Generalidades sobre la transición a la DTV
La transición a la televisión digital (DTV) se refiere
al cambio de la televisión analógica a la teledifusión digital. Cuando se
complete esta transición el 12 de junio de 2009, todas las estaciones de
televisión de alta potencia en Estados Unidos dejarán de difundir en formato
analógico, para transmitir sólo de manera digital. A partir de ese momento,
los consumidores que estén suscritos a servicios de televisión por
suscripción (por ejemplo, cable o satélite) continuarán recibiendo
programación televisiva de transmisión abierta usando estos servicios de
suscripción. Los consumidores que no utilizan servicios televisivos por
suscripción tendrán dos opciones: (1) pueden comprar un televisor digital (ya
sea un televisor independiente digital o con una caja de conexión
sintonizadora digital separada) o (2) pueden adquirir una caja convertidora de
la señal digital en analógica, para cada uno de sus televisores analógicos,
con el objeto de continuar recibiendo gratuitamente la programación de la
televisión digital de transmisión abierta. La caja convertidora
transformará las señales digitales a señales que un televisor analógico
pueda recibir y exhibir como imágenes. Desde comienzos de 2008, hay un
programa del gobierno manejado por la Dirección Nacional de
Telecomunicaciones e Información del Departamento de Comercio (NTIA, por sus
siglas en inglés) que ofrece cupones de subsidio por $40, hasta dos por cada
hogar, para ayudar a los consumidores a pagar por las cajas convertidoras. (Por
favor tome en cuenta que estos cupones expiran 90 días después de su envío).
Para obtener más información sobre este programa de cupones para cajas
convertidoras de la señal digital en analógica, visite www.dtv2009.gov
o llame al 1-888-DTV-2009 (voz) o al 1-877-530-2634 (TTY).
Algunos consumidores han expresado preocupación respecto
a cómo funcionarán las cajas convertidoras y si los consumidores seguirán
recibiendo el subtitulado opcional, luego de la transición a la DTV. La FCC
desea tranquilizar a los consumidores asegurándoles que sus normas exigen que
las cajas convertidoras exhiban los subtítulos opcionales. Este aviso explica
cómo acceder al subtitulado opcional, usando las cajas convertidoras.
Subtitulado opcional y las cajas convertidoras de la
señal digital en analógica
El subtitulado opcional muestra la porción de audio de
un programa televisivo en forma de texto, en la pantalla de los televisores,
permitiendo que las personas con limitaciones auditivas puedan comprender los
mensajes contenidos en el sonido de la programación televisiva.
Las normas de la FCC exigen que los componentes de DTV,
como las cajas convertidoras, sean capaces de mostrar los subtítulos
opcionales. La caja convertidora de señales digitales en analógicas recibe
las señales del subtitulado opcional y las muestra automáticamente en su
televisor. Además, muchas cajas convertidoras generan sus propios subtítulos,
lo que le permitirá a usted cambiar la apariencia o forma de los mismos.
Cómo controlar los subtítulos a través de su
televisor
Los televisores analógicos de 13 pulgadas o más,
fabricados después de julio de 1993, pueden exhibir subtítulos opcionales.
Al usar cualquier caja convertidora de la señal digital en analógica en uno
de esos televisores, usted puede seguir las instrucciones que vienen con su
televisor para activar o desactivar los subtítulos opcionales directamente en
el televisor o usando el control remoto del mismo, como lo ha hecho siempre.
Si usted podía ver el subtitulado opcional en su televisor antes de comprar
la caja convertidora, podrá verlo de manera similar, tras conectarla. El
texto del subtitulado aparecerá en blanco y el fondo en negro, igual que
antes.
A los televisores analógicos de menos de 13 pulgadas y a
los televisores que fueron fabricados antes de julio de 1993, no se les
aplicó la norma que obliga a mostrar subtítulos opcionales. Sin embargo,
podrá ver los subtítulos opcionales, en esos televisores, si su caja
convertidora está equipada para generarlos por sí misma, siguiendo las
instrucciones que aparecen más abajo.
Cómo ver subtítulos opcionales a través de una caja
convertidora equipada para generarlos
Además de reproducir la señal de los subtítulos
opcionales, muchas cajas convertidoras generan por sí mismas el subtitulado
que normalmente se recibe usando el sintonizador de su televisor analógico.
El manual de usuario contenido en su caja convertidora explica si ella está
equipada o no para generar subtítulos de esa forma. Si su caja convertidora
está equipada para generar subtítulos de esa manera, entonces siga las
instrucciones que acompañan a la caja convertidora para activar o desactivar
el subtitulado opcional, mediante la propia caja convertidora o usando el
control remoto de la misma. Cuando usted acceda a los subtítulos opcionales
de esta manera, también podrá cambiar la apariencia de los subtítulos
digitales. La caja convertidora vendrá con instrucciones para cambiar el
tamaño de los subtítulos, el tipo de letra, el color del texto y del fondo
de los subtítulos y su opacidad. Esta función, destinada a ajustar
subtítulos, es algo que usted no puede realizar actualmente con un televisor
analógico ni con subtítulos analógicos.
Qué hacer si tiene problemas para activar los
subtítulos
Si al encender su caja convertidora de la señal digital
en analógica observa dos líneas de texto en que los subtítulos están
superpuestos, eso podría significar que está viendo subtítulos opcionales a
través de su televisor y de su caja convertidora de la señal digital en
analógica, a la vez. Así que usted debe desactivar la función de
subtitulado de uno de ellos, ya sea del aparato de televisión o de la caja
convertidora.
Si al encender la caja convertidora puede ver el
subtitulado opcional en una estación pero no en otra, lo más probable es que
no sea un problema de la caja convertidora. Comuníquese con la estación
televisiva que emite el programa que no muestra subtítulos.
Si usted está usando una caja convertidora de señales
digitales en analógicas conectada a un televisor analógico y no ve ningún
subtítulo, debe contactar al fabricante de la caja convertidora.
Presentación de quejas ante la FCC
Si ha tratado de resolver su problema para ver el
subtitulado opcional en las formas descritas pero no ha tenido éxito, usted
puede presentar una queja ante la FCC alegando que se ha violado la Ley sobre
los Circuitos Decodificadores para Televisores (Television Decoder Circuitry
Act) y las normas de implementación de la FCC. No tendrá que pagar por
hacerlo. Si su queja concierne a la incapacidad de su caja convertidora para
emitir los subtítulos, puede quejarse directamente con la FCC. Si su queja se
relaciona con la falta de subtitulado en un programa o canal específico (es
decir, recibe los subtítulos en algunos canales, pero no en otros), debe
quejarse primero con el distribuidor de programas (o sea con la estación de
televisión abierta). Para obtener más información sobre la presentación de
quejas ante el distribuidor de programas y la información que debe incluir en
las mismas, vea la Información de la FCC para el Consumidor, dedicada al
subtitulado opcional, en www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/spanish/sp_closedcaption.html.
Si no está seguro dónde presentar su queja, comuníquese con el Centro de la
FCC para el Consumidor, usando la información de contactos para quejas,
proporcionada abajo.
La queja puede ser presentada electrónicamente, llenando
el formulario en línea de la FCC que se encuentra en www.fcc.gov/cgb/complaints_spanish.html.
También puede presentar su queja enviando un correo electrónico al Centro de
la FCC para el Consumidor, fccinfo@fcc.gov;
llamar al 1-888-CALL-FCC (1-888-225-5322) de voz o al 1-888-TELL-FCC
(1-888-835-5322) TTY; enviarla por fax al 1-866-418-0232 o escribir a:
Federal Communications Commission
Consumer & Governmental Affairs Bureau
Consumer Inquiries and Complaints Division
445 12th Street, SW
Washington, D.C. 20554.
Atención: El 3 de noviembre de 2008, la Comisión
adoptó reglas que cambian los procedimientos para presentar quejas
relacionadas con el servicio de subtitulado opcional. No obstante, estas
normas no entrarán en vigencia hasta que sean aprobadas por la Oficina de
Administración y Presupuesto (OMB por sus siglas en inglés). Así que para
presentar quejas, los consumidores deben continuar utilizando las
instrucciones contenidas en este aviso, hasta que se emita uno nuevo. Bajo la
nueva regulación, a los consumidores ya no se les exigirá presentar sus
reclamos ante el distribuidor de programación de video. Los consumidores
dispondrán de 60 días, a partir de la fecha en que fue transmitido el
programa con subtitulado opcional, para presentar una queja, ya sea ante el
distribuidor o ante la Comisión. Si el reclamo es presentado ante la
Comisión, ésta la enviará al distribuidor. Tras recibir la queja, ya sea
directamente del cliente o de la Comisión, el distribuidor dispondrá de 30
días para responder el reclamo. La Comisión también adoptó nuevas reglas,
exigiendo que los distribuidores de programas de video pongan a disposición
de los consumidores información específica para prestarles asistencia,
cuando traten de contactar al distribuidor con el objeto de presentar reclamos
relacionados con el subtitulado opcional.
Lo que debe incluir su queja ante la FCC
La mejor manera de proporcionar toda la información que
la FCC necesita para procesar su queja es completando el formulario en línea.
Si no usa el formulario de quejas electrónico, su queja debe indicar, como
mínimo:
-
Su nombre, dirección, su dirección de correo
electrónico y un número de teléfono donde localizarlo.
-
Si está presentando la queja en nombre de otra
persona y dar el nombre de ella, su dirección, dirección de correo
electrónico, teléfono donde se localiza durante el día esa persona y
cuál es su relación con ella.
-
Formato o método de respuesta preferido (carta, fax,
teléfono de voz, correo electrónico, TRS, TTY, texto ASCII, grabación
de audio o Braille).
-
Que su queja se relaciona con el subtitulado opcional
para DTV.
-
El nombre, dirección y número de teléfono (si lo
sabe) de la compañía o compañías involucradas en su queja.
-
La fecha y hora u otros detalles sobre los horarios
en que no hubo subtitulado.
-
La identificación de la estación de televisión (por
ejemplo, WZUE), el canal de televisión (por ejemplo, 13), ubicación
(ciudad y estado) y nombre del programa involucrado.
-
Una breve descripción de su queja y la resolución
que espera obtener, además de una descripción completa del equipo o
servicio del cual se queja, incluyendo su fecha de compra, uso o intento
de uso.
Para más información
Para obtener más información sobre la transición a la
DTV, visite www.dtv.gov/spanish y vea
las hojas informativas de la FCC para el consumidor en www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/spanish/digitaltv.html
y www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/spanish/dtvcaptions.html.
También puede comunicarse con el Centro de la FCC para el Consumidor usando
la información proporcionada en la sección de presentación de quejas.
|
Federal Communications Commission · Consumer
& Governmental Affairs Bureau · 445 12th St. S.W. ·
Washington, DC 20554 |
1-888-CALL-FCC (1-888-225-5322) ·
TTY: 1-888-TELL-FCC (1-888-835-5322) · Fax: 1-866-418-0232 · www.fcc.gov/cgb/
|
|