Limpizea y mantenimiento - Lista de chequeo
|
|
Robin Baker, Robert
Downey, Mary Ruth Gross, Charles Reiter
Labor Occupational Health Program
(LOHP) School of Public Health,
University of California, Berkeley Ca.
Las
charlas y reuniones se iniciaron a partir de la ley de OSHA conforme
a los reglamentos de California. La American Conference of Government
Industrial Hygienists (ACGIH) ha adoptado las charlas para aplicarlas
a los reglamentos federales de OSHA. Para contactar a ACGIH, visite
el sitio web (www.acgih.org). |
Fecha
revisada____________________ |
Revisada
por____________________ |
Nombre
del proyecto________________________ |
Lugar
de trabajo_________________ |
- Marque el cuadro
si la frase es correcta.
- Las citas en
paréntesis cuadrado son del Título 8 del Código
Administrativo de California.
IDENTIFICACIÓN
DE PELIGRO, LIMPIEZA Y ELIMINACION
- La compañía
tiene un Programa escrito para la prevención de lesiones, enfermedades
y accidentes (en inglés: IIPP) que llena todos los requisitos
de Cal/OSHA. Esto incluye identificación de problemas de aseo
en el sitio, inspecciones regulares, investigación de accidentes
y corrección de condiciones peligrosas. [1509]
- Los escombros
son mantenidos fuera de las superficies de trabajo, pasillos y escaleras.
[1513(a)]
- El suelo de 6
pies alrededor de los edificios bajo construcción no tiene irregularidades.
[1513(b)]
- Las áreas
de almacenamiento y los pasillos están razonablemente libres
de depresiones peligrosas, obstrucciones y escombros. [1513(c)]
- Todas las áreas
para caminar y trabajar están razonablemente secas y no tiene
grasa o aceite. [3273(a)]
- Los derrames
de aceite, grasa y otros líquidos son limpiados inmediatamente
o cubiertos con arena u otro material absorbente, hasta que se limpien.
[3273(a)]
- Suficientes basureros
son provistos, usados y vaciados cuando es apropiado. [1513(f)]
- Los trabajadores
usan guantes gruesos y zapatos de protección o con suela gruesa,
cuando están trabajando con desechos. [1520 y 3385]
- Todas las superficies
para caminar y trabajar no tienen de clavos salidos. [1513(a)]
- Los clavos o
las grapas son removidos cuando se abren cajones, cajas de cartón,
barriles o cuando se desarman formas pequeñas.
- Los clavos son
doblados o removidos antes de que los desechos se boten.
- Los desechos y
los escombros son amontonados ordenadamente.
- Los materiales,
desperdicios o herramientas no son tirados de los edificios o estructuras
a las áreas donde pueda haber trabajadores. [1513(g)]
- Cualquier objeto
que sobresalga a la altura de la cabeza han sido señalados.
- Las tapaderas
de protección son usadas en las varillas de construcción
expuestas. [1712(a)]
ALMACENAMIENTO
DE MATERIALES EN VOLUMEN
- Todos los materiales
amontonados o acomodados son estables y no se pueden caer, resbalar
o derrumbar. [1549]
- El frente de
un rimero o pilas de bolsas (que contengan cemento u otro material)
de más de 5 pies de alto está inclinada para atrás
o los sacos están amarrados en capas horizontales, para prevenir
que caigan o se derrumben. [1549(b)]
- Los montones
o pilas de madera no tienen más de 16 pies de altura si se manejan
manualmente o 20 pies si se usa equipo. Amarres al final del montón
o pila, maderas atravesadas u otras maneras son usadas para prevenir
que resbale, caiga de lado o se derrumbe. [1549(c)]
- Los montones
de ladrillos, mosaicos, bloques de concreto y materiales similares son
estabilizados con amarres al final, cada 6 capas. [1549(a)]
- Las capas de
ladrillos no tienen más de 7 pies de altura. Las capas de ladrillos
de más de 4 pies de altura están inclinadas para atrás.
[1549(a)]
- Las capas de
bloques de más de 6 pies de altura están inclinadas para
atrás. [1549(a)]
- La manera en
que los materiales van a ser removidos del montón o pila es planeada
cuando el material se almacena.
- Los trabajadores
y su equipo tienen espacio para mover el material de un montón
o pila.
- El material es
colocado en superficies que soporten el peso. [1549(f)]
- El material es
colocado en suelo firme, suficientemente estable para una carga pesada
(no muy cerca de una excavación).
- Los tubos o barras
de hierro son guardados en perchas o racas, si son de más de
una capa en altura.
- Los materiales
que sobran se devuelven al montón donde se guardan.
ALMACENAMIENTO
Y ELIMINACIÓN DE MATERIALES PELIGROSOS
- Los materiales
inflamables siempre son almacenados en recipientes cerrados herméticamente.
[1513(e)]
- Los productos
químicos incompatibles (que puedan causar una reacción
peligrosa si se unen) no son almacenados juntos. [1549(g) y 1931(b)]
- Fumar es prohibido
en lugares donde se almacenan líquidos inflamables. [5543(c)]
- Los líquidos
inflamables no son almacenados cerca de fuentes de ignición (chispas,
electricidad, llamas u objetos calientes). [1534(b) y 5543(c)]
- Donde hay más
de 25 galones de líquidos inflamables, se mantienen en un gabinete
aprobado por la Asociación Nacional de Protección Contra
el Fuego (en inglés: NFPA). [1930(a)(4)]
- Las áreas
internas de almacenamiento son ventiladas y tienen por lo menos un pasillo
abierto de 3 pies o más de ancho. [1931(e) y (f)]
- Los líquidos
inflamables almacenados afuera están a 50 pies o más de
la línea de la propiedad y a 10 pies de cualquier vía
pública. (Los requisitos cambian si las cantidades son muy grandes.)
[1932(a)]
- Las áreas
externas para almacenar líquidos inflamables están a desnivel
para desviar derrames hacia el otro lado de los edificios. [1932(b)]
- Los desechos,
escombros y desperdicios que son inflamables y los combustibles son
removidos rápidamente de los edificios o estructuras. [1513(d)]
- Botes de metal
con tapaderas son disponibles para los desperdicios con aceite y pintura.
[1513(e)]
- Los materiales
apropiados para la limpieza son disponibles para los goteos o derrames
de materiales inflamables u otros materiales peligrosos. [1935(b)]
- Los productos
y desperdicios peligrosos que sobran son almacenados, marcados y botados
apropiadamente, según las instrucciones en la Hoja de información
sobre la seguridad del material (en inglés: MSDS). [1510, 1930
y 5194]
HIGIENE
- Los baños
y los lugares para lavarse son limpios e higiénicos. Los baños
son diseñados para asegurar privacidad y siempre tienen papel
higiénico. [1526 y 1527]
- Suficientes baños
y lugares para lavarse están accesibles. [1526 y 1527]
- Suficiente agua
potable está a la disposición. [1524(a)(1)]
- El agua para
tomar es ofrecida y se preserva en recipientes marcados claramente,
que no son usados para ningún otro propósito. [1524(a)(3)]
- El agua para
tomar es ofrecida por medio de fuentes o vasos deschables. [1524(a)(2)
y (4)]
- Todos los tubos
y recipientes para agua no potable han sido marcados claramente y sólo
agua potable es usada para lavarse, tomar o cocinar. [1524(b)]
- Los cuartos para
cambiarse (si se requieren) son limpios, sin ropa sucia acumulada, comida
o envases de la comida.
AMBIENTE
- Hay suficiente
luz y ventilación. [1523]
- Las luces que
no trabajan son reportadas y cambiadas.
PRÁCTICAS
DE TRABAJO
- El aseo ocurre
constantemente en el trabajo, no sólo una vez a la semana o al
final del proyecto. [1513(a)]
- Todos cooperan
con la limpieza, no sólo los obreros.
- Los trabajadores
levantan cualquier cosa que se vea a la vista que pueda causar un tropiezo
o caerles encima.
- Las extensiones
eléctricas, líneas, cables para soldar, mangueras, etc.
son enrrolladas cuando se termina de usarlos.
- Las herramientas
son devueltas a la caja o cuarto de herramientas.
Este documento se encuentra en el sitio web de eLCOSH publicado con el debido permiso del autor y/o titular del copyright y no podrá reproducirse sin previa autorización otorgada por los mismos. eLCOSH es una agencia central de divulgación de información. eLCOSH y sus patrocinadores no son responsables de la fidelidad de la información difundida en el sitio web ni de la aplicación o aplicación indebida, según fuese el caso, de dicha información.
| CDC
| NIOSH
| Mapa del Sitio |
Búsqueda | Enlaces/Conexiones
| Ayuda | Contáctenos | Política de Confidencialidad
|