Alex Howardحساب تایید شده

@digiphile

Dad, husband, citizen, cyclist. Senior Editor, Tech & Society, . Alumnus: . alexander@huffingtonpost.com

Washington, DC
در اسفند ۱۳۸۵ ه‍.ش. پیوسته است

@digiphile مسدود شده

مطمئنید که می‌خواهید این توییت‌ها را ببینید؟ دیدن توییت‌ها @digiphile را از مسدودیت در نمی‌آورد.

  1. "data suggests is…where 10s of millions of men write mail, chat & spend $ for women who aren’t there"

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  2. This analysis by is 1 of the best examples of treating data as a source I’ve read:

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  3. 400 workers polled online said they spend 6.3 hours/day "checking email." Hmm. Vs. 6 hrs/week?

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  4. Americans use their phones to be social & anti-social. (Mostly, social, though.)

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  5. 9% of American adults aged 18-29 think using a cellphone in a church is OK.

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  6. Older Americans are far more bothered by public phone use at social events than younger folks.

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  7. 82% of American adults say using phones in social gatherings hurts conversations. 89% do so.

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  8. When do American adults say it’s OK to use your cellphone? asked:

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  9. Social justice has been part of journalism for decades. Cf. muckrakers: Team :

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  10. I downloaded & installed f.lux for my Mac. Digging the warmer glow. New backwards alarm clock:

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  11. A headline for our times: "Hacker killed in drone strike." reports US DoD hit a member of in Syria.

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  12. Transparent as possible? Clinton could’ve given IG digital email archive in March.

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  13. “Every time I go to a new country, I buy a SIM card and activate the Internet and download the map to locate myself”

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  14. We can also choose not to record & share the worst moments of someone’s life – or its end.

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  15. We can choose not to share social videos of death, denying a shooter's a goal. We aren’t unable to do so, contrary to ’s assertion.

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  16. Today, we lived an episode of Black Mirror. Some people couldn’t turn it off, here. This is an unwelcome novelty.

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  17. Thank you, . Safe bet that journalists will fight for public speech by public figures to be remembered.

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  18. Apple has Siri, has “OK, __,” has Cortana, has …M? A personal assistant in Messenger?

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  19. بازتوییت کرد

    UPDATE: State police now say man suspected of killing two WDBJ7 employees shot himself, and he is still alive

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

  20. The is covering today’s shooting in Virginia: Suspect identified, at large.

    ترجمه شده از انگلیسی توسط

به‌نظر می‌رسد بارگزاری صفحه طول کشیده است.

ممکن است ظرفیت توییتر پر باشد یا اینکه در حال حاضر دچار مشکلی شده باشد. دوباره امتحان کنید یا از وضعیت توییتر بازدید کنید تا اطلاعات بیشتری کسب کنید.

    ممکن است این را هم بپسندید

    ·