping on Cheju island, South Korea (file photo)<br />
Американська молодь протягом десятків років переважно залишалася осторонь політичних процесів. Сьогодні аналітики прогнозують, що на дільницях у листопаді явка виборців віком від 18 до 30 років буде рекордною за всю історію.
John McCain, left, and Barack Obama shake hands after first presidential debate (26 Sep 08)
Кандидати на посаду президента США зателефонували чинному президенту і запропонували свої ідеї виходу з економічної кризи. Обидва кандидати пропонують збільшити рівень страхування державою приватних банківських рахунків зі 100 тисяч до 250 тисяч доларів.
U.S. President George W. Bush speaks regarding the economic rescue plan at the White House in Washington, D.C., 30 Sep 2008
Урядовці та фінансисти США оговтуються від провалу у Конгресі голосування за план порятунку економіки. Білий дім заявив, що доопрацює план і знову подасть його на розгляд Конгресу. А Президент Буш переконує фінансистів у тому, що причин для паніки немає.
House of Representatives Speaker Nancy Pelosi (l) and Senate Majority Leader Harry Reid, 28 Sep 2008
У понеділок в Конгресі провалилося голосування щодо плану запровадження надзвичайних заходів із стабілізації економіки, запропонованого минулого тижня Адміністрацією Буша, вартістю щонайменше у 700 мільярдів доларів.
Treasury Secretary Henry Paulson, center,  House Speaker Nancy Pelosi, left, and Senate Majority Leader Harry Reid, right, announce a tentative deal on bailout legislation, Sunday, Capitol Hill in Washington, 28 Sept. 2008
Американські законодавці говорять, що вони дійшли попередньої згоди щодо плану врятування сфери фінансових послуг ще до того, як у понеділок знову будуть відкриті ринки.
In this 1999 file photo, actor Paul Newman of Newman/Haas Racing keeps an eye on track at Molson Indy during qualifying session
У п`ятницю від раку легенів у віці 83-ох років у Вестпортi, штат Конектикут помер легендарний американський актор, лаурета декiлькох 'Оскарiв' Пол Ньюман.
John McCain, left, and Barack Obama shake hands after first presidential debate (26 Sep 08)
У п`ятницю в мiстечку Оксфорд, штат Мiссiссiпi, вiдбулися першi теледебати мiж кандидатами у президенти США – республiканцем Маккейном та демократом Обамою. В Центрi уваги стояли економiка i зовнiшня полiтика. Неодноразово згадувалася i Україна.
[insert caption here]
Дебати між кандидатами на посаду президента вже стали передвиборчим стержнем у Сполучених Штатах. Цього року кандидати у президенти домовилися провести три раунди дебатів, а віце-президенти – один.
Illarionov
Причини та наслідки економічної кризи у США прокоментував колишній економічний радник Президента Росії Володимира Путіна та колишній представник Росії у Великій вісімці Андрій Ілларіонов. Експерт переконаний, що кризи на фондовому ринку США не існує.
President Bush delivering speech on US financial crisis at White House, 24 Sep 2008
У телезверненнi до американського народу заявив, що економiчне благополуччя США в крайнiй небезпецi i що Конгрес повинен негайно схвалити  пакет допомоги фiнансовому сектору на суму 700 мiльярдiв доларiв.
Capitol Hill
Палата представників Конгресу США прийняла резолюцію з нагоди 75-ої річниці українського Голодомору, в якiй висловлює співчуття родичам жертв трагедії, засуджує порушення прав людини радянським режимом та закликає до поширення інформації про Голодомор.