Fixed width Low graphics

Share RSS  Sitemap  Search 

 
GRAIN web logo
seed storage FightingFTAs banner

What's new? Publications Resources Subscribe 中文

Français Español  

 
 

Home > Publications > Briefings  > 2006 > All languages

Printer friendly version of this pagePrint

 

2006

El acoso de la Bioseguridad Bilateral
Author: GRAIN y African Centre for Biosafety Date: December 2006

Cómo las corporaciones utilizan los canales de comercio bilateral para debilitar las regulaciones sobre biotecnología

Translated into: English   français  


La tyrannie des accords bilatéraux de biosécurité
Author: GRAIN et le Centre africain de biosécurité (African centre for biosafety) Date: December 2006

Comment les entreprises utilisent les circuits des accords de commerce bilatéraux pour affaiblir les réglementations sur les biotechnologies

Partout dans le monde, le recours aux instruments des accords bilatéraux de commerce pour ouvrir de force les marchés aux cultures GM s'intensifie. Pour étendre ses affaires à l'étranger, l'industrie des biotechnologies a besoin de réglementations plus fortes sur la propriété intellectuelle et de normes de biosécurité plus faibles. Les accords de commerce bilatéraux représentent un moyen efficace d'y parvenir. Ce dossier examine en particulier la manière dont les négociants en céréales et oléagineux du monde, qui représentent la majeure partie de la production et de la commercialisation de cultures GM aujourd'hui, se servent des accords de commerce bilatéraux pour empêcher les pays de construire des cadres réglementaires forts en matière de biosécurité.

Translated into: English   Español


Bilateral biosafety bullies (272 kb)
Author: GRAIN and and the African Centre for Biosafety Date: October 2006

Across the world, the use of bilateral trade instruments to prise open markets for genetically modified (GM) crops is escalating. To expand business overseas, the biotech industry needs stronger intellectual property rules and weaker biosafety standards. Bilateral trade deals are an effective way to get this. This report looks specifically at how the world’s grain and oilseed traders, who account for the bulk of the world’s GM crop production and trade today, use bilateral trade channels to prevent countries from building strong biosafety regulatory environments.

Translated into: français   Español


TLCs: El conocimiento tradicional en venta (325 kb)
Author: GRAIN en colaboración con la Dra. Silvia Rodríguez Cervantes Date: April 2006

En los últimos años el conocimiento tradicional ha aparecido en los procesos de unas doce versiones de TLCs. En varios casos se firmaron disposiciones específicas relativas al conocimiento tradicional. El patrón seguido es simple. Frente a los Estados Unidos, los negociadores preocupados por la “biopiratería” tratan de poner límites acerca de cuándo y cómo los investigadores y empresas pueden obtener patentes en los Estados Unidos sobre la biodiversidad o el conocimiento tradicional. Cuando Estados Unidos no está involucrado en el acuerdo comercial, los gobiernos dejan espacio para definir sus propios sistemas jurídicos de “derechos” sobre el conocimiento tradicional. En todos los casos, sin embargo, estos TLC formulan el conocimiento tradicional como propiedad intelectual –una mercancía que se compra y se vende en el mercado mundial.

Translated into: English  


Jugando al gallito ciego: el papel central de la industria avícola en la crisis de la gripe aviar (403 kb)
Author: GRAIN Date: March 2006

No es la crianza de aves domésticas o al aire libre la causa de la ola de brotes de gripe aviar que azota a grandes zonas del mundo. La cepa H5N1 del virus de influenza aviar es esencialmente un problema de las prácticas avícolas industriales. Su epicentro se ubica en los criaderos industriales de China y el sudeste asiático y --si bien las aves silvestres pueden transportar la enfermedad, al menos en distancias cortas-- el principal vector es la industria avícola transnacional en gran medida autorregulada, que disemina sus productos y los desechos de sus establecimientos en todo el mundo a través de una multitud de canales. Sin embargo, los pequeños criadores de aves, y la biodiversidad de las aves de corral, y la seguridad alimentaria local que sustentan, están siendo gravemente afectados por esta situación. Para colmo de males, los gobiernos y las agencias internacionales, guiados por hipótesis erróneas sobre la forma en que se propaga y amplifica la enfermedad, están adoptando medidas que obligan al encierro de las aves de corral en espacios interiores y apuntan a profundizar la industrialización del sector avícola. En la práctica, esto significa el fin de la crianza de aves en pequeña escala que proporciona alimento y medios de sustento a cientos de millones de personas en todo el mundo. En este documento se presenta una perspectiva diferente y actualizada sobre la historia de la gripe aviar, que contradice las hipótesis dominantes en la actualidad y vuelve a centrar la atención allí donde se debe: en la industria avícola transnacional.

Translated into: English   français  


FTAs: Trading away traditional knowledge (442 kb)
Author: GRAIN in collaboration with Dr Silvia Rodríguez Cervantes Date: March 2006

Traditional knowledge is increasingly popping up in bilateral and regional free trade agreements. What's going on?

Traditional knowledge has come up in a dozen or so free trade agreements (FTAs) over the last couple of years. In numerous cases, specific provisions on traditional knowledge were signed. The pattern at play is simple. When facing the US, trade negotiators concerned about "biopiracy" try to put limits on when and how researchers and corporations can get patents on biodiversity or traditional knowledge in the United States. When the US is not involved, governments carve out space to define their own legal systems of "rights" to traditional knowledge. In all cases, however, FTAs are framing traditional knowledge as intellectual property – a commodity to be bought and sold on the global market.

Translated into: Español


Qui est le dindon de la farce ? (320 kb)
Author: GRAIN Date: February 2006

Ce n'est pas la volaille de basse-cour ou la volaille élevée en plein air qui alimente la vague actuelle de cas de grippe aviaire sévissant dans plusieurs endroits du monde. La souche mortelle H5N1 de la grippe aviaire est essentiellement un problème de pratiques d'élevage de volaille industrielles. Son épicentre se trouve dans les fermes d'élevage industriel de Chine et d'Asie du sud-est et -- alors que les oiseaux sauvages peuvent transporter la maladie, au moins sur de courtes distances -- son vecteur principal est l'industrie avicole multinationale extrêmement automatisée qui envoie ses produits et les déchets de ses élevages autour du monde par une multitude de canaux. Les petits éleveurs de volaille et la diversité biologique ainsi que la sécurité alimentaire locale qu'ils soutiennent souffrent pourtant sévèrement des retombées de cette crise. Et, pour aggraver les choses, les gouvernements et les organismes internationaux, suivant les hypothèses éronnées sur la manière dont la maladie se répand et s'amplifie, continuent à prendre des mesures pour imposer le confinement et poussent à industrialiser davantage le secteur avicole. Dans la pratique, ceci signifie la fin de l'aviculture à petite échelle qui fournit la nourriture et les moyens d'existence à des centaines de millions de familles à travers le monde. Cet article apporte une nouvelle perspective sur l'histoire de la grippe aviaire qui conteste les hypothèses actuelles et remet les projecteurs là où ils devraient être : sur l'industrie multinationale de la volaille.

Translated into: English   Español


Fowl play: The poultry industry's central role in the bird flu crisis (198 kb)
Author: GRAIN Date: February 2006

Backyard or free-range poultry are not fuelling the current wave of bird flu outbreaks stalking large parts of the world. The deadly H5N1 strain of bird flu is essentially a problem of industrial poultry practices. Its epicentre is the factory farms of China and Southeast Asia and -- while wild birds can carry the disease, at least for short distances -- its main vector is the highly self-regulated transnational poultry industry, which sends the products and waste of its farms around the world through a multitude of channels. Yet small poultry farmers and the poultry biodiversity and local food security that they sustain are suffering badly from the fall-out. To make matters worse, governments and international agencies, following mistaken assumptions about how the disease spreads and amplifies, are pursuing measures to force poultry indoors and further industrialise the poultry sector. In practice, this means the end of the small-scale poultry farming that provides food and livelihoods to hundreds of millions of families across the world. This paper presents a fresh perspective on the bird flu story that challenges current assumptions and puts the focus back where it should be: on the transnational poultry industry.

Translated into: français   Español



   

 In this section

 

All: En | Fr | Es

2009 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)

2008 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)

2007 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)

2006 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)

2005 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)

2004 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)

2003 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)

2002 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)

2001 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)

2000 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)

1999 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)

1994-1998 (all languages)
 (En) (Es) (Fr)


 Other publications

"Against the grain"

Seedling

Biodiversidad

Semences de la biodiversité


  Subscribe to
  New from GRAIN




   

 

Feedback  Copy and distribute  Privacy  About GRAIN  RSS feeds RSS