Skip Navigation Links
Centers for Disease Control and Prevention
 CDC Home Búsqueda Temas de Salud A-Z
Division of Viral Diseases Escríbanos Envio de Muestras
 
Índice de Website
Vigilancia
Genotipos
Estados Unidos
Genotipos: Internacional
Manual de laboratorio
Measles Lab Manual
Referencia Rápida
Serología
Especímenes para aislar el virus sarampión
 Publicaciones
Análisis genético
Guía para nombrar genotipos
Repositorios de virus de sarampión
 Información sobre caracterización genética

English version

SEROLOGÍA

 

I.
TÉCNICAS SEROLÓGICAS DEL SARAMPIÓN
II.
MANEJO DE ESPECÍMENES SEROLÓGICOS
III.
CONTROL DE CALIDAD
IV.
RESULTADOS E INTERPRETACIÓN
V.
REFERENCIAS

 

 

I. TÉCNICAS SEROLÓGICAS DEL SARAMPIÓN

En áreas con una baja incidencia del sarampión, el diagnóstico del sarampión por medio de un cuadro clínico se complica con frecuencia debido a la naturaleza esporádica de la enfermedad y a la amplia ocurrencia de otras enfermedades eruptivas. Además, muchos casos de sarampión en individuos vacunados con anterioridad o inmunocomprometidas no cumplen con la definición clínica del caso. Por consiguiente, se debe efectuar la confirmación de la infección del sarampión usando métodos basados en pruebas de laboratorio.

La detección de anticuerpos es el método más versátil y más comúnmente usado para el diagnóstico del sarampión. En casos de sarampión agudos y sin complicaciones, un aumento significativo de anticuerpos IgG específicos del sarampión en especimenes de suero tomados entre la fase aguda y la fase de convalecencia es generalmente considerado diagnóstico. Una prueba positiva para anticuerpos específicos IgG en un solo espécimen de suero es indicativa de una infección anterior con virus del sarampión o con la vacuna del sarampión, pero no asegura protección contra la infección o la reinfección. La detección de anticuerpos específicos IgM en un solo espécimen de suero tomado dentro de los primeros pocos días del inicio de la erupción puede proveer un buen diagnóstico probable de una infección actual o reciente del virus del sarampión. Por lo tanto, el ensayo IgM es la prueba de elección para el diagnóstico rápido de los casos de sarampión.

 

II. MANEJO DE ESPECIMENES SEROLÓGICOS

Recolección de la muestra de sangre
La muestra de sangre para la prueba serológica se obtiene por medio de venepuntura o mediante lanceta en el dedo o en el talón (finger/heel stick) y transferencia a un tubo separador de suero-gel (serum-gel separator tube). No congele el tubo antes de retirar el suero. Centrifugue el tubo para separar el suero del coágulo. Transfiera asépticamente el suero a un tubo estéril con tapa de enroscado exterior y empaquetadura con aro de goma (o-ring). Se puede despachar el suero fresco y esterilizado en un paquete que contenga congelantes (wet ice pack) o a la temperatura ambiente por un medio de entrega al día siguiente. Se puede enviar el suero congelado en hielo seco por un medio de entrega de un día al otro. Se toman en cuenta y se someten a prueba tanto el suero como los plasmas hemolizados y lipemiados (hemolyzed and lipemic), usualmente sin interferencias aparentes.

Llegada, Rastreo y Elaboración de Informes
Se reciben especimenes de suero para las pruebas IgG, IgM y de neutralización del sarampión en los CDC a través de la Sección de Manejo de Datos y Especimenes (Data and Specimen Handling Section, DASH por sus siglas en inglés) provenientes de departamentos de salud internacionales, estatales y locales, y ocasionalmente de consultorios médicos que trabajan en estudios especiales o en protocolos de vacunación con el National Center for Infectious Diseases o el National Immunization Program y de los laboratorios de referencia de OPS y OMS. Se debe presentar el formulario DASH debidamente llenado (apéndice: CDC 50.34 rev 11/92 ) para los especimenes provenientes de los laboratorios de los departamentos de salud estatales (únicamente de EE.UU.). Todos los especimenes aceptados deben contar con la aprobación previa del Dr. William J. Bellini, Chief of the Measles Virus Section. DASH está a cargo de rastrear los especimenes y de hacer llegar de vuelta el informe a los departamentos de salud estatales o directamente a los investigadores principales, o a OPS y OMS. Se mantienen los datos iniciales en su archivo correspondiente. El informe de todos los resultados se hace por medio del director del laboratorio.

Almacenamiento
El suero congelado se deja descongelar a la temperatura ambiente o en el refrigerador de un día para otro inmediatamente antes de someterlo a prueba. El suero puede mantenerse a + 40C por varios días a fin de volver a someterlo a prueba antes de devolverlo a - 200C para su almacenamiento a largo plazo. En la medida en que lo permitan las cantidades, todas las muestras de suero sometidas a prueba se mantienen en almacenamiento a largo plazo en el laboratorio de sarampión.

 

III. CONTROL DE CALIDAD

Para poder asegurar los resultados óptimos de las pruebas, es esencial que se sigan exactamente todos los procedimientos de pruebas según se describe en las instrucciones incluidas en el estuche:

  1. Se deben preparar de manera idéntica todas las veces las soluciones de trabajo de los reactivos de ensayo.

  2. Se deben observar estrictamente todos los tiempos y temperaturas de incubación.

  3. Se deben manejar los reactivos de prueba de la manera prescrita. A fin de reducir al mínimo los tiempos de congelamiento - descongelamiento y de evitar la contaminación, use técnicas estériles para dispensar reactivos en volúmenes pequeños, pero no volúmenes de menos de 50 ul.

  4. Los reactivos liofilizados, especialmente los diluyentes, deben ser reconstituidos al volumen descrito y mezclados vigorosamente en un mezclador mecánico.

  5. Señal alta de interferencia (background).

    a. Una señal alta de interferencia en varios pocillos en indica técnicas de lavado deficientes o contaminación cruzada de reactivos. Limpie la lavadora y repita la prueba.
    b. Altos señalesen todos los pocillos pueden indicar dilución inadecuada de reactivos o contaminación de reactivos o diluyentes de prueba. Repita la prueba con productos nuevos.
    c. c. Una señal alta en pocillos con los controles de células no infectadas de una muestra determinada sugiere reacciones de anticuerpos de suero no identificados con reactivos de prueba. Se puede volver a someter a prueba el espécimen en una dilución en serie.

  6. Se debe tener cuidado especial para establecer la correspondencia entre los identificadores de paciente con los tubos de dilución del suero, con el lugar de los sueros en las placas de ensayo (test plates) junto con valores O.D. calculados.

  7. Se debe mantener un registro de cada ensayo a medida que se realiza la prueba. Se debe tomar nota de los reactivos, los números de lote y las fechas de expiración. Se debe registrar la manera como se llevan a cabo las diluciones y el tiempo empleado en cada paso.

  8. Se debe mantener un registro continuo de todos los valores de control a fin de monitorear con el tiempo los cambios al efectuarse los ensayos.

 

IV. RESULTADOS E INTERPRETACIÓN

IgM
Result
IgG
Result
Previous Infection
History
Current
Infection
Comments
+ + or - not vaccinated, no
history of measles
recent
1st MMR
seroconvert*
+ + or - not vaccinated, no
history of measles
wild-type measles seroconvert*, classic measles
+ + or - Previously vaccinated, primary vaccine failure recent
2nd MMR
seroconvert*
- + previously vaccinated,
IgG+
recent
2nd MMR
IgG level may stay same or boost
+ + previously vaccinated,
IgG+
wild-type measles may have few or no symptoms**
+ + recently vaccinated exposed to
wild-type measles
cannot distinguish if vaccine or wild-type, evaluate on epidemiologic grounds***
+ or - + distant history of measles wild-type measles may have few or no symptoms**, if clinically compatible may have been misdiagnosed initially

* IgG response depends on timing of specimen collection (4)
** If so, do not consider contagious unless clinical presentation is consistent with measles
*** If IgM negative, helpful to rule out wild-type measles infection

 

V. REFERENCIAS
  1. Cremer NE, CK Cossen, G Shell, J Diggs, D Gallo, and NJ Schmidt. (1985) Enzyme immunoassay vs plaque neutralization and other methods for determination of immune status to measles and varicella-zoster viruses and vs complement fixation for serodiagnosis of infections with those viruses. J. Clin. Microbiol. 21:869-873.

  2. Erdman DD, LJ Anderson, DR Adams, JA Stewart, LE Markowitz, and WJ Bellini. (1991) Evaluation of monoclonal antibody-based capture enzyme immunoassays for detection of specific antibodies to measles virus. J. Clin. Microbiol. 29:1466-1471.

  3. Hummel KB, DD Erdman, J Heath, and WJ Bellini. (1992) Baculovirus expression of the nucleoprotein gene of measles virus and utility of the recombinant protein in diagnostic enzyme immunoassays. J. Clin. Microbiol. 30:2874-2880.

  4. Helfand RF, JL Heath, LJ Anderson, EF Maes, D. Guris, and WJ Bellini. (1997) Diagnosis of measles with an IgM capture EIA: The optimal timing of specimen collection after rash onset. J. Infect. Dis. 175:195-199.

  5. Ratnam S, G Tipples, C Head, M Fauvel, M Fearon, and BJ Ward. (2000) Performance of indirect immunoglobulin M (IgM) serology tests and IgM capture assays for laboratory diagnosis of measles. J. Clin. Microbiol. 38:99-104
Otras fuentes de información para vigilancia de sarampión
item Organización Panamericana de la Salud
EuroSurveillance
Agencia para la Protección de la Salud, Reino Unido
item Chile: Vigilancia
item Organización Mundial de la Salud
Iniciativa del Sarampión
Nota: Enlaces a sitios fuera de CDC. Los enlaces a organizaciones no federales se ofrecen solamente como un servicio a nuestros usuarios. Estos enlaces no constiutuyen un respaldo a dichas organizaciones por parte de los CDC ni del gobierno federal, ni debe inferirse respaldo alguno. Los CDC no se hacen responsables por el contenido de las páginas en la Red de organizaciones individuales que pueda encontrar mediante los siguientes enlaces.

  Arriba

 

English version

Envío de Muestras | Escríbanos

Portada CDC | Búsqueda | Temas de Salud A-Z

This page last reviewed April 16, 2002


Centro Nacional de Inmunización y Enfermedades Respiratorias
Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades

Privacy Policy | Accessibility