Terremoto y tsunami en Japón 2011: información del Gobierno de los EE. UU.


En los Estados Unidos

Calidad del aire

Como resultado del incidente con la planta nuclear Fukushima en Japón, varios monitores de la Agencia de Protección Ambiental (EPA, por su sigla en inglés) han detectado niveles muy bajos de material radioactivo en los Estados Unidos consistente con los cálculos de los reactores nucleares dañados. Estas detecciones eran esperadas y los niveles detectados están muy por debajo de los niveles que podrían generar una preocupación de salud pública.

Se esperaban niveles elevados de material radiactivo en la lluvia como resultado del incidente nuclear luego de lo ocurrido en Japón dado que se sabe que la radiación viaja en la atmósfera. Ha habido reportes que los estados de Pensilvania y Massachusetts han visto niveles elevados de radiación luego de incidentes recientes de precipitación. La EPA está analizando estos datos. Sin embargo, en ambos casos se trata de niveles que están por arriba de lo normal dado el contexto histórico de los niveles reportados en estas áreas.

Aunque los niveles elevados a corto plazo como estos no generan una preocupación de salud pública (se espera que los niveles vistos en la lluvia serán de corta duración), la EPA ha tomado medidas para incrementar el nivel de monitoreo de la precipitación a nivel nacional así como de los suministros de agua potable y otras rutas que pudieran estar potencialmente expuestas. La única recomendación de la EPA es que los gobiernos locales y estatales continúen coordinando de cerca con la EPA, los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades y la Administración de Alimentos y Medicamentos (CDC y FDA, respectivamente por su siglas en inglés). La EPA continuará dando a conocer los resultados de las muestras a nivel nacional conforme estén disponibles.

La EPA monitorea la radiación en el aire y publica los datos en RadNet. Este sitio tiene una sección de preguntas frecuentes relacionadas al tema.

En la página de la EPA usted puede:

Seguridad de alimentos

La Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) ha determinado que en base a la información actual no existe riesgo a la cadena de alimentos de los Estados Unidos.

  • La Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos tiene jurisdicción sobre más del 80 por ciento de los alimentos, incluyendo mariscos, lácteos, frutas y verduras. El Departamento de Agricultura regula carnes, carne de aves y productos procesados de huevo, mientras que la FDA, regula el resto de los productos de comida
  • El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA, por su sigla en ingés) ha dicho que Japón no ha exportado productos de carne a los Estados Unidos por casi un año
  • El USDA ha dicho que actualmente Japón no cumple con los requisitos para exportar carne de aves o productos procesados de huevo a los Estados Unidos
  • La FDA y el Servicio de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP, por su sigla en inglés) revisan cuidadosamente todos los productos alimenticios en los puertos de entrada para identificar si existen sustancias que no son seguras, incluyendo material radiológico
  • Infórmese más sobre cómo mantener los alimentos sanos durante una emergencia

Yoduro de potasio (KI)

Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, por su sigla en inglés) no recomiendan que las personas en los Estados Unidos consuman suplementos de yoduro de potasio (también conocido como KI) en respuesta a los reactores nucleares dañados en Japón.

  • Consuma KI solamente si es recomendado por las autoridades del manejo de emergencias, funcionarios de salud pública o su médico
  • Existen riesgos a la salud asociados con el consumo de KI

Ciudadanos estadounidenses en Japón

Embajada de Estados Unidos en Japón

Todos los ciudadanos estadounidenses en Japón deben continuar monitoreando la situación cuidadosamente y seguir los consejos de los gobiernos de Estados Unidos y Japón.

  • Si usted está buscando asistencia contacte a la Embajada de Estados Unidos y sus consulados
  • Provea información sobre usted o sobre sus seres queridos al Departamento de Estado de los Estados Unidos
  • Si usted está preocupado por un ciudadano estadounidense en Japón contacte al Departamento de Estado al 1 (800) 407-4747 en los Estados Unidos o al (202) 501-4444 desde el extranjero

Puede obtener más información sobre la asistencia disponible para los estadounidenses en caso de un desastre en el extranjero.

Donaciones y ayuda

  • Donaciones — su donación a la Cruz Roja Americana apoyará las campañas de ayuda en Japón
  • Donaciones por mensaje de texto
    • Cruz Roja — escriba “Redcross” al 90999
    • Convoy of Hope – escriba “Tsunami” al 50555
    • GlobalGiving – escriba “Japan” al 50555
    • World Relief Corp. – escriba “Wave” al 50555
    • Project HOPE – escriba “Health” al 90999
    • Operation Blessing – escriba “Bless” al 50555
    • Southeast – escriba “VOA” al 27722

Asistencia técnica a Japón

Estados Unidos ha despachado equipos altamente especializados a Japón así como más de 17,200 libras de equipo para realizar tareas de monitoreo por aire y tierra, proveer asistencia técnica y ayudar a Japón a rastrear y evaluar el impacto de la situación en las plantas de energía nuclear de Fukushima. La asistencia incluye tanto Sistemas de Monitoreo Aéreo como Equipos de Manejo de Consecuencias pertenecientes a la Administración Nacional de Seguridad Nuclear del Departamento de Energía. Estos equipos tienen habilidades especializadas, experiencia y equipo para ayudar a evaluar, estudiar, monitorear y tomar muestras de áreas para ver si hay radiación.

Expertos nucleares del Departamento de Energía así como de la Comisión de Regulación Nuclear de los Estados Unidos, una entidad independiente, también están proveyendo asesoramiento, análisis y asistencia técnica al Gobierno de Japón.

Preparación para desastres

Los acontecimientos trágicos en Japón nos recuerdan que los desastres pueden ocurrir en cualquier momento. La preparación es la mejor manera de asegurarse de que su familia esté bien cuidada en caso de un desastre.

Información adicional

  • Terremoto en Japón: lea datos del Servicio Geológico de Estados Unidos (USGS, por su sigla en inglés) sobre el terremoto de 9.0 grados de magnitud
  • Preparación para terremotos y cómo responder: los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de los Estados Unidos ofrecen consejos útiles sobre cómo prepararse para un terremoto y qué hacer durante un sismo
  • Preparación para un tsunami: la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA, por su sigla en inglés) explica qué es un tsunami y tiene una guía sobre qué hacer si existe un aviso o advertencia de un tsunami
  • Seguridad de alimentos (Formato PDF): el Servicio de Inocuidad e Inspección de los Alimentos del Departamento de Agricultura provee una guía sobre la seguridad de alimentos en caso de que ocurra un tsunami