OnSafety is the Official Blog Site of the U.S. Consumer Product Safety Commission. Here you'll find the latest safety information as well as important messages that will keep you and your family safe. We hope you'll visit often!

Welcome!

Manténgase seguro: chequee su calefacción

Blog in English

Recientemente dos mujeres murieron en Chicago por intoxicación con monóxido de carbono (CO), según las noticias de Telemundo Chicago. El noticiero informó que se sospecha, que el causante fue un calentador defectuoso. Por otra parte, en Oxford, Connecticut, un hombre falleció supuestamente debido a altos niveles de CO hallados en una casa que estaba cuidando. Los perros en la casa también murieron (Connecticut Post, 1/30/13).

Estas muertes reportadas son solo dos de entre otros trágicos sucesos que nos recuerdan que el monóxido de carbono es un asesino. De hecho, el CO es llamado el “asesino invisible”, porque usted no puede detectarlo a través de los sentidos, ya que no tiene color, olor ni sabor. Evite ser víctima de este “asesino silencioso”.

La mejor forma de prevenir la intoxicación por monóxido de carbono en su hogar es:

  • Haga que un profesional chequee anualmente los equipos de calefacción por quema de combustible que posee en su hogar – caldera, chimenea, calentador de agua, etc. – para asegurarse de que están funcionando adecuadamente.
  • Instale alarmas de monóxido de carbono en todos los niveles de su casa y en las áreas fuera de sus dormitorios.
  • Si usted utiliza un generador cuando hay un apagón, manténgalo en el exterior, lejos de puertas y ventanas. NO USE un generador en su garaje.

Las muertes por monóxido de carbono son mucho más comunes de lo que pudiera imaginarse. Según un nuevo informe de la CPSC (Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE.UU.):

  • Cada año entre el 2007 y el 2009 hubo un promedio de 169 muertes no intencionales y no asociadas al fuego debidas a la intoxicación por CO.
  • 1/3 de las muertes fueron asociadas al monóxido de carbono proveniente de sistemas de calefacción, tales como calderas.
  • Más del 40% de las muertes por monóxido de carbono ocurren por usar generadores, operándolos en un garaje o sótano, lo cual es extremadamente peligroso.
  • La mayoría de las muertes por CO ocurren en los meses más fríos del año: noviembre, diciembre, enero y febrero.

Además de los peligros del monóxido de carbono, también los calefactores portátiles tienen que ser operados con extremo cuidado para prevenir incendios no intencionales. Los calefactores portátiles están relacionados con un promedio de 100 muertes cada año entre el 2008 y el 2010.

Apenas la semana pasada, funcionarios locales de bomberos señalaron a los calefactores portátiles como la supuesta causa de incendios en hogares de Portsmouth, Va. (vía el canal de TV Fox 43) y Bristol Township, Pa. (en PhillyBurbs.com).

  • Apague el calefactor portátil cuando vaya a dormir o a salir de la habitación.
  • Mantenga el calefactor portátil  al menos a tres pies de cualquier objeto que pueda incendiarse, incluyendo cortinas y muebles.

Asegúrese de tener alarmas de humo en buen funcionamiento en todos los niveles de su casa, fuera de las áreas de los dormitorios y dentro de cada dormitorio.

Busque información adicional para salvar vidas en el Centro de Información sobre Monóxido de Carbono de la CPSC.

 

Bookmark and Share

This address for this post is: http://www.cpsc.gov/onsafety/2013/02/mantengase-seguro-chequee-su-calefaccion/

Instrucciones básicas para usar las escaleras de manera segura

Blog in English

Hombre cayéndose de una escalera al colgar decoraciones en una casa

Vea la escalera. Vea al hombre cayéndose de la escalera.

Esta NO es la manera de empezar las fiestas navideñas. (Obvio, ¿verdad?). Sin embargo, cada año cientos de personas caen de escaleras al colgar decoraciones.

En noviembre y diciembre de 2010, más de 13,000 personas fueron tratadas en salas de emergencia en el país por lesiones vinculadas a las decoraciones de las fiestas. Ese es el mayor número de lesiones en 8 años.

Así que aunque usted crea que ya sabe usar una escalera de manera segura, este es un buen momento para repasar lo que se debe y no se debe hacer al usar una escalera.

  • Siempre elija la escalera correcta para la tarea, es decir una que se extiende un mínimo de 3 pies por encima de la línea del techo o de la superficie de trabajo.
  • Ponga siempre la escalera en terreno plano y firme. Use niveladores de las patas de la escalera si el terreno es disparejo o blando. Los niveladores de las patas son dispositivos que puede comprar en una ferretería o en una tienda de mejoramiento de viviendas. 
  • Verifique que la escalera pueda soportar su peso y la carga que esté poniendo en ella fijándose en la clasificación de carga máxima de la escalera.
  • Verifique que sus escaleras rectas y ajustables tengan patas con bases antideslizantes.
  • Ponga las escaleras rectas, sencillas o de extensión a un ángulo de 75 grados. Para ver si tiene el ángulo correcto, párese con los dedos de los pies tocando las patas de la escalera estando inclinada en sentido opuesto a usted. Extienda los brazos hacia adelante. Las palmas de sus manos deben tocar la parte de arriba del peldaño a nivel del hombro.
  • No use una escalera de metal cerca de cables de electricidad o de equipamiento eléctrico. En esas situaciones use escaleras de madera o de fibra de vidrio y tenga mucho cuidado. Y ninguna escalera debe tocar un cable de electricidad con corriente.
  • Examine todas las trabas de los peldaños y los tirantes de seguridad para verificar que estén en posición correcta.
  • Haga que un ayudante sostenga la parte de abajo de la escalera.
  • Mantenga las escaleras alejadas de puertas que se puedan abrir.
  • No deje que haya más de una persona por vez en la escalera.
  • Centre su cuerpo entre los rieles (lados) de la escalera en todo momento. Inclinarse demasiado a un lado al trabajar es algo que nunca se debe hacer, porque puede causar que se caiga. Si tiene puesto un cinturón, la hebilla nunca debe estar fuera del riel derecho o izquierdo de la escalera. 
  • No se pare en los tres peldaños de arriba de una escalera recta, sencilla o de extensión.
  • No se pare en el último peldaño de arriba de una escalera escalera ni en el estante de hasta arriba. Las etiquetas en las escaleras advierten que no debe pararse en ellos. No trate de trepar ni pararse en la sección de atrás de una escalera de tijera.
  • Use las escaleras sólo para el propósito indicado. Y siga las instrucciones en las etiquetas en las escaleras.
  • Cuando haya terminado con la escalera, guárdela inmediatamente. Jamás deje una escalera colocada sin que alguien la esté vigilando.
Bookmark and Share

This address for this post is: http://www.cpsc.gov/onsafety/2012/12/instrucciones-basicas-para-usar-las-escaleras-de-manera-segura/

Disfraces de Halloween: A qué se debe prestar atención

Blog in English

 La CPSC y la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza de los Estados Unidos recientemente decomisaron en un puerto estadounidense dos cargamentos de disfraces de Halloween  con problemas de seguridad. Esto resultó en muchas preguntas sobre las consideraciones  que los padres de familia deben tener al comprar un disfraz de Halloween.Halloween_costumes - SP

 A continuación, algunas cosas que se deben tener en cuenta:

P: ¿Es requerido que los disfraces no sean inflamables?

R: Sí, los disfraces no pueden tener telas que ardan con rapidez e intensidad. Eso es aplicable a toda la ropa, incluyendo los disfraces.

 P: ¿También deben ser no inflamables los accesorios, como las pelucas, las barbas y las alas?

R: Sí, tanto los accesorios como los juguetes de Halloween deben cumplir con los requisitos de inflamabilidad.

 P: Diferentes disfraces de Halloween tienen diferentes advertencias. Algunos dicen “flame resistant” (“resistente a las llamas”) y otros dicen “keep away from flames” (“no acercar a las llamas”). Algunos no dicen nada. ¿Quiere decir eso que algunas cosas no son inflamables y otras sí?

R: No, todos los disfraces tienen que cumplir con los requisitos inflamabilidad. Esto no significa que las telas no se quemarán. Todas las telas pueden prenderse en fuego y deben mantenerse alejadas de las llamas. Los padres deben buscar disfraces hechos de fibras sintéticas como nilón y polyester porque estos materiales tienen una menor probabilidad de prenderse en fuego, resisten las llamas y si se prenden en fuego se extinguen más fácilmente. Los fabricantes a veces promueven esto poniendo una etiqueta que dice “flame resistant” (“resistente a las llamas”) en el paquete. La etiqueta de advertencia de mantener los disfraces lejos de las llamas es un consejo importante que proporciona el fabricante.

 P: ¿Cómo pueden saber los padres si un disfraz es o no peligroso?

R: Dos cuestiones que deben concernirle. Primero: mire las etiquetas del disfraz, si las hay, sobre la inflamabilidad del disfraz y sobre los materiales de los que está hecho. Segundo, escoja disfraces del tamaño adecuado, que se ajusten al cuerpo y no sean demasiado grandes u holgados.

 P: Los disfraces que se mencionan al principio contenían plomo. ¿Cómo pueden saber los padres si un producto cumple con el requisito del plomo?

R: Todos los disfraces de niños que se venden en EE.UU. tienen que cumplir con la normativa federal sobre el plomo. Los fabricantes deben someter los disfraces a prueba si tienen piezas que pudieran contener plomo, como botones, broches y apliqués,  así como otros accesorios con temas de  Halloween.

 P: ¿De qué otras maneras pueden los padres mantener seguros a sus hijos en Halloween?

R:

  1. Talle las calabazas con precaución. El sesenta y cuatro por ciento de las lesiones relacionadas con Halloween que ocurrieron el año pasado entre octubre y noviembre tuvieron que ver con tallas de calabazas.
  2. Use velas y luces que operen con pila en lugar de velas con llama.
  3. Si está haciendo el disfraz de su hijo usted mismo(a),  póngale cinta reflectora al disfraz o al abrigo  para que sea más fácil ver a su hijo.
  4. Lleve linternas o varitas fosforescentes cuando salgan a pedir golosinas después de que esté oscuro.

 Puede encontrar más consejos de seguridad para Halloween en nuestro Halloween Safety Alert.

Bookmark and Share

This address for this post is: http://www.cpsc.gov/onsafety/2012/10/disfraces-de-halloween-a-que-se-debe-prestar-atencion/

Los niños y los cordones no van juntos

Blog in English

Window Cord Hazard

Simulación del peligro que presenta el cordón de una cortina o persiana

Lamentablemente es probable que un niño pequeño muera este mes estrangulado por el cordón de la cortina o persiana que cubre una ventana. La pregunta es, ¿podría estar en su casa esa cortina o persiana con cordón?

Las historias que vamos a contarle son trágicas y son demasiado reales. Lea las historias a continuación y luego revise TODAS las cortinas o persianas en su casa. Si tiene niños pequeños y ve cordones accesibles EN CUALQUIER LUGAR de sus cortinas y persianas, tenga cuidado.

La CPSC recomienda que usted use cortinas y persianas sin cordones en todos los hogares donde vivan o visiten niños pequeños. Las cortinas para ventanas sin cordones son la solución más segura.

Si va a comprar nuevas, las cortinas y persianas con cordones no son una buena opción para usted, contacte  al Consejo de Seguridad de Cortinas para Ventanas (Window Covering Safety Council, por su nombre en inglés) en www.windowcoverings.org  para obtener un kit de reparación gratuito e instálelo correctamente para hacer las cortinas y persianas de su casa más seguras. Algunos, pero no todos los kit de reparación convertirán las suyas en cortinas o persianas sin cordón. Luego de instalar el kit de reparación chequee sus cortinas nuevamente para comprobar que no han quedado cordones accesibles.

Un niño pequeño y una cortina/persiana romana

Hace cuatro años, una mamá y un papa instalaron una cortina/persiana romana en la habitación de su primer hijo. Con el tiempo, la familia creció, convirtiéndose éste primero en el mayor de cuatro hijos. Los más pequeños eran un niño de 22 meses y una bebita recién nacida.

tangled_cord_SP

Un niño de 22 meses quedó estrangulado en este cordón exterior que estaba enredado

Regularmente, mamá y papa trataban de atar los cordones de la cortina de modo tal que no quedaran sueltos, colgando libremente, usando el soporte provisto para cada cortina.

Un día, el bebé de 22 meses estaba jugando en la habitación de su hermano mayor. Papá lo dejó jugando por unos 10 minutos. Cuando papa regresó, encontró a su niñito parado, con los dos pies en el piso y la cuerda de la cortina romana colgando alrededor de su cuello. El cordón estaba enredado al final y había creado un nudo corredizo alrededor del cuello del niño. Diez días después el niño falleció en el hospital. La causa de la muerte: estrangulación accidental.

A ella le gustaba mirar por la ventana a los niños de un centro de cuidado infantil cercano

Una niña de casi cuatro años de edad pasaba la mañana jugando y mirando una película en su cuarto. A ella le gustaba mirar por la ventana a los niños llegando y partiendo de un centro de cuidado infantil cercano. Eso es lo que su madre cree estaba tratando de hacer en su última mañana viva.

La madre de la niña estaba preparando el almuerzo a eso del mediodía. Entre 5 y 15 minutos después de haber sido vista por última vez, su hermano de seis años fue al cuarto que ambos compartían. Encontró a su hermana colgando de los cordones para operar la persiana horizontal. Al padre de la niña no le fue fácil desenredar los cordones del cuello de su hija. Mientras la sostenía, el padre cortó los cordones con sus dientes. La niña fue declarada muerta al llegar al hospital. 

* * *

El año pasado, la CPSC anunció la retirada voluntaria de más de 50 millones de cortinas romanas y persianas enrollables fabricadas y vendidas por muchas compañías diferentes. Además, en 1994 y el 2000, la CPSC y el Consejo de Seguridad de Cortinas para Ventanas anunció retiradas para reparar persianas horizontales con el fin de prevenir el riesgo de estrangulamiento presentado por los cordones para halar y lazos interiores.

La presidenta de la CPSC Inez Tenenbaum está instando a los fabricantes de cortinas para ventanas  a no cejar en su empeño de crear un buen conjunto de estándares de seguridad el próximo año. La presidenta ha hecho el llamado a eliminar el riesgo de estrangulamiento en sus productos.

 Aún sigue siendo imperativo que todos y cada uno de nosotros hagamos que las cortinas y persianas en nuestros hogares sean seguras para nuestras familias. He aquí cómo:

  • Examine todas las cortinas y persianas en su hogar. Asegúrese de que no hay cordones accesibles en el frente, costados o parte posterior del producto. La CPSC recomienda el uso de cortinas sin cordones en todas las casas donde viven o visitan niños.
  • No coloque cunas, camas, ni muebles cerca de ventanas porque los niños pueden subirse a ellos y lograr el acceso a los cordones.
  • Si la cortina tiene cadenas de cuentas con lazos o cordones de nailon, instale dispositivos para mantener tenso el cordón.
Bookmark and Share

This address for this post is: http://www.cpsc.gov/onsafety/2012/10/los-ninos-y-los-cordones-no-van-juntos/

Sueño seguro – Ropa de cama, almohadas, seguridad y más

Bare is Best! Poster_SP

Cuelgue este cartel en su comunidad o en sus páginas de Facebook o Pinterest. ¡Corra la voz!

El personal de la CPSC estima que entre 1992 y 2010 hubo cerca de 700 muertes involucrando a niños menores de 12 meses de edad que estuvieron relacionadas a la colocación de almohadas y cojines dentro o cerca del sitio donde los bebés dormían. Casi la mitad de las muertes infantiles en cunas y dos tercios de las muertes en moisés reportadas a la CPSC cada año son por asfixia causada por la presencia de almohadas, colchas gruesas y/o  porque el sitio para dormir del bebé estaba atiborrado de artículos.

El sitio más seguro para que un bebé duerma es una cuna segura. Una cuna segura es aquella que cumple con la robusta normativa federal de seguridad de la CPSC; y que no está atiborrada con artículos. Esto quiere decir: sin almohadas, sin cobijas o edredones pesados, sin colchas gruesas, sin juguetes de peluche u otros juguetes grandes que sean acolchados, y sin artefactos para cargar bebés, sistemas reclinables o productos para posicionar a bebés al dormir.

Muchos padres conocen la campaña Seguro al dormir (Safe to Sleep Campaign, por su nombre en inglés) para reducir el riesgo del síndrome de muerte súbita o muerte de cuna (SIDS, por sus siglas en inglés). Colocar a su bebé sobre su espalda para dormir también ayuda a prevenir la asfixia. Asegúrese de acostar a su bebé boca arriba en un colchón ajustado, plano y firme o en cualquier superficie que corresponda al moisés o corralito. Los colchones para cunas tienen que quedar bien ajustados.

Yo uso una almohada, ¿por qué no debería hacerlo mi bebé?

Re-creation of baby doll in crib filled with pillows. Baby is between the two pillows.

Esta reconstrucción de un médico forense muestra una situación peligrosa. Los bebés no deben acostarse a dormir sobre nada que se asemeje a una almohada o en una cuna que esté atiborrada de cosas. Sin mucho es mejor.

Los bebés y los adultos son diferentes. Una almohada puede bloquear la nariz y la boca de un bebé y puede ocasionar que éste se asfixie. En promedio ocurren 32 muertes infantiles al año por almohadas que se usaron como colchones o para alzar la cabeza del bebé. En la mayoría de estas muertes se trató de recién nacidos en los primeros tres meses de sus vidas.

Los padres pueden comenzar a usar almohadas para niños que tengan año y medio de edad, aproximadamente la misma edad en que es seguro trasladar a los niños de la cuna a una cama para niños pequeños o a un colchón en el piso.

¿Nada de colchas gruesas? Mi bebé tendrá frío.

Si le preocupa la temperatura en el cuarto de su bebé, vístalo con ropa abrigadora. También puede tapar a su bebé con una manta ligera. No use colchas o cobijas gruesas. Las caras de los bebés pequeños pueden quedar atrapadas en colchas gruesas y asfixiarse, y esto ha sucedido.

¿Debo usar un producto para posicionar a mi bebé al dormir?

No. La CPSC y la Administración de Alimentos y Medicamentos de EE.UU. (U.S. Food and Drug Administration, FDA, por nombre y sus siglas en inglés) comenzó en septiembre del 2010 a instar a los padres a dejar de usar productos para el posicionamiento de bebés al dormir. Actualmente no existe evidencia científica que apoye las afirmaciones médicas respecto a estos productos. La CPSC y la FDA están enteradas de 13 reportes de incidentes de bebés entre las edades de 1 a 4 meses que murieron sofocados en estos posicionadores  para bebés o quedaron atrapados entre un posicionador y el costado de una cuna o moisés. La CPSC también ha recibido docenas de informes de bebés que fueron colocados boca arriba o de lado en productos de posicionamiento y luego encontrados en posiciones peligrosas dentro o cerca dichos productos.

Una de las preocupaciones principales es el uso de estos productos para mantener a un bebé en una posición lateral, la cual es una posición inestable. Los bebés que se acuestan a dormir de lado tienen más probabilidad de girarse boca abajo porque sus espaldas están apoyadas sobre los productos para posicionar a bebés al dormir. Dado a que estos artículos están diseñados para evitar que un bebé cambie de posición, los bebés que terminan girándose boca abajo luego no pueden salir de esa posición. Los recién nacidos pueden asfixiarse porque no tienen la fuerza necesaria en el cuello para mover la cabeza.

¿Es seguro colocar una silla de auto, portabebés, reclinables u otros artículos para bebés en la cuna con mi bebé dentro?

No. Esta no es una práctica segura. Muchos de estos artículos pueden volcarse cuando se colocan sobre una superficie dispareja como un colchón. Los bebés también se han caído de dichos productos y han quedado atrapados entre éstos y otros artículos dentro de la cuna. Desde el 2003, la CPSC conoce al menos sobre 9 muertes de pequeños en sillas de autos, portabebés, artículos reclinables y asientos rebotadores que se colocaron sobre una superficie blanda como una cama, cuna, corral, colchón de aire o sofá.

¿Puedo colocar juguetes dentro de la cuna/el corralito/el moisés?

Un espacio para dormir no atiborrado es el sitio más seguro para que duerma un bebé. Una vez más, sin mucho es mejor.

Los juguetes atados a los lados de la cuna deben sujetarse de forma segura y solo de uno de los lados. Asegúrese de que el juguete no tenga ningún cordón o correa que pudiera enrollarse alrededor del cuello de un niño. Evite colgar juguetes de cuna con partes protuberantes que un niño pueda utilizar para levantarse por sí solo y salirse de la cuna o juguetes de los cuales puedan separarse partes pequeñas.

No llene la cuna, corralito o moisés de su bebé con juguetes grandes, almohadas decorativas o de lactancia, colchas o cobijas gruesas. Esto es particularmente importante cuando se trata de bebés de 4 meses y menores. 

¿Hay algo que necesito saber sobre mi monitor para bebés?

Todos los monitores para bebés con cables y otros artículos con cordones deben colocarse al menos a 3 pies de distancia de una cuna. La CPSC conoce sobre siete muertes y tres casos de casi estrangulación desde el 2002 implicando cables de monitores de audio y video de bebés. Los monitores y los cables habían sido colocados al alcance de un niño.

Yo uso un moisés. ¿A qué debo prestar atención en mi moisés para cerciorarme de que es seguro?

La CPSC está trabajando en un nuevo reglamento de seguridad para los moisés. Antes de comprar o tomar prestado un moisés, revise este listado de moisés retirados del mercado para asegurarse de que el producto no ha sido retirado. Asegúrese de seguir las instrucciones de instalación del moisés y de que todos los mecanismos de cierre estén bien ajustados, incluyendo broches y cierres de velcro. Utilice solo los colchones provistos por el fabricante para su moisés específico y asegúrese de ensamblarlo correctamente. Un montaje incorrecto puede resultar en lados sueltos o colapsados, o en espacios y aberturas que son áreas peligrosas en las que los bebés pueden quedar atrapados.

Los colchones en los corralitos son tan delgados. ¿No estará incómodo mi bebé?

Los colchones de corralitos son delgados por una razón. El corral es una estructura flexible, añadir más acolchado, gomaespuma o colchones al corralito puede ocasionar que los bebés se asfixien de una de estas dos formas:

  1. El bebé puede quedar con su cara atrapada en el colchón u otros artículos blandos añadidos o
  2. Debido a las adiciones extras, los lados flexibles del corralito pueden ser presionados hacia afuera. Esto crea espacios peligrosos y mortales entre el borde y el material añadido en el cual un bebé puede quedar atrapado.

Utilice solo el colchón que viene con el corralito. Antes de comprar o tomar prestado un corralito, revise este listado de corralitos retirados del mercado para asegurarse de que el producto que usted está usando no ha sido retirado.

Play yard with baby sleeping on back correctly; play yard with extra mattress that creates a gap.

Un bebé debe acostarse a dormir plano sobre el colchón correspondiente, provisto con el corralito, como se ve a la izquierda. Los espacios como el que se muestra a la derecha pueden ser peligrosos y mortales, conllevando a la asfixia.

No quiero que mi bebé se salga de la cuna o corralito, ¿puedo colocar una carpa / un toldo encima?

Una vez que un niño pueda pararse, no use una carpa o un toldo con la cuna o el corralito. Las carpas o toldos para cunas no están hechos con la intención de evitar que los niños se salgan de cunas o corralitos. Hay pequeños que han quedado enredados y atrapados en carpas / toldos que fueron usados con la intención de mantener a los niños dentro de la cuna o el corralito. La CPSC ha recibido al menos 27 reportes de incidentes relacionados al uso de carpas o toldos en cunas y corralitos, incluyendo una muerte y un caso de casi muerte. La CPSC retiró del mercado carpas o toldos para cunas en mayo del 2012. No use estos productos retirados.

Necesito alzar la cabeza de mi bebé cuando duerme. ¿Puedo añadir ropa de cama debajo del colchón para hacerlo?

Consulte a su pediatra o médico antes de acostar a dormir a su bebé en una posición más vertical. Si su doctor recomienda que Ud. alce el colchón, asegúrese de que no se formen espacios en ningún lado alrededor del perímetro del colchón. También mantenga la elevación lo suficientemente baja como para que su bebé no se ruede o deslice sobre el colchón hacia abajo.

 ¿Debo usar un protector para cuna?

Sin mucho es mejor al poner a su bebé a dormir en una cuna. La CPSC ha dado grandes pasos para garantizar que bebés y niños pequeños duerman seguros, creando las normas de seguridad para cunas más estrictas del mundo e instando a los padres a mantener dormir fuera de la cuna las almohadas, cobijas, colchas gruesas y productos para posicionar bebés al dormir. El personal de la agencia ha declarado anteriormente que los protectores para cunas con demasiado relleno pueden ser peligrosos y está actualmente revisando la seguridad de todos los protectores para cunas, en un esfuerzo por ofrecer a los padres nuestro mejor consejo. Respetamos la atención que un cierto número de ciudades y estados han prestado a la seguridad de protectores para cunas y continuaremos empleando los mejores datos y conocimientos científicos disponibles para brindar a los padres consejos en los que pueden confiar.

 Si uso un protector para cunas, ¿existe una edad o un hito del desarrollo donde deba eliminarlo?

 Tan pronto su hijo(a) pueda pararse, quite los protectores y baje el colchón a su posición más baja. Los niños pequeños emplearán todo lo que esté a su alcance para salir de la cuna. Los pequeños pueden caerse de la cuna y/o enredarse en el protector.

¿De qué otra cosa debo estar pendiente al preparar el cuarto de mi bebé?

Tenga cuidado con los cordones. No coloque nunca una cuna, una cama o un mueble cerca de ventanas con cortinas o persianas, porque los niños pueden subirse a ellos, alcanzando los cordones, y estrangularse. La CPSC recomienda el uso de cortinas y persianas sin cordones en todos los hogares donde vivan o frecuenten niños. Mantenga además los cables de monitores para bebés, lámparas, teléfono y lámparas de noche al menos a tres pies de distancia de la cuna. Los niños pueden enredarse los cordones alrededor de sus cuellos y morir estrangulados.

Bookmark and Share

This address for this post is: http://www.cpsc.gov/onsafety/2012/09/sueno-seguro-ropa-de-cama-almohadas-seguridad-y-mas/