PandemicFlu.gov - AvianFlu.gov
 

Tamaño de la letra Reducir el tamaño del texto  Aumentar el tamaño del texto Imprimir Enviar esta página a la impresora Descargar el Reader Descargar lector de PDF

Lista de control para la influenza pandémica a nivel hospitalario

Los documentos en formato PDF requieren Adobe Acrobat Reader®. Si tiene problemas con los documentos en PDF, por favor descargue la última versión de Reader®.

La planificación para la influenza pandémica es fundamental para asegurar una respuesta sostenible en cuanto a la atención médica. Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, por sus siglas en inglés), junto con el aporte de sus socios federales, han confeccionado la siguiente lista para ayudar a los hospitales a que evalúen y mejoren su preparación para responder ante una pandemia de influenza. Debido a las diferencias entre los hospitales (por ej., las características de la población de pacientes, el tamaño del hospital o la comunidad, el alcance de los servicios), cada hospital deberá adaptar esta lista para satisfacer sus necesidades y circunstancias únicas. 1 Esta lista debe usarse como una de las diversas herramientas para evaluar los planes actuales o para desarrollar planes integrales para la influenza pandémica. Puede encontrar información adicional en www.pandemicflu.gov.

Un plan efectivo deberá incorporar información de los departamentos de salud estatales, regionales, tribales y locales, de las agencias o autoridades de manejo de emergencias, asociaciones hospitalarias y proveedores de recursos. Además, los hospitales deben asegurar que sus planes para la influenza pandémica cumplan con las regulaciones estatales y federales correspondientes y con los estándares establecidos por las organizaciones de acreditación, como por ejemplo la Comisión Mixta para la Acreditación de Organizaciones de Atención Médica (JCAHO por sus siglas en inglés). La planificación integral para una pandemia de influenza también puede ayudar a que las instalaciones planifiquen para otras situaciones de emergencia.


Secciones de la lista

  1. Estructura para la planificación y toma de decisiones
  2. Desarrollo de un plan escrito para la influenza pandémica
  3. Elementos de un plan para la influenza pandémica.

1. Estructura para la planificación y la toma de decisiones.

Tareas

Sin comenzar

En curso

Finalizada

  • Se incorporó a la influenza pandémica en la planificación y ejercicios en caso de catástrofes para el hospital. 2

  • Se identificó un comité multidisciplinario de planificación para tratar específicamente la preparación ante una influenza pandémica y las pruebas de preparación. 3

  • Se asignaron las responsabilidades principales y de respaldo para coordinar el plan de preparación. (Coloque los nombres, títulos e información de contacto)

    Principal: ___________________________________________________
    (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    Respaldo: ____________________________________________________
    (Nombre) (Título) (Información de contacto)

  • Entre los miembros del comité de planificación se incluyen (según se aplique a cada circunstancia) los siguientes: (Marque las categorías correspondientes a continuación y elabore una lista de los miembros del comité con el nombre, título e información de contacto para cada categoría de personal que se marque a continuación, y adjunte esta lista.)

    • Administración del hospital
    • Asesoría legal/Manejo de riesgos
    • Control de infecciones/Epidemiología hospitalaria
    • Coordinador de catástrofes
    • Coordinador de relaciones públicas/Funcionario de información pública
    • Personal médico (por ej., medicina interna, pediatría, médicos hospitalistas, enfermedades infecciosas)
    • Administración de enfermería
    • Recursos humanos (personal, incluyendo la oficina de Igualdad de Oportunidad en el Empleo)
    • Representantes del personal de la instalación (por ej., representantes de los sindicatos)
    • Salud ocupacional
    • Fisioterapia
    • Cuidado intensivo
    • Departamento de emergencias
    • Terapia respiratoria
    • Diagnóstico por imágenes (radiología)
    • Planificación de altas
    • Desarrollo/educación del personal
    • Ingeniería y mantenimiento
    • Servicios ambientales (limpieza)
    • Servicios centrales (de esterilización)
    • Seguridad
    • Servicios nutricionales (alimenticios)
    • Servicios de farmacia
    • Tecnología de la información
    • Agente de compra /administración de materiales
    • Servicios de laboratorio
    • Asesores expertos (por ej., profesionales sobre ética y profesionales de salud mental y conductistas)
    • Otros miembros según corresponda (por ej., servicios voluntarios, representantes de la comunidad, clero, coroner local, médico forense, empleados funerarios)

  • Se identificaron puntos de contacto para obtener información sobre los recursos de planificación de la influenza pandémica dentro de los departamentos de salud locales, estatales y tribales y de la asociación de hospitales estatales (escriba en nombre, título e información de contacto.)

    Departamento de salud local:

    _____________________________________________________________
    (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    Departamento de salud estatal:

    _____________________________________________________________
    (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    Asociación estatal de hospitales:

    _____________________________________________________________
    (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    Asociación de salud tribal:

    _____________________________________________________________
    (Nombre) (Título) (Información de contacto)

  • Se han identificado puntos de contacto de grupos de preparación para emergencias, estatales, regionales y locales 4 , incluyendo coordinadores para enfermedades contagiosas/bioterrorismo. (Escriba el nombre, título e información de contacto de cada uno.)

    Ciudad:

    _____________________________________________________________
    (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    Condado:

    _____________________________________________________________
    (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    Otro regional (y/o tribal):

    _____________________________________________________________
    (Nombre) (Título) (Información de contacto)

  • Se contactaron grupos de planificación locales o regionales sobre la influenza pandémica para obtener información acerca de la coordinación del plan de la instalación con otros planes sobre la influenza pandémica.

    

arriba


2. Desarrollo de un plan escrito ante una pandemia de influenza

Tareas

Sin comenzar

En curso

Finalizada

  • Se han obtenido copias de las secciones relevantes del Plan contra la Influenza Pandémica del HHS (disponible en www.hhs.gov/pandemicflu/plan/) y de documentos de las políticas por venir (disponibles en www.pandemicflu.gov) y fueron revisadas para incorporarlas en el plan de la instalación.

  • Se obtuvieron copias de secciones relevantes de otros planes disponibles (por ej., estatales, tribales, regionales o locales) y fueron revisados para incorporarlos en el plan de la instalación.

    • Estado
    • Regional
    • Local
    • Tribal

  • Se encuentra disponible una copia del plan de la instalación y otros materiales relevantes en la Administración y el Control de Infecciones. (Enumere otros lugares donde se encuentre disponible la información, incluyendo sitios de Intranet de la instalación.)

    __________________________________________________________
    (Ubicación)

    __________________________________________________________
    (Otras ubicaciones)

  • El plan incluye estrategias para colaborar con los hospitales, grupos de planificación y respuesta y otras instalaciones médicas locales y regionales para coordinar las tareas de respuesta a nivel de la comunidad (por ej., abastecimiento, materiales y otros recursos, algoritmos de triage, etc.).

  • El plan del establecimiento incluye los elementos enumerados en el #3 que aparece a continuación.

  • El plan identifica a la(s) persona(s) autorizada(s) para ponerlo en práctica y a la estructura organizacional a utilizar, incluyendo la delegación de la autoridad para llevar a cabo el plan las 24 horas del días, los 7 días de la semana.

  • El plan estratifica la implementación de acciones específicas en base a las fases de la pandemia de la OMS, a las etapas de la pandemia del gobierno de los EE. UU. y al nivel del índice de gravedad de la pandemia a nivel mundial, en los Estados Unidos y a nivel local. (Ver la sección IV y el Anexo 3 de la “Estrategia comunitaria para mitigar la influenza pandémica” en www.pandemicflu.gov/plan/community/commitigation.html.)

  • Se describieron las responsabilidades del personal y los departamentos claves dentro de la instalación en relación a la ejecución de plan.

  • Se identificó al personal que funcionará como respaldo (por ej., equipo B) para desempeñar el papel del personal clave.

  • Se elaboró un ejercicio práctico de simulacro u otros ejercicios para poner a prueba el plan.

    • Fecha de realización (____________)
    • Fecha de realización (____________)

  • Se desarrollaron ejercicios o entrenamiento a gran escala para probar el plan.

    • Fecha de realización (____________)

  • El plan se actualiza regularmente e incluye información de contacto actual y las lecciones aprendidas de los ejercicios y del entrenamiento.

arriba


3. Elementos de un plan para la influenza pandémica.

Tareas

Sin comenzar

En curso

Finalizada

  • Existe un plan para la vigilancia y la detección de la influenza pandémica en los pacientes y el personal del hospital.

    • Se probó y evaluó un método para realizar e informar la vigilancia de síndromes en personas con enfermedades similares a la influenza durante la temporada regular de la influenza como preparación para usar el sistema de vigilancia en caso de una influenza pandémica. Entre los lugares del hospital para la vigilancia de síndromes deben incluirse el departamento de emergencias, las clínicas hospitalarias y el departamento de salud ocupacional. Los informes de la vigilancia se deben enviar al personal de control de infecciones o epidemiología del hospital y a la autoridad de salud local. (La frecuencia de la entrega de informes debe ser determinada por la autoridad de salud local y debe reflejar el nivel de gravedad de la pandemia, así como también, toda recomendación estatal o federal.)

    • Se ha asignado la responsabilidad de monitorear los organismos asesores de salud pública (tanto federales como estatales) e informar al coordinador de respuesta ante una pandemia y a los miembros del comité de planificación para una pandemia de influenza, en caso de registrarse influenza pandémica en los Estados Unidos y cerca de su área geográfica. Para obtener más información, vea www.cdc.gov/flu/weekly/fluactivity.htm.)

      Principal: ___________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

      Respaldo: ____________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    • Se desarrolló un protocolo escrito para monitorear e informar las enfermedades de estación similares a la influenza entre los pacientes hospitalizados, los voluntarios y el personal (por ej., el número semanal o diario de pacientes y de miembros de personal con enfermedades con síntomas similares a los de la influenza). (Tener un sistema para rastrear las tendencias de la enfermedad durante una influenza estacional garantizará que el hospital pueda detectar los factores que podrían afectar la capacidad de operación durante una pandemia, incluyendo las necesidades de dotación de personal y de suministros.) Se encuentra disponible información sobre los síntomas clínicos y diagnósticos de la influenza en www.cdc.gov/flu/professionals/diagnosis/.)

    • Se elaboró un protocolo para la evaluación y el diagnóstico de los pacientes hospitalizados y/o de los miembros del personal que presenten síntomas de una influenza pandémica. Se encuentra disponible información sobre los síntomas clínicos y diagnósticos de la influenza en www.cdc.gov/flu/professionals/diagnosis/.

    • Se elaboró un protocolo para el manejo de personas con sospechas de una posible influenza pandémica, quienes se encuentren en el departamento de emergencias, en clínicas hospitalarias o que sean transferidos desde otras instalaciones o referidos para su hospitalización por el médico que los recibió. El protocolo incluye un criterio para detectar un posible caso, el procedimiento de diagnóstico que se realizará, las medidas de control que se implementarán, el tratamiento médico y las instrucciones para notificar a control de infecciones.

    • Los protocolos incluyen detonadores para los distintos niveles de acción que se basan en el Índice de Gravedad de la Pandemia (Ver www.pandemicflu.gov o www.cdc.gov/flu.)

    • Se puso en marcha un sistema para monitorear y realizar una revisión interna de la trasmisión asociada con el cuidado de la salud de la influenza estacional entre los pacientes y el personal de la instalación. La información que se obtiene de este sistema de monitoreo se usa para implementar las intervenciones de prevención (por ej., aislamiento, agrupación en cohortes). (Este sistema será necesario para evaluar la transmisión de una influenza pandémica.)

  • Se desarrolló un plan de comunicación para la instalación y está coordinado con la autoridad de salud local. Para obtener más información, visite www.hhs.gov/pandemicflu/plan/sup10.html.

    • Se identificaron los puntos claves de contacto para comunicación con la salud pública 5 en caso de una influenza pandémica. (Agregar nombre, título e información de contacto para cada uno.)

      Contacto para comunicación con el departamento de salud local:

      _____________________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

      Contacto para comunicación con el departamento de salud estatal:

      _____________________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

      Contacto para comunicación con el departamento de salud tibal:

      _____________________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    • Se asignó la responsabilidad con respecto a las comunicaciones con las autoridades de salud públicas (por ej., informe de casos, actualizaciones del estado) durante una pandemia. (Colocar los nombres, títulos e información de contacto tanto de los responsables principales como de los respaldos.)

      Principal: ___________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

      Respaldo: ____________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    • Se asignó la responsabilidad para la comunicación con el público. (Colocar el nombre, título e información de contacto tanto de los responsables principales como de los respaldos para cada uno.)

      Vocero clínico:

      Principal: ___________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

      Respaldo: ____________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

      Vocero de relaciones públicas:

      Principal: ___________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

      Respaldo: ____________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    • Se discutieron los métodos de comunicación con el público (por ej., anuncios de servicios públicos (PSAs or sus siglas en inglés), message mapping) y los temas que se tratarán.

    • Se desarrollaron planes y responsabilidades para la comunicación con el personal del hospital, voluntarios y personal médico privado. Prevea el miedo o ansiedad de los empleados y planee una comunicación de acuerdo al caso.

    • Se elaboraron planes y responsabilidades para la comunicación con los pacientes y sus familiares.

    • Se asignaron responsabilidades para la comunicación interna con el personal con respecto al estado e impacto de una influenza pandémica en el hospital. (Agregue los nombres, títulos e información de contacto de las personas principales y los respaldos.)

      Principal: ___________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

      Respaldo: ____________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    • Se identificaron tipos de necesidades de comunicación (por ej., actualizaciones para el personal y la comunidad) y los métodos de comunicación (por ej., intranet, PSAs e informes en los periódicos), además estos son apropiados para las personas con discapacidades visuales, auditivas u otras, o tienen un nivel de inglés limitado.

    • Se creó una lista de otras entidades de atención médica, incluyendo sus puntos de contacto, dentro de la región (por ej., otros hospitales, instalaciones de residencias y atención de largo plazo, servicios de emergencias médicas de los hospitales locales, clínicas, organizaciones comunitarias relevantes [incluyendo aquellas involucradas con la preparación ante catástrofes]) con las que será necesario mantener una comunicación en tiempo real y poder presentar información de forma oportuna y precisa durante una pandemia (Coloque la ubicación de la lista de contactos y adjunte una copia al plan para una pandemia:)

      _____________________________________________________________
      (ubicación de la lista)

    • La instalación ha sido representada en discusiones con otros hospitales acerca de planes locales para la comunicación entre instalaciones durante una epidemia.

  • Se encuentran en marcha un plan para brinda educación y capacitación para el personal e información para los pacientes y visitantes para garantizar que se comprendan las repercusiones, la prevención básica y las medidas de control en caso de una influenza pandémica. (Para obtener más información y recursos visite www.cdc.gov/flu/professionals/index.htm.)

    • Se ha asignado a una persona la responsabilidad de coordinar la instrucción y capacitación en caso de una influenza pandémica (por ejemplo, esta persona identifica y facilita el acceso a los programas disponibles, lleva un registro de la asistencia del personal). (Agregue el nombre, título e información de contacto.)

      _____________________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    • Se han identificado las oportunidades actuales y potenciales para participar de programas a distancia (por ejemplo, vía Internet) y locales (por ejemplo, aquellos patrocinados por el departamento de salud o el hospital). (Vea www.cdc.gov/flu/professionals/training/.)

    • Se identificó material apropiado en cuanto al lenguaje, al formato (es decir, preparado para personas con discapacidades visuales, auditivas u otras) y al nivel de lectura para el personal clínico y no clínico con el objeto de suplementar y respaldar los programas de educación y capacitación (por ej., materiales disponibles a través de las agencias de salud pública estatales y federales y de organizaciones profesionales), y existe un plan en marcha para obtener dichos materiales.

    • La educación y capacitación para el personal del hospital incluye información sobre las diferencias en la prevención de una infección de influenza pandémica y las medidas de control de ser necesario y se brinda en idiomas y formatos (es decir, preparado para personas con discapacidades visuales, auditivas u otras) adecuados para el personal del hospital. Entre la educación y la capacitación se debe incluir, aunque ésta no es una lista exhaustiva: capacitación en medidas de precaución ordinarias y referentes a las microgotas; uso de protección respiratoria; distancia social e higiene respiratoria/protocolo para el manejo de la tos .

    • La educación y capacitación incluye información sobre el plan del hospital en caso de una influenza pandémica, lo que comprende las políticas relevantes para el personal y los cambios operativos que se llevarán a cabo una vez que el plan se implemente.

    • Se estableció un plan para agilizar la identificación, otorgamiento de credenciales y capacitación del personal no perteneciente a la instalación traído desde otros lugares dentro de la región para brindar atención al paciente cuando el hospital sufra una crisis de personal.

    • Se elaboraron o identificaron, para los pacientes y sus familias, materiales informativo (por ej., folletos y carteles) sobre la influenza pandémica y las políticas relevantes del hospital (ej., régimen de visitas). Este material es apropiado en cuanto al idioma, al formato (es decir, preparado para personas con discapacidades visuales, auditivas u otras) y al nivel de lectura y existe un plan en marcha para diseminar este material entre los pacientes y visitantes del hospital.

  • Se desarrollo un plan para el triage o criterio de selección (por ej., evaluación inicial del paciente) y la admisión de pacientes durante una pandemia. Dicho plan incluye lo siguiente:

    • Una ubicación designada, separada de otras áreas clínicas de evaluación y triage, (empleando los principios de distancia social) para el triage de pacientes afectados por una posible influenza pandémica.

    • Responsabilidades asignadas a personal de atención médica entrenado especialmente para supervisar el proceso de triage.

    • Uso de señalización en el proceso de triage para dirigir e instruir a los pacientes afectados por una posible influenza pandémica; dicha señalización debe ser apropiada en cuanto el idioma, al formato (es decir, preparado para personas con discapacidades visuales, auditivas u otras) y al nivel de lectura.

    • Un sistema de triage telefónico para priorizar a los pacientes que requieran una evaluación médica (es decir, aquellos pacientes cuya gravedad de síntomas o riesgo de complicación hagan necesaria la consulta con un médico).

    • Un criterio para priorizar la admisión de pacientes con necesidades más críticas.

    • Coordinación con los servicios médicos de emergencias locales y con el 9-1-1 para transportar a los pacientes que se sospeche estén afectados por la gripe.

    • Un método para rastrear específicamente la admisión y el alta de los pacientes con influenza pandémica

  • Se elaboró un plan para tratar las necesidades de las poblaciones de pacientes específicas que pueden estar afectadas desproporcionalmente durante una pandemia o que puedan necesitar servicios que el hospital no brindaría en situaciones normales (por ej., los hospitales pediátricos y para adultos pueden tener que extender sus servicios hacia otras poblaciones).

    Poblaciones a tener en cuenta

    • Niños y sus familias
    • Adultos mayores debilitados y sus cuidadores
    • Jóvenes adultos
    • Pacientes con enfermedades crónicas (por ej., diabetes, hemodiálisis)
    • Personas con trastornos físicos o mentales con discapacidades
    • Mujeres embarazadas
    • Niños y adultos inmunocomprometidos
    • Otros (especificar)__________________________________

    Temas a tener en cuenta

    • Competencia clínica disponible
    • Necesidad de equipamiento especializado, dispositivos médicos y medicamentos
    • Transporte
    • Problemas de salud mental
    • Necesidad de servicios sociales
    • Servicios de traducción o intérpretes médicos
    • Asuntos culturales que afecten una respuesta de comportamiento

  • Se ha desarrollado un plan para el acceso a la instalación durante una pandemia; dicho plan incluye lo siguiente:

    • Criterios y protocolos para modificar el criterio de admisión en base a la disponibilidad actual de camas.

    • Criterios y protocolos para el cierre de la instalación para nuevas admisiones y referidos hacia otras instalaciones.

    • Criterios y protocolos para limitar o restringir los visitantes en el hospital, incluyendo planes específicos para comunicar a los familiares de los pacientes las normas del hospital en cuento a las visitas a familiares hospitalizados.

    • Se elaboró un plan de contingencia en caso de que el hospital entre en cuarentena en conjunto con las jurisdicciones locales para garantizar que se cumpla con la cuarentena y que los suministros, equipamientos y necesidades básicas puedan entregarse y mantenerse.

  • Se desarrollo un plan para la seguridad de la instalación durante una pandemia; dicho plan incluye lo siguiente:

    • Aporte por parte del personal de seguridad del hospital en los procedimientos para el cumplimiento de los controles de acceso a la instalación.

    • Planes para facilitar la identificación (por ej., insignias especiales) del personal de atención médica no perteneciente a la instalación y voluntarios por parte del personal de seguridad y para facilitar su acceso a la instalación cuando sean requeridos.

    • La identidad del personal clave y esencial que tendría acceso a la instalación durante una pandemia.

    • Reclutamiento y entrenamiento del personal de seguridad adicional (por ej., la policía local, la guardia nacional) que es coordinado por la autoridad de salud local.

    • Planes para establecer un flujo de pacientes controlado y ordenado dentro de la instalación.

  • Se implementó un plan de control de infecciones para la administración de los pacientes del hospital con influenza pandémica; dicho plan incluye los siguiente: (Para obtener la información más reciente sobre las recomendaciones para el control de infecciones por influenza pandémica para el personal del sector de atención médica, visite www.pandemicflu.gov/plan/healthcare/maskguidancehc.html.)

    • Una política de control de la infección 6 que le exija al personal de la atención médica el uso de las Precauciones Estándares (www.cdc.gov/ncidod/dhqp/gl_isolation_standard.html y las Precauciones contra las gotitas respiratorias (ej.: usar una mascarilla en caso de contacto cercano) (www.cdc.gov/ncidod/dhqp/gl_isolation_droplet.html) con pacientes con síntomas.
    • Se encuentra en desarrollo un plan de comunicación para informar a todos los empleados y miembros del personal del hospital acerca de las necesidades adecuadas y el uso de medidas para el control de infecciones, prácticas de distancia social y equipos de protección personal.

    • El uso de protección respiratoria (por ej., respiradores N-95 o superiores de ser posible) por el personal que está realizando procedimientos que generen aerosol (por ej., broncoscopía, intubación endotraqueal, succión abierta del las vías respiratorias). También es prudente el uso de respiradores N-95 para otras actividades de atención directas que involucren a pacientes con influenza pandémica comprobada o sospechada. En caso de que no haya respiradores de nivel de protección N-95 (o superior), la utilización de mascarillas quirúrgicas puede ser beneficiosa contra las exposiciones mayores a las microgotas. (Se encuentran disponibles más consejos y pautas en www.pandemicflu.gov/plan/healthcare/maskguidancehc.html.)

    • Una estrategia para implementar el Protocolo para la higiene respiratoria y el manejo de la tos en el establecimiento. (Para obtener más información visite www.cdc.gov/flu/professionals/infectioncontrol/resphygiene.htm.)

    • Un plan para agrupar en cohortes a los pacientes con influenza, o a aquellos pacientes sospechosos de haber contraído la enfermedad, en unidades o áreas designadas de la instalación.

    • Se asignó la responsabilidad de monitorear regularmente la página www.pandemicflu.gov para saber si existen actualizaciones o revisiones de las recomendaciones para el control de infecciones e implementar los cambios recomendados. Una vez que se detecta el virus de la influenza pandémica y se conocen sus características de transmisión, el HHS/CDC brindará una guía actualizada sobre toda recomendación para el control de infecciones que necesite ser modificada. Todo cambio en las recomendaciones actuales será publicado en www.pandemicflu.gov.

      Principal: ___________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

      Respaldo: ____________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    • Un plan para monitorear la adherencia a los procedimientos de control de infecciones y para monitorear la efectividad del plan de control de infecciones.

  • Las políticas de pagos y de recursos humanos de la instalación deben ser revisadas para identificar y eliminar un lenguaje que pueda alentar al personal a trabajar cuando estén enfermos o incluso cuando tengan síntomas de enfermedades similares a la influenza y especialmente cuando se encuentren dentro del periodo de contagio. Se ha desarrollado un plan de salud ocupacional para resolver las ausencias del personal y demás temas de carácter ocupacional que incluye lo siguiente:

    • Una política de licencias por enfermedad liberal y no punitiva que satisfaga las necesidades del personal enfermo y con síntomas y las necesidades de abastecimiento de personal durante varios niveles de una crisis de salud pandémica. La política tiene en cuenta lo siguiente:

      • El tratamiento del personal que desarrolla síntomas mientras trabaja.

      • Permitir y alentar a las personas enfermas a quedarse en casa hasta que haya pasado la etapa infecciosa.

      • El momento en que el personal puede retomar sus tareas luego de padecer influenza pandémica.

      • El personal que necesita cuidar a los miembros de su familia que estén enfermos o afectados por centros de atención cerrados.

      • El personal que deba quedarse en casa para cuidar de sus hijos en caso de que las escuelas y guarderías infantiles cierren

      • Un plan para enseñarle al personal y a los voluntarios la manera de autoevaluarse y comunicar los síntomas de la influenza pandémica antes de presentarse al trabajo; considere un sistema de triage telefónico similar al que se usa con los pacientes.

      • Una lista de los recursos para la salud mental o del comportamiento, comunitarios y de organizaciones basadas en la fe que estarán disponibles para brindar contención al personal durante una pandemia.

      • Un sistema para controlar la vacunación anual contra la influenza de todo el personal. (Contar con un sistema dentro del lugar para controlar la vacunación anual facilitará la documentación y el control de la vacuna de la influenza pandémica en el personal.)

      • Un plan para el manejo del personal que tiene mayor riesgo de desarrollar complicaciones por la influenza durante una epidemia 7 (por ejemplo, mujeres embarazadas, empleados con deficiencias inmunitarias, empleados de 65 años de edad o más). El plan debe incluir, por ejemplo, la posibilidad de otorgarles licencias administrativas, cambiar su lugar de trabajo u otras alternativas apropiadas.

  • Se desarrolló un plan de uso antiviral y de vacunación. (Para obtener información útil sobre este tema visite www.hhs.gov/pandemicflu/plan/sup6.html y www.hhs.gov/pandemicflu/plan/sup7.html.)

    • Se han identificado los sitios Web de los CDC y del departamento de salud estatal para obtener las recomendaciones y pautas más actualizadas respecto del uso, disponibilidad, acceso y distribución de las vacunas y medicamentos antivirales durante una pandemia.

    • Los departamentos de salud locales y/o del estado y el hospital han llegado a un acuerdo con respecto al rol del hospital, de tener alguno, en un programa a gran escala para distribuir vacunas y medicamentos antivirales a la población en general.

    • Se elaboró una lista del personal clave de atención médica y otros, quienes cumplen un papel esencial para mantener el funcionamiento del hospital durante una influenza pandémica, y quienes tendrán prioridad en la vacunación contra la influenza.

    • Existe un plan para agilizar la administración de la vacuna contra la influenza en pacientes según las recomendaciones del departamento de salud del estado.

    • Existe un plan para acelerar la provisión de tratamientos/profilaxis antivirales para pacientes según las recomendaciones del departamento de salud del estado

    • Existe un plan para agilizar la administración de la vacuna contra la influenza para el personal según las recomendaciones del departamento de salud del estado.

    • Existe un plan para acelerar la provisión de tratamientos/profilaxis antivirales para el personal según las recomendaciones del departamento de salud del estado

    • El plan de vacunación/antiviral considera los siguientes aspectos:
      • Cómo se toman las decisiones sobre la asignación de vacunas o medicamentos antivirales limitados.
      • Cómo se realizará el seguimiento de las personas que reciban tratamientos/ profilaxis antivirales en caso de eventos adversos.
    • Se identificaron y trataron los asuntos relacionados con la seguridad en los planes de vacunación contra la influenza y el uso de antivirales.

  • Se trataron los asuntos relacionados con el aumento de la capacidad durante una pandemia y fueron discutidos con el departamento de salud local y/o del estado y otros asociados en la planificación en caso de una pandemia de influenza.

    Servicios de atención médica

    • Los planes incluyen estrategias para mantener la misión principal del hospital y continuar con la atención de pacientes con enfermedades crónicas (como ser, hemodiálisis y servicios de infusión), mujeres por dar a luz, servicios de emergencias y otros tipos de atención requerida que no estén relacionados con la influenza.

    • Se desarrollo un criterio para determinar cuándo cancelar la admisión electiva y las cirugías.

    • Se discutieron con los contactos de planificación locales, estatales, tribales o regionales, planes para alternar los servicios de atención médica fuera del hospital, por ej., atención en el hogar o en instalaciones de cuidado médico alternativas previamente designadas.

    • Se trataron los aspectos éticos concernientes a la toma de decisiones en caso de que los servicios de atención médica deban priorizarse y asignarse (por ej., decisiones basadas en la probabilidad de supervivencia).

    • Se desarrolló un procedimiento para comunicar los cambios en el estado del hospital a las autoridades de salud y al público en general.

    Dotación de personal

    • Se ha desarrollado un plan de emergencia para el abastecimiento de personal que identifica las necesidades mínimas de personal y clasifica a los servicios en críticos y no esenciales, en base a las operaciones esenciales del establecimiento.

    • El plan de contingencia para la dotación de personal considera la forma en que se usarán los estudiantes de profesiones médicas asignados al establecimiento.

    • Se desarrolló un plan para el uso de personal voluntario no pertenecientes al establecimiento, como por ejemplo aquellos que puedan estar disponibles a través del Sistema de Emergencia Estatal para el Registro Anticipado de Profesionales de la Salud Voluntarios (ESAR-VHP por sus siglas en inglés) para brindar atención al paciente en caso de que el hospital entre en un estado de crisis con respecto a la dotación de personal.

    • El plan de contingencia para la dotación del personal incluye una estrategia para la capacitación de voluntarios no pertenecientes al establecimiento (por ej., clínicos jubilados, estudiantes) e incluye un procedimiento para agilizar el otorgamiento de credenciales/privilegios (conforme con las normas de privilegios en caso de catástrofes JCAHO MS.4.110) e insignias para una fácil identificación por parte del personal de seguridad y para el acceso al establecimiento cuando sean necesarios.

    • El plan de emergencia para el abastecimiento de personal incluye una estrategia para capacitar y reasignar al personal con el objeto de que sirvan como respaldo en los servicios esenciales.

    • El plan de contingencia para el abastecimiento de personal considera estrategias alternativas para programar turnos de trabajo y así permitir que el personal trabaje varias horas sin sobre exigirse.

    • Se asignó la responsabilidad para conducir una evaluación diaria del estado del personal y las necesidades durante una influenza pandémica. (Colocar el nombre, título e información de contacto tanto del responsable principal como del respaldo.)

      Principal: ___________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

      Respaldo: ____________________________________________________
      (Nombre) (Título) (Información de contacto)

    • Defina el criterio para declarar una “crisis de dotación personal” que permitiría el uso de alternativas de personal para emergencia.

    • Se desarrollaron estrategias para el apoyo a los miembros del personal cuyos familiares o responsabilidades personales u otros obstáculos impiden que vayan al trabajo (por ej., estrategias que tengan en cuenta los principios de distanciamiento social cuando las escuelas están cerradas, el cuidado de ancianos, el trasporte, el alojamiento razonable o los mandatos del gobierno estatal).

    • El plan de dotación de personal incluye estrategias para la colaboración con grupos de respuesta y planificación locales y regionales para tratar la escasez generalizada de personal de atención médica durante una crisis, incluyendo la elaboración de memorandums de acuerdo por adelantado (MAAs) y memorandums de entendimiento (MOUs) con los socios regionales y tribales de atención médica.

    Equipamiento y suministros médicos consumibles y durables

    • Se realizaron cálculos estimativos sobre las cantidades de materiales y equipamientos esenciales para el cuidado del paciente (por ej., bombas intravenosas y respiradores, productos farmacéuticos, materiales de evaluación para diagnósticos) y del equipamiento proactivo personal (por ej., mascarillas, respiradores, batas, guantes y productos para la higiene de las manos), que se necesitarán durante una pandemia de ocho semanas con olas pandémicas subsiguientes de ocho semanas.

    • Se compartieron los cálculos con los grupos de planificación locales, regionales y tribales para lograr mejores acuerdos de almacenamiento.

    • Se desarrolló una estrategia para definir la forma en que se otorgarán las prioridades en caso de que haya necesidad de asignar el equipamiento limitado para pacientes (por ej., respiradores), los productos farmacéuticos (por ej., antivirales y terapias antibacterianas) y otros recursos.

    • Se elaboró un plan para tratar la escasez de suministros relacionados (por ej., fluidos intravenosos, equipos de protección personal), incluyendo estrategias para el uso de canales regulares y alternativos para abastecer los recursos necesarios.

    • Se elaboró una lista de proveedores alternativos de dispositivos médicos, productos farmacéuticos y servicios contratados (por ej., lavandería, servicios domésticos y servicios de catering).

    • Se desarrolló un plan para mantener la capacidad de pruebas de laboratorio esenciales en el establecimiento y las prioridades para los análisis que requieran envíos; existen planes de respaldo para los servicios de análisis que permanecerán en el establecimiento.

    • Se encuentra en marcha un proceso para rastrear y presentar, en tiempo real, ante salud pública y otros socios de respuesta información sobre el estado del hospital y los recursos disponibles que identificaría una carga en el sistema.

    Capacidad de camas

    • Los planes para aumentar la capacidad incluyen estrategias para ayudar a incrementar la capacidad de camas en el hospital.

    • Se han firmado acuerdos con los hospitales de la zona e instalaciones de cuidado de largo plazo para aceptar o recibir pacientes no afectados por la influenza que necesiten una atención continua dentro del hospital y así optimizar el uso de los recursos de cuidado intensivo para los pacientes más graves.

    • Se han identificado los espacios dentro del establecimiento que se pueden adaptar para ser utilizados como camas para los pacientes hospitalizados y se ha brindado esta información a los contactos de planificación locales, regionales y tribales.

    • Existe un plan en marcha para incrementar la capacidad física de camas (camas atendidas por personal), incluyendo el equipamiento, personal y los productos farmacéuticos necesarios para tratar a un paciente con influenza (por ej., respiradores, oxígeno, antivirales).

    • Se discutió el tema del apoyo logístico con los contactos de planificación locales, estatales, tribales y regionales para determinar el papel del hospital en la organización, dotación de personal y provisión de suministros para el funcionamiento de las instalaciones de atención alternativas previamente designadas.

    Atención postmortem

    • Se desarrolló un plan de emergencia para atender a una necesidad cada vez mayor de atención post mortem y disposición de los restos de los pacientes fallecidos.

    • Se ha seleccionado un área dentro del establecimiento que podrá ser utilizada como morgue temporaria.

    • Se discutió el asunto del respaldo logístico para el manejo de los fallecidos con los contactos de planificación locales, estatales, tribales o regionales y con los médicos legistas/ médicos forense locales.

    • Los empleados de las funerarias locales participaron de las discusiones de planificación.

    • Los cálculos de mortalidad se usaron para prever y suministrar las bolsas para cuerpos y mortajas necesarias.

    • Se discutieron los planes para expandir la capacidad de la morgue con los contactos de planificación locales, estatales, tribales y regionales.

    

arriba

------------------------------------------------------------

1 Se encuentran disponibles listas aplicables a otras instalaciones de atención médica (como por ejemplo, residencias y establecimientos de cuidados a largo plazo, servicios de emergencia médica, consultorios médicos y clínicas, y atención médica a domicilio). Ver www.pandemicflu.gov/plan/healthcare/index.html .

2 Los hospitales que empleen el Sistema de Comando de Incidentes para Emergencias Hospitalarias pueden modificar la terminología y planificar la estructura en esta lista para que sea consistente con ese modelo.

3 Se puede asignar esta responsabilidad a un comité de preparación ante catástrofes o emergencias (HICS) existente.

4 Se debe contactar a los departamentos de salud estatales para solicitar información sobre la planificación de la preparación ante una influenza pandémica.

5 Los puntos de contacto de salud pública para la comunicación y presentación de informes durante una pandemia pueden diferir de aquellos que participan en la planificación previa a una pandemia.

6 Remítase a las recomendaciones del HHS para el control de infecciones aplicadas a la influenza pandémica para obtener la información más reciente o los cambios en las recomendaciones. ( www.hhs.gov/pandemicflu/plan/sup4.html )

7 Pueden no conocerse las personas con un mayor riego de sufrir complicaciones relacionadas con la influenza antes de una pandemia. Sin embargo, el sujeto debe ser considerado parte del proceso de planificación.