Skip Navigation

Kidney and Urologic Diseases Statistics Clinical Trias NKDEP Awareness and Prevention Series
Resources Order About NKUDIC Información en Español
dots
A to Z list of Kidney and Urologic Diseases Easy-to-Read Publications Spanish-language Publications Awareness and Prevention Series
Email to a friend  Email to a friend icon
Print this page    Print this page icon
Página de entrada : Información en Español : Insuficiencia renal: Coma bien para sentirse bien durante el tratamiento de hemodiálisis

 
NKUDIC logo
National Kidney and Urologic Diseases Information Clearinghouse

Insuficiencia renal: Coma bien para sentirse bien durante el tratamiento de hemodiálisis

En está página:


Cómo usar esta publicación

Cuando comienza a someterse a la hemodiálisis, debe hacer muchos cambios en su vida. Será más sano si presta atención a los alimentos que come. Esta publicación le ayudará a escoger los alimentos adecuados.

Imprima esta publicación y úsela con un dietista para aprender a comer bien para sentirse bien durante el tratamiento de hemodiálisis. Lea una sección a la vez. Luego, haga el ejercicio para cada sección junto con su dietista.

Una vez que haya completado cada ejercicio, guarde una copia de esta publicación para recordar qué alimentos puede comer y cuáles debe evitar.

El nombre de mi dietista es: _____________________________

Teléfono: ___________________

[Arriba]

¿Cómo afectan los alimentos a la hemodiálisis?

Los alimentos le proporcionan energía y ayudan al cuerpo a repararse. Los alimentos se deshacen en el estómago y los intestinos. La sangre recoge los nutrientes de los alimentos digeridos y los transporta a todas las células del cuerpo. Estas células toman los nutrientes de la sangre y vierten al flujo sanguíneo los productos de desecho. Cuando sus riñones estaban sanos, funcionaban todo el tiempo para eliminar los desechos de la sangre. Los desechos salían de su cuerpo cuando usted orinaba. Otros desechos se eliminan con las evacuaciones.

Paciente hablando con un dietetista.
Hable con un dietista para aprender a comer bien durante su tratamiento de hemodiálisis.

Ahora que sus riñones han dejado de funcionar, la hemodiálisis elimina los desechos de la sangre. Pero entre sesiones de diálisis, los desechos pueden acumularse en la sangre y enfermarle. Puede disminuir la cantidad de desechos cuidando lo que come y bebe. Un buen plan de comidas puede mejorar la diálisis y su salud.

En su clínica hay un dietista que le ayudará a planificar sus comidas. Un dietista se especializa en alimentos y nutrición. Un dietista con formación especial en la salud de los riñones se llama dietista renal.

[Arriba]

¿Qué debo saber sobre los líquidos?

Usted ya sabe que debe prestar atención a cuánto líquido bebe. Todo alimento que esté líquido a temperatura ambiente también contiene agua. Algunos ejemplos son la sopa, la gelatina (Jell-O) y el helado. Muchas frutas y vegetales también contienen mucha agua. Entre ellas se incluyen los melones, las uvas, las manzanas, las naranjas, los tomates, la lechuga y el apio. Todos estos alimentos aumentan su consumo de líquido.

Controle su sed

La mejor manera de disminuir el consumo de líquidos es reducir la sed causada por la sal que come. Evite los alimentos salados como las papitas y los pretzels. Elija productos con bajo contenido de sodio.

Puede mantener bajo su consumo de líquidos bebiendo en tazas o vasos más pequeños. Congele el jugo en una cubitera para hacer hielo y cómalo como si fuera una paleta helada. (¡Cuente esa paleta helada dentro de sus líquidos permitidos!) El dietista le puede dar otros consejos para controlar su sed.

Los líquidos pueden acumularse entre sesiones de diálisis causando hinchazón y aumento de peso. El líquido adicional afecta su presión arterial y podría hacer que a su corazón le cueste más trabajo funcionar. Podría padecer graves problemas cardíacos por sobrecargar su cuerpo de líquidos.

Su “peso seco” es su peso luego de una sesión de diálisis, cuando se ha eliminado todo el líquido de sobra de su cuerpo. Si deja que se acumule demasiado líquido entre sesiones, es más difícil bajar hasta su peso seco adecuado. Su peso seco puede cambiar durante un período de 3 a 6 semanas. Hable con su médico regularmente acerca de cuál debería ser su peso seco.

Mi peso seco debería ser _________________.

Uvas, apio, helado, toronja, y gelatina.
Muchos alimentos contienen agua.

Hable con un dietista

Pese a estar sometido a hemodiálisis, es posible que sus riñones todavía puedan eliminar algo de líquido. O puede que no eliminen nada de líquido. Es por eso que para cada paciente se recomienda una diferente cantidad diaria de líquidos. Hable con su dietista sobre cuánto líquido usted puede consumir al día.

Puedo consumir _________ onzas de líquido al día.

Planifique 1 día de porciones de líquidos:

Puedo consumir _________ onza(s) de
_______________________________ en el desayuno.

Puedo consumir _________ onza(s) de
_______________________________ durante la mañana.

Puedo consumir _________ onza(s) de
_______________________________ en el almuerzo.

Puedo consumir _________ onza(s) de
_______________________________ durante la tarde.

Puedo consumir _________ onza(s) de
_______________________________ en la cena.

Puedo consumir _________ onza(s) de
_______________________________ durante la noche.

TOTAL: _________ onzas (debe ser igual a la misma cantidad anotada donde dice “Puedo consumir _______ onzas de líquido al día”).

NOTA: 1 onza = .03 litros/30 mL


Herramientas para medir.
Lleve un registro detallado de sus líquidos y demás alimentos.


[Arriba]

¿Qué debo saber sobre el potasio?

El potasio es un mineral presente en muchos alimentos, en especial en la leche, las frutas y los vegetales. Este afecta la regularidad del ritmo del corazón. Los riñones sanos conservan la cantidad adecuada de potasio en la sangre para que el corazón siga latiendo a un ritmo regular. Los niveles de potasio pueden subir entre sesiones de diálisis y afectar su ritmo cardíaco. Comer demasiado potasio puede ser muy peligroso para el corazón. Hasta puede llegar a provocar la muerte.

Patatas en agua.
Puede eliminar parte del potasio de las papas remojándolas en agua.

Para controlar sus niveles de potasio en la sangre, evite alimentos con altos contenidos de potasio como aguacates, bananas/plátanos, kiwis y frutas deshidratadas. Además, coma porciones más pequeñas de otros alimentos con alto contenido de potasio. Por ejemplo, coma media pera en lugar de una pera entera. Coma sólo porciones muy pequeñas de naranjas y melones.

Dializando las papas y otros vegetales

Puede eliminar parte del potasio de las papas y otros vegetales al pelarlas y remojarlas en mucha agua durante varias horas. Escurra y enjuague los vegetales antes de cocinarlas. El dietista le dará información más específica sobre el contenido de potasio de los alimentos.


Hable con un dietista

Elabore un plan de comidas que disminuya el potasio de su dieta. Comience marcando los alimentos con alto contenido de potasio que come hoy en día usando la siguiente lista. El dietista puede ayudarle a agregar otros alimentos a la lista.

Alimentos con alto contenido de potasio:

damascos/chabacanos kiwis papas
aguacates habas jugo de ciruelas pasas
bananas/plátanos melones ciruelas pasas
remolachas leche pasas de uva
coles de bruselas nectarinas sardinas
cantalupo/bardado jugo de naranja espinaca
almejas naranjas tomates
dátiles cacahuates/maní calabaza de invierno
higos peras (frescas) yogur
Otros: ___________________________________________

Cambios

Hable con un dietista sobre los alimentos que puede comer en lugar de los alimentos con alto contenido de potasio.

En lugar de _______________, comeré ________________.

En lugar de _______________, comeré ________________.

En lugar de _______________, comeré ________________.

En lugar de _______________, comeré ________________.


[Arriba]

¿Qué debo saber sobre el fósforo?

El fósforo es un mineral presente en muchos alimentos. El exceso de fósforo en la sangre quita el calcio de los huesos. La pérdida de calcio debilitará los huesos y aumentará la probabilidad de sufrir fracturas. Además, demasiado fósforo puede provocarle comezón en la piel. Los alimentos como la leche y el queso, los frijoles/habichuelas secos, los chícharos/guisantes, las sodas/gaseosas, las nueces y la mantequilla de maní/cacahuate tienen alto contenido de fósforo. Por lo general, se limita a las personas en diálisis a beber sólo 1/2 taza de leche por día. El dietista renal le dará información más específica sobre el fósforo.

Probablemente deba tomar un aglutinante de fosfatos como Renagel, PhosLo, Tums o carbonato de calcio para controlar su nivel de fósforo en la sangre entre sesiones de diálisis. Estos medicamentos actúan como esponjas que absorben, o aglutinan, el fósforo mientras está en el estómago. Al estar aglutinado, el fósforo no llega a la sangre y se elimina del cuerpo en las heces.

Tums, PhosLo, y Renagel.
Tomar un aglutinante de fosfatos ayuda a controlar el nivel de fósforo en la sangre.

[Arriba]

¿Qué debo saber sobre la proteína?

Antes de someterse a diálisis, su médico quizá le dijo que siguiera una dieta baja en proteína. Someterse a diálisis cambia esto. A la mayoría de las personas en diálisis se les anima a comer tanta proteína de alta calidad como pueda. La proteína le ayuda a usted a conservar la masa muscular y a reparar los tejidos. Cuanto mejor nutrido esté, más sano estará. También tendrá una mayor resistencia a las infecciones y se recuperará más rápido de las cirugías.

El cuerpo descompone la proteína en un producto de desecho llamado urea. La acumulación de urea en la sangre es un síntoma de que se ha enfermado gravemente. Comer principalmente proteína de alta calidad es importante porque ésta produce menos desecho. La proteína de alta calidad proviene de la carne, el pescado, la carne de aves y los huevos (en especial las claras de huevos).

Pescado sobre un plato.
La carne de aves y el pescado, como la platija (un tipo de pescado) a la parrilla, son buenas fuentes de proteína de alta calidad.


Hable con un dietista

La carne, el pescado y el pollo son buenas fuentes de proteína. Hable con un dietista sobre las carnes que consume.

Comeré _________ porciones de carne al día. Una porción de tamaño regular pesa 3 onzas. Esto es más o menos del tamaño de la palma de su mano o de un mazo de cartas.

Intente elegir carnes magras (con poca grasa) que también tengan bajo contenido de fósforo. Si usted es vegetariano, pregunte sobre otras formas de obtener proteína.

La leche baja en grasa (“low-fat” en inglés) es una buena fuente de proteína. Pero la leche tiene mucho fósforo y potasio. Y la leche aumenta la cantidad de líquidos consumidos. Hable con el dietista para ver si la leche se puede incluir en su plan de comidas.

(Beberé) (No beberé) leche. Beberé __________ taza(s) de leche por día.

Nota: 1 onza = .03 litros/30 mL


[Arriba]

¿Qué debo saber sobre el sodio?

El sodio se encuentra en la sal y otros alimentos. La mayoría de los alimentos enlatados y las comidas congeladas (“frozen dinners” en inglés) contienen grandes cantidades de sodio. Demasiado sodio le dará sed. Pero si bebe más líquido, el corazón tendrá que trabajar más arduamente para bombear el líquido a través del cuerpo. Con el tiempo, esto puede provocar presión arterial alta e insuficiencia cardíaca congestiva.

Intente comer alimentos frescos con bajo contenido de sodio natural. Busque productos que digan “low sodium” (bajo contenido de sodio) en su etiqueta.

No use sustitutos de la sal ya que contienen potasio. Hable con el dietista sobre las especias que puede usar para condimentar sus alimentos. El dietista puede ayudarle a encontrar mezclas de especias sin sodio ni potasio.

Hierba y especias.
Descubra nuevas maneras de condimentar sus alimentos.

Hable con un dietista

Hable con un dietista sobre las especias y demás alimentos saludables que puede usar para condimentar los alimentos. Haga una lista a continuación.

Especia: __________________________________________

Especia: __________________________________________

Especia: __________________________________________

Alimento: _________________________________________

Alimento: _________________________________________


[Arriba]

¿Qué debo saber sobre las calorías?

Las calorías proporcionan energía para el cuerpo. Si su médico se lo recomienda, quizá deba disminuir las calorías que consume. Un dietista podrá ayudarle a planear formas de disminuir las calorías de la mejor manera posible.

Algunas personas sometidas a diálisis necesitan aumentar de peso. Tal vez necesite descubrir formas de agregar calorías a su dieta. Los aceites vegetales, como el aceite de oliva, el aceite de colza/canola y el aceite de cártamo son buenas fuentes de calorías. Úselos generosamente en panes, arroz y fideos.

La mantequilla y las margarinas tienen muchas calorías. Pero estos alimentos grasosos también pueden bloquear las arterias. Consúmalos con menos frecuencia. La margarina blanda, que viene en envase, es mejor que la margarina en barra. Los aceites vegetales son la forma más saludable de agregar grasa a su dieta si necesita aumentar de peso.

Los caramelos duros, el azúcar, la miel, la jalea y la mermelada proporcionan calorías y energía sin bloquear las arterias ni añadir otras cosas que el cuerpo no necesita. Si tiene diabetes, tenga mucho cuidado con el consumo de dulces. Es muy importante que las personas con diabetes cuenten con el asesoramiento de un dietista.

Aciete de cártamo, vegetal, canola, oliva, y margarina.
Si necesita ingerir más calorías, los aceites vegetales como éstos son una buena opción.


[Arriba]

¿Debo tomar vitaminas y minerales?

Puede que a su dieta le falten vitaminas y minerales debido a que tiene que evitar muchos alimentos. Su médico podrá recetarle un complemento de vitaminas y minerales, como Nephrocaps.

Una mujer tomando vitaminas
Tome sólo las vitaminas que el médico le recete.

Advertencia: no tome complementos vitamínicos (“vitamin supplements”) de venta libre. Pueden contener vitaminas o minerales que le hagan daño.

[Arriba]

Recursos

La American Association of Kidney Patients, que en español se llama Sociedad Estadounidense de Pacientes Renales, ofrece en Internet una tabla que muestra información nutricional importante. Visite www.aakp.org/library/attachments/nutrition%20counter%20spanish.pdf (393 KB) para ver esta información.

La National Kidney Foundation, que en español se llama Fundación Nacional del Riñón, ofrece hojas de información para pacientes con insuficiencia renal en www.kidney.org. Algunas están disponibles en español en www.kidney.org/atoz/atozTopic_sp.cfm.

Notas:

  • Las publicaciones a continuación sólo están disponibles en inglés en este momento (es posible que estén disponibles en español en el futuro).

  • Algunas de las opciones para comunicarse con las siguientes organizaciones están disponibles solamente en inglés.

Libros

Bowes and Church’s Food Values of Portions Commonly Used
Decimoctava edición
Jean A.T. Pennington y Judith S. Douglass
J.P. Lippincott Co. 2004
ISBN: 0–7817–4429–6

The Complete Book of Food Counts
Séptima edición
Corinne T. Netzer
Dell Publishing Co. 2005
ISBN: 0–440–24123–5

Folletos

Nutrition and Hemodialysis
National Kidney Foundation
30 East 33rd Street
New York, NY 10016
Teléfono: 1–800–622–9010 ó 212–889–2210

How to Increase Calories in Your Renal Diet
National Kidney Foundation
30 East 33rd Street
New York, NY 10016
Teléfono: 1–800–622–9010 ó 212–889–2210

Tablas y carteles

Kidney HELPER Phosphorus Guide (tabla o cartel)
Kidney HELPER Potassium Guide (tabla o cartel)

Disponible en Consumer MedHelp, Inc.
2437 Bay Area Boulevard
PMB 128
Houston, TX 77058
Teléfono: 877–248–2331 ó 281–486–9258
Fax: 281–576–8990
Correo electrónico: info@consumermedhelp.com
Internet: www.consumermedhelp.com

Picture Renal Diet (cartel)
Disponible en University Hospital, Food and Nutrition Services
619 South 19th Street
Birmingham, AL 35233
Teléfono: 205–934–6375
Internet: www.health.uab.edu

Libros de cocina

Estos libros de cocina proporcionan recetas para personas sometidas a diálisis:

The Renal Gourmet
Mardy Peters
ISBN: 0–9641730–0–X
Emenar Incorporated
13n625 Coombs Road
Elgin, IL 60123
Fax: 847–741–8696
Correo electrónico: webmaster@kidney-cookbook.com
Internet: www.kidney-cookbook.com

Southwest Cookbook for People on Dialysis
Desarrollado por El Paso Chapter Council on Renal Nutrition y la National Kidney Foundation of Texas, Inc.
Publicado con una subvención de Amgen Inc.
Internet: www.epogen.com/patient/pdf/southwest_cookbook.pdf (1.17 MB)

Creative Cooking for Renal Diets
Cleveland Clinic Foundation
ISBN: 0–941511–00–6
Senay Publishing
P.O. Box 397
Chesterland, OH 44026
Teléfono: 866–648–2693
Correo electrónico: info@atlasbooks.com
Internet: www.atlasbooks.com/marktplc/01702.htm

Creative Cooking for Renal Diabetic Diets
Cleveland Clinic Foundation
ISBN: 0–941511–01–4
Senay Publishing
P.O. Box 397
Chesterland, OH 44026
Teléfono: 866–648–2693
Correo electrónico: info@atlasbooks.com
Internet: www.atlasbooks.com/marktplc/01702.htm

Kidney Friendly Comfort Foods
Shire US Inc.
Wayne, PA 19087
Teléfono: 866–896–6152
Internet: www.fosrenol.com/Consumers/Resources/CookBooks.aspx

Cooking for David
Culinary Kidney Cooks
P.O. Box 468
Huntington Beach, CA 92648
Teléfono: 714–842–4684
Correo electrónico: Eric.Brooks@CulinaryKidneyCooks.com
Internet: www.culinarykidneycooks.com

El Gobierno de los Estados Unidos no apoya ni prefiere ningún producto ni compañía en particular. Los nombres comerciales, propietarios y de compañías que aparecen en este documento se usan únicamente porque se consideran necesarios en el contexto de la información provista. Si algún producto no se menciona, la omisión no significa ni implica que el producto no sea satisfactorio.

[Arriba]

Agradecimientos

Las personas que aquí se mencionan ofrecieron orientación editorial o facilitaron la evaluación de la versión original en inglés de esta publicación. El National Kidney and Urologic Diseases Information Clearinghouse, NKUDIC por sus siglas, que en español se llama Centro Coordinador Nacional de Información sobre las Enfermedades Renales y Urológicas, desea agradecerles su contribución.

Lawrence Y. Agodoa, M.D.
End-Stage Renal Disease Program
NIDDK, National Institutes of Health
Bethesda, MD

Kim Bayer, M.A., R.D., L.D.
BMA Dialysis
Bethesda, MD

Josephine P. Briggs, M.D.
Director, Division of Kidney, Urologic, and Hematologic Diseases
NIDDK, National Institutes of Health
Bethesda, MD

Shirley Cox, R.D., L.D.
Amarillo High Plains Dialysis Center
Amarillo, TX

Sana Dicey, R.D.
Department of Chronic Dialysis Programs
Shore Memorial Hospital
Somers Point, NJ

Laura Byham Gray, M.S., R.D., C.N.S.D.
Department of Nutrition Services
Shore Memorial Hospital
Somers Point, NJ

Linda Hager, M.S., R.D.
Total Renal Care
Minneapolis Dialysis Unit
Minneapolis, MN

Melissa Hildebrand, R.D., L.D.
Total Renal Care
Minneapolis Dialysis Unit
Minneapolis, MN

Lisa Hill, R.D., C.D.E.
Dialysis Clinic, Inc.
Nashville, TN

Jean King, R.D., C.D.E.
Pikes Peak Dialysis Center, Inc.
Colorado Springs, CO

Wanda Knopik
Facility Administrator
Total Renal Care
Minneapolis Dialysis Unit
Minneapolis, MN

Susan Lindsey-Goldman, R.D.
Kessler Dialysis
Hammonton, NJ

Betty Murray, R.N.
Dialysis Clinic, Inc.
Nashville, TN

Jean Pennington, Ph.D., R.D.
Research Nutritionist,
Division of Nutrition Research Coordination
NIDDK, National Institutes of Health
Bethesda, MD

Gail Radosevich, R.D., L.D.
Total Renal Care
Minneapolis Dialysis Unit
Minneapolis, MN

Susan Schommer, R.D., L.D.
Total Renal Care
Minneapolis Dialysis Unit
Minneapolis, MN

Charlotte Stall, M.A., R.D.
The Children’s Hospital
Denver, CO

[Arriba]

Acerca de la serie sobre insuficiencia renal

Usted y su médico trabajarán juntos para elegir el tratamiento que sea mejor para usted. La serie de publicaciones sobre insuficiencia renal puede ayudarle a enterarse de los problemas específicos a los que se enfrentará. Estas publicaciones son del National Institute of Diabetes and Digestive and Kidney Diseases, NIDDK por sus siglas, que en español se llama Instituto Nacional de la Diabetes y las Enfermedades Digestivas y Renales.

Nota: Las publicaciones con títulos en español están disponibles en este idioma. Las demás publicaciones se encuentran disponibles sólo en inglés en este momento.

Libritos

Hojas de información

Aprender todo lo que pueda sobre su tratamiento le ayudará a convertirse en un miembro importante de su equipo de profesionales de la salud.

El NIDDK preparará materiales adicionales para esta serie según sea necesario. Dirija cualquier comentario que tenga sobre esta serie y solicite copias al National Kidney and Urologic Diseases Information Clearinghouse, NKUDIC por sus siglas, que en español se llama Centro Coordinador Nacional de Información sobre las Enfermedades Renales y Urológicas. Las descripciones de las publicaciones en esta serie están disponibles en Internet en www.kidney.niddk.nih.gov/kudiseases/pubs/kidneyfailure/index.htm (algunas están disponibles en español).

[Arriba]


National Kidney and Urologic Diseases Information Clearinghouse

3 Information Way
Bethesda, MD 20892–3580
Teléfono: 1–800–891–5390
TTY: 1–866–569–1162
Fax: 703–738–4929
Correo electrónico: nkudic@info.niddk.nih.gov
Internet: www.kidney.niddk.nih.gov

El National Kidney and Urologic Diseases Information Clearinghouse (NKUDIC) es el Centro Coordinador Nacional de Información sobre las Enfermedades Renales y Urológicas, un servicio del National Institute of Diabetes and Digestive and Kidney Diseases (NIDDK). Este Instituto forma parte de los National Institutes of Health, que a su vez dependen del Department of Health and Human Services de los Estados Unidos. Fundado en 1987, el NKUDIC proporciona información sobre enfermedades del sistema renal y urológico a las personas con trastornos renales y urológicos y a sus familiares, así como a los profesionales de la salud y al público en general. El NKUDIC responde a preguntas, produce y distribuye publicaciones y colabora estrechamente con organizaciones profesionales, gubernamentales y de pacientes para coordinar los recursos sobre las enfermedades renales y urológicas.

Las publicaciones producidas por el NKUDIC son revisadas cuidadosamente por los científicos del NIDDK y por expertos fuera de la organización.

Esta publicación no tiene derechos de autor. El NKUDIC otorga su permiso a los usuarios de esta publicación para que pueda ser reproducida y distribuida en cantidades ilimitadas.


NIH Publication No. 07–4274S
Mayo 2007

[Arriba]

  

dot

Página de entrada | Información en Español | Temas y publicaciones de la A a la Z | NKDEP | Serie para el Conocimiento y la Prevención | Recursos Adicionales | Ordena Publicaciones | Sobre NKUDIC | NKUDIC in English

Contact Us | NIDDK Health Information

The NKUDIC Clearinghouse is a service of the National Institute of Diabetes and Digestive and Kidney Diseases, National Institutes of Health


National Kidney and Urologic Diseases Information Clearinghouse
3 Information Way
Bethesda, MD 20892–3580
Phone: 1–800–891–5390
TTY: 1–866–569–1162
Fax: 703–738–4929
Email: nkudic@info.niddk.nih.gov

Privacy | Disclaimer | Accessibility | Para ver archivos en formato pdf se necesita el programa gratuito, Acrobat® Reader®.
H H S logo - link to U. S. Department of Health and Human Services
NIH logo - link to the National Institute of Health
NIDDK logo - link to the National Institute of Diabetes and Digestive and Kidney Diseases