Generalidades sobre la transición a la DTV
La transición a la televisión digital (DTV) se refiere al
cambio de la televisión analógica a la teledifusión digital. Cuando se
complete esta transición el 17 de febrero de 2009, todas las estaciones de
televisión de alta potencia en los Estados Unidos dejarán de difundir en
formato analógico, para sólo transmitir de manera digital. A partir de ese
momento, consumidores que estén subscritos a los servicios televisivos por
paga (por ejemplo, cable, satélite) continuarán recibiendo programas
transmitidos por-el-aire usando estos servicios de suscripción. Los
consumidores que no tengan los servicios televisivos de suscripción tendrán
dos opciones: (1) pueden comprar un televisor digital (ya sea un televisor
independiente digital o una caja sintonizadora digital separada) o (2) pueden
adquirir una caja convertidora de la señal digital-a-analógica para cada uno
de sus televisores analógicos para continuar recibiendo gratuitamente la
programación de la televisión digital (transmitida) por aire. La caja
convertidora convertirá las señales digitales (transmitidas) por aire a
señales que un televisor analógico pueda recibir y mostrar una imagen. ¨Para
principios del 2008, habrá un programa del gobierno manejado por una agencia
independiente, la Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información
(NTIA, por sus siglas en inglés) que pondrá a la disposición cupones de
subsidio de $40, dos por cada hogar, para ayudar a los consumidores a pagar
por las cajas convertidoras. (Por favor note que estos cupones se expirarán 90
días después del envío). Para más información sobre este programa de
cupones para cajas convertidoras de la señal digital-a-analógica, visite
www.dtv2009.gov o llame al 1-888-DTV-2009 (voz) o al 1-877-530-2634 (TTY).
Algunos consumidores han expresado su preocupación sobre
la forma como funcionarán las cajas convertidoras y si los consumidores
seguirán recibiendo el subtitulado opcional después de que se haga la
transición a la DTV. La FCC desea reasegurar a los consumidores que sus normas
requieren que las cajas convertidoras digital-a-analógicas pasen los
subtítulos opcionales. Este aviso explica como consumidores tendrán acceso a
los subtítulos opcionales usando las cajas convertidoras.
Subtitulado opcional y cajas convertidoras de la señal
digital-a-analógica
El subtitulado opcional muestra la porción de audio de un
programa televisivo como texto en la pantalla de un televisor, permitiendo que
las personas con dificultades auditivas y otras puedan mejorar su acceso a la
programación televisiva.
Las normas de la FCC requieren que los componentes de DTV,
como las cajas convertidoras sean capaces de mostrar los subtítulos
opcionales. La caja convertidora de la señal digital-a-analógica recibe las
señales del subtitulado opcional y las muestra automáticamente en su
televisor. Además, muchas cajas convertidoras generan sus propios subtítulos
dentro de la misma caja, permitiéndole que usted pueda cambiar la forma en que
sea vean los subtítulos.
Cómo controlar los subtítulos a través de su TV
Los televisores analógicos de 13” o más grandes
fabricados después de julio de 1993, pueden desplegar subtítulos opcionales.
Al usar cualquier caja convertidora de la señal digital-a-analógica en uno de
estos TV, usted puede seguir las instrucciones que vinieron con su equipo para
activar/desactivar los subtítulos opcionales a través de su TV o control
remoto, como siempre se hizo. Si usted podía ver el subtitulado en su TV antes
de comprar la caja convertidora, podrá seguir viéndolo en su TV de igual forma
después de conectar la caja. Como antes, el texto del subtitulo apareceré en
blanco y el fondo en negro.
Los televisores analógicos de 13” o menos fabricados
antes de julio de 1993 no están obligados a desplegar subtítulos opcionales.
Sin embargo, podrá ver los subtítulos opcionales si su caja convertidora está
equipada para generarlos por sí mismo, siguiendo las instrucciones de abajo.
Cómo ver los subtítulos opcionales a través de una
caja convertidora equipada para generarlos
Además de pasar las señales de los subtítulos opcionales,
muchas cajas convertidoras también incluyen la habilidad de asumir la función
de subtitulado que hace el sintonizador de su televisor analógico. Para
determinar si su caja convertidora está equipada para generar subtítulos de
esta manera, usted deberá referirse al manual de usuario que vino con la caja
convertidora. Si su caja convertidora está equipada para generar subtítulos de
esta manera, entonces siga las instrucciones que vinieron con la caja
convertidora para activar o desactivar mediante su caja convertidora el
control remoto de la caja convertidora. Cuando usted accede a los subtítulos
opcionales de esta manera, también podrá cambiar la forma como aparecen los
subtítulos digitales. La caja convertidora vendrá con instrucciones de cómo
cambiar el tamaño de los subtítulos, el tipo de letra, color de los
subtítulos, color de fondo, y la opacidad. Esta habilidad para ajustar
subtítulos es algo que usted no puede hacer actualmente con un televisor
analógico ni con subtítulos analógicos.
Qué hacer si tiene problemas para activar los
subtítulos
Si al encender su caja convertidora ve una raya
horizontal doble de texto que se superpone (traslaparse), esto significa que
está viendo subtítulos opcionales a través de su TV y de su caja convertidora.
Entonces usted debe desactivar la función de subtitulado de uno de ellos, ya
sea del TV o la caja convertidora.
Si al encender la caja convertidora puede sintonizar una
estación pero no otra, lo más probable es que no sea un problema de la caja
convertidora. Comuníquese con la estación televisiva que emite el programa que
no tiene subtítulos.
Si usted está usando una caja convertidora de señal
digital-a-analógica con un TV analógica y no puede ver subtítulos, debe
contactar al fabricante de la caja convertidora.
Presentación de quejas
Si ha tratado de resolver su problema para ver el
subtitulado opcional en cualquiera de estas formas pero no ha tenido éxito,
usted puede presentar una queja con la FCC alegando que se ha violado la Ley
sobre Circuitos Decodificadores para Televisores y las normas de
implementación de la FCC. No tendrá que pagar por hacerlo. Si la queja
concierne a la incapacidad de su caja convertidora para enviar los subtítulos,
puede quejarse directamente con la FCC. Si su queja se relaciona con la falta
de subtitulado en un programa o canal específico (es decir, recibe los
subtitulos en algunos canales, pero no en otros), debe quejarse primero con el
distribuidor de programas (o sea con la estación de televisión). Para más
información sobre presentación de quejas con su distribuidor de programas y la
información que debe incluir en la misma, vea la hoja informativa para el
consumidor en
www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/spanish/sp_closedcaption.html. Si no está
seguro dónde presentar su queja, comuníquese con el Centro para el Consumidor
de la FCC usando la información de contactos proporcionada abajo para quejas.
La queja puede ser presentada electrónicamente, llenando
el formulario en línea de la FCC que se encuentra en
www.fcc.gov/cgb/complaints_spanish.html.
También puede escribir al Centro para el Consumidor a
fccinfo@fcc.gov; llamar al 1-888-CALL-FCC
(1-888-225-5322) voz o al 1-888-TELL-FCC (1-888-835-5322) TTY; enviarla por
fax al 1-866-418-0232; o escribir a:
Federal Communications Commission
Consumer & Governmental Affairs Bureau
Consumer Inquiries and Complaints Division
445 12th Street, SW
Washington, D.C. 20554.
Lo que debe incluir su queja
La mejor manera de proporcionar información que la FCC
necesita para procesar su queja es completando el formulario en línea. Cuando
abre la página del formulario se le harán una serie de preguntas que lo
llevarán a la sección específica del formulario que necesita completar. Si no
usa el formulario de quejas electrónico, su queja debe indicar, como mínimo:
-
su nombre, dirección, su dirección de correo
electrónico y un número de teléfono donde localizarlo;
-
si presenta la queja en nombre de otra persona, dar el
nombre, dirección, dirección de correo electrónico, teléfono donde se
localiza durante el día esa persona y cuál es su relación con ella;
-
formato o método de respuesta preferido (carta, fax,
teléfono de voz, correo electrónico, TRS, TTY, texto ASCII, grabación de
audio o Braille);
-
que su queja se relaciona con el subtitulado opcional
para DTV;
-
el nombre, dirección y número de teléfono (si lo sabe)
de la compañía o compañías involucradas en su queja; y
-
La fecha y hora u otros detalles sobre los horarios
cuando no hubo subtitulado.
-
la identificación de la estación de televisión (WZUE),
canal de TV (13), ubicación (ciudad y estado) y nombre del programa
involucrado; y,
-
Una breve descripción de su queja y la resolución que
está buscando y una descripción completa del equipo o servicio del cual se
queja, incluyendo la fecha de compra, uso o intento de uso
Para más información
Para más información sobre la transición a la DTV, visite
www.dtv.gov/spanish, y vea
las hojas informativas para el consumidor en
www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/spanish/digitaltv.html y
www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/spanish/dtvcaptions.html. o puede también
comunicarse con el Centro para el Consumidor usando la información
proporcionada en la sección de presentación de quejas.
|
Federal Communications Commission · Consumer
& Governmental Affairs Bureau · 445 12th St. S.W. ·
Washington, DC 20554 |
1-888-CALL-FCC (1-888-225-5322) ·
TTY: 1-888-TELL-FCC (1-888-835-5322) · Fax: 1-866-418-0232 · www.fcc.gov/cgb/
|
|