View Other Languages

We’ve gone social!

Follow us on our facebook pages and join the conversation.

From the birth of nations to global sports events... Join our discussion of news and world events!
Democracy Is…the freedom to express yourself. Democracy Is…Your Voice, Your World.
The climate is changing. Join the conversation and discuss courses of action.
Connect the world through CO.NX virtual spaces and let your voice make a difference!
Promoviendo el emprendedurismo y la innovación en Latinoamérica.
Информация о жизни в Америке и событиях в мире. Поделитесь своим мнением!
تمام آنچه می خواهید درباره آمریکا بدانید زندگی در آمریکا، شیوه زندگی آمریکایی و نگاهی از منظر آمریکایی به جهان و ...
أمريكاني: مواضيع لإثارة أهتمامكم حول الثقافة و البيئة و المجتمع المدني و ريادة الأعمال بـ"نكهة أمريكانية

11 février 2011

Déclaration du président Obama sur l'Égypte

 

(Début du texte)

Des manifestants fêtent la démission de M. Moubarak le 18 février 2011 à Tahrir au Caire.
Des manifestants fêtent la démission de M. Moubarak le 18 février 2011 à Tahrir au Caire.

La Maison-Blanche
Bureau du secrétaire de presse
Le 10 février 2011

Déclaration du président Barack Obama sur l'Égypte

Le peuple égyptien a été informé qu'il y aurait une passation des pouvoirs, mais il n'est pas encore évident que cette transition soit immédiate, significative ou suffisante. Trop d'Égyptiens restent incrédules sur le sérieux du gouvernement quant à une transition réelle vers la démocratie, et il incombe au gouvernement de parler clairement aux Égyptiens et au monde entier. Le gouvernement égyptien doit tracer un chemin crédible, concret et sans équivoque vers une démocratie réelle, et il n'a pas encore saisi l'occasion de le faire.

Comme nous l'avons dit depuis le début des troubles, c'est le peuple égyptien qui déterminera l'avenir de l'Égypte. Mais les États-Unis ont fait clairement savoir qu'ils défendent un ensemble de principes fondamentaux. Nous estimons que les droits universels du peuple égyptien doivent être respectés et ses aspirations satisfaites. Nous estimons que cette transition doit immédiatement donner la preuve d'un changement politique irréversible et d'une voie négociée vers la démocratie. À cette fin, nous estimons que l'état d'urgence doit être levé. Nous estimons que des négociations dignes de foi avec l'opposition dans son ensemble et la société civile égyptienne doivent répondre à toutes les questions importantes qui attendent l'Égypte à l'avenir, à savoir : la protection des droits fondamentaux de tous les citoyens ; la révision de la constitution et des autres lois pour démontrer que le changement est irréversible et la mise en place conjointe d'une feuille de route claire vers des élections qui seront libres et justes.

En conséquence, nous exhortons le gouvernement égyptien à expliquer sans tarder les changements qui ont été faits et à préciser en termes clairs et nets chaque étape du processus qui mènera à la démocratie et au gouvernement représentatif auquel aspire le peuple. Par la suite, il sera essentiel que les droits universels des Égyptiens soient respectés. La retenue s'impose pour toutes les parties. Il faut rejeter la violence. Il est impératif que le gouvernement s'abstienne de réagir par la répression ou la brutalité aux aspirations du peuple. Les voix des Égyptiens doivent se faire entendre.

Le peuple égyptien a clairement fait savoir qu'il n'était pas question de retourner à la situation antérieure : l'Égypte a changé et son avenir est entre les mains du peuple. Ceux qui ont exercé leur droit de rassemblement pacifique représentent la grandeur du peuple égyptien et sont largement représentatifs de la société égyptienne. Nous avons vu des jeunes et des vieux, des riches et des pauvres, des musulmans et des chrétiens s'unir et gagner le respect du monde par leurs appels non violents au changement. Dans cet effort, les jeunes se sont placés au premier rang, et une nouvelle génération est apparue. Elle a clairement affirmé que l'Égypte doit représenter ses espoirs, satisfaire à ses plus hautes aspirations et mobiliser son potentiel illimité. En cette période difficile, je sais que le peuple égyptien va persévérer et il doit savoir qu'il continuera de trouver un ami dans les États-Unis d'Amérique.

(Fin du texte)

(Diffusé par le Bureau des programmes d'information internationale du département d'Etat. Site Internet : http://www.america.gov/fr/)

Créer un signet avec :    Qu'est-ce que c'est ?