The interpretation resources included below are not necessarily endorsed by the U.S. Department of Justice or by the Federal Interagency Working Group on LEP.
Videos
Working with Interpreters, Legal Services of New Jersey
Hints and Tips for Working with an Interpreter, Australian Department of Home Affairs
Tips for Attorneys Working with Interpreters, Northwest Justice Project
Federal Resources
Q & A on Title VI and Language Access from DOJ to Houston Interpreters and Translators Association - March 2019
National Language Service Corps (NLSC)
National Virtual Translation Center (NVTC)
Interagency Language Roundtable (ILR)
Other Resources
"[T]he ordinary or common meaning of 'interpreter'...is...one who translates orally from one language to another." Taniguchi v Kan Pac. Saipan, Ltd, 132 S Ct 1997, 2003-04 (May 21, 2012).
Administrative Office of the U.S. Courts, Federal Court Interpreters
National Center for State Courts, State Interpreter Certification
National Board of Certification for Medical Interpreters, Credential Program
The Certification Commission for Healthcare Interpreters, Certification Program
The American Translators Association, Interpretation Getting it Right: A guide to buying interpretation - 2011
Immigration Court Interpreters, Their Standing as Professionals (PDF), National Center for State Courts - May, 2000