Eva Ruth Moravec

@EvaRuth

freelance journalist, wander luster, lover of puns, music and the great outdoors. Former reporter for and . Portfolio:

Austin, TX
เข้าร่วมเมื่อ ตุลาคม 2551

บล็อค @EvaRuth เรียบร้อยแล้ว

คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดูทวีตเหล่านี้? ดูทวีตเหล่านี้ไม่ถือเป็นการยกเลิกการบล็อค @EvaRuth

  1. Lovely time getting my shoes dirty on River Place Nature Trail. Great, low-trafficked path!

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  2. Thanks to Grits for sharing my body camera story for this morning 🤓Full story (subscription req'd):

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  3. Response from one lawmaker, : "good god"

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  4. No clear answers to fatal crashes yet. Great !

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  5. ได้รีทวีต
    9 ม.ค.

    Crime, imprisonment rates down between 2009-14 in 30 states, including Texas:

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

    ภาพลิงค์ที่แปะไว้
  6. And yet it's stunning outside. I'm sure I won't be the only one hiking in goggles/face mask

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  7. I stepped outside to get the paper/tend to the hounds and can confirm with authority that cedar fever is here 😩😭💨

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  8. could pave way for Austin hologram company's success -

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  9. Sheriff: justice denied at Couch's trial, “And I have everything possible invested in this to get him back.”

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  10. ได้รีทวีต

    gov. abbott calls for constitutional convention :

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  11. Statement fm on Abbott's "Texas Plan" - “Governor Abbott, as Texans, we prefer the Framers’ plan. Don’t mess with the Constitution.”

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  12. ได้รีทวีต
    8 ม.ค.

    Their "statements...forced federal authorities to wrap up their inquiries & rush out public statements..."

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  13. "let's do it," Abbott says, ending speech at to push for constitutional convention. Brooke Rollins said shes giddy.

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  14. Abbott: Texas Plan "specifically gives states authority to sue the fed gvmt when it assumes powers not delegated by the constitution"

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  15. another standing ovation as announces he's asking to join other states in asking for constitutional convention

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  16. here's 's white paper: "Restoring The Rule of Law With States Leading The Way"

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  17. Abbott to : "if we really want to fix the problems we face today, we need to fix the fractured foundation of this country.”

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  18. many issues that has addressed in their orientation arose because federal gvmt branches have "exceeded their authorities" Abbott says

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  19. Abbott: “we must continue Texas’ leadership in pushing back against an overreaching federal government”

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

การโหลดข้อมูลอาจต้องใช้เวลาสักครู่

ทวิตเตอร์นั้นอาจจะรองรับปริมาณผู้เข้าใช้ไม่ไหว หรืออาจจะเกิดอาการสะดุดนิดหน่อย ลองใหม่อีกครั้ง หรือลองดูที่ สถานะของทวิตเตอร์ สําหรับข้อมูลเพิ่มเติม

    คุณยังอาจถูกใจ

    ·