Dept. of Agricultureบัญชีตัวจริง

@USDA

Stay up to date with the latest news, events and info from the U.S. Department of Agriculture - and live tweeting, too!

Washington, DC
เข้าร่วมเมื่อ กรกฎาคม 2552

บล็อค @USDA เรียบร้อยแล้ว

คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดูทวีตเหล่านี้? ดูทวีตเหล่านี้ไม่ถือเป็นการยกเลิกการบล็อค @USDA

  1. รีทวีต

    See how the federal government's partnering with your community. Then share how you've seen the partnership at work:

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  2. MAP: Community-based strategies like USDA's StrikeForce create change where it's needed most

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  3. รีทวีต

    Here’s a map of how the federal government is working with local communities to create change:

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  4. รีทวีต

    . Pack an apple in your lunch box – A small apple has more than 2 grams of fiber.

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  5. Washington woman inspired to grow out on her own

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  6. School breakfast program provides increasing number of meals

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  7. Happy 99th birthday ! Tx for being a great partner in protecting our national treasures

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  8. รีทวีต

    Today turns 99 years old. RT to wish them a happy birthday!

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  9. Student Climate and Congress: Bright young minds

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  10. รีทวีต

    10 healthy eating tips for teen girls: [PDF]

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  11. What’s shaking in school meals?

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  12. ICYMI: Back to school Back to healthier school meals

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  13. The Nuña Bean: 'Power popper' has funny name, serious nutritional benefits

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  14. Commitment to innovation and shapes the Littles’ family farm

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  15. "Fuel Up to Play 60" has game plan to supercharge school fitness & nutrition

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  16. MN farmer commits a century of life to agriculture, dedicating 3 decades to

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  17. รีทวีต

    For the past three years, kids have eaten healthier breakfasts, lunches and snacks at school

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  18. 100 years of research and development

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  19. Reaching and educating minority teen mothers online with eBaby4U

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

  20. USDA starts historical dietary guidance digital collection

    ถูกแปลมาจาก อังกฤษ โดยใช้

การโหลดข้อมูลอาจต้องใช้เวลาสักครู่

ทวิตเตอร์นั้นอาจจะรองรับปริมาณผู้เข้าใช้ไม่ไหว หรืออาจจะเกิดอาการสะดุดนิดหน่อย ลองใหม่อีกครั้ง หรือลองดูที่ สถานะของทวิตเตอร์ สําหรับข้อมูลเพิ่มเติม

    คุณยังอาจถูกใจ

    ·