Library of Congress >> MARC >> Bibliographic >> 76X-78X >> 767

767 - Translation Entry (R)


MARC 21 Bibliographic - Full
October 2003

First Indicator
Note controller
0 - Display note
1 - Do not display note

Second Indicator
Display constant controller
# - Translated as
8 - No display constant generated


Subfield Codes
$a - Main entry heading (NR)
$b - Edition (NR)
$c - Qualifying information (NR)
$d - Place, publisher, and date of publication (NR)
$g - Relationship information (R)
$h - Physical description (NR)
$i - Display text (NR)
$k - Series data for related item (R)
$m - Material-specific details (NR)
$n - Note (R)
$o - Other item identifier (R)
$r - Report number (R)
$s - Uniform title (NR)
$t - Title (NR)
$u - Standard Technical Report Number (NR)
$w - Record control number (R)
$x - International Standard Serial Number (NR)
$y - CODEN designation (NR)
$z - International Standard Book Number (R)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Control subfield (NR)
    0 - Type of main entry heading
    1 - Form of name
    2 - Type of record
    3 - Bibliographic level
$8 - Field link and sequence number (R)

FIELD DEFINITION AND SCOPE

Information concerning the publication in some other language other than the original when the target item is in the original language or is another translation (horizontal relationship). When a note is generated from this field, the introductory phrase Translated as: may be generated based on the field tag for display.


GUIDELINES FOR APPLYING CONTENT DESIGNATORS

Description of the first indicator position and all subfield codes, as well as input conventions except for display constants, for field 767 are given in the 76X-78X Linking Entries-General Information section.

INDICATORS

Second Indicator - Display constant controller
Controls the generation of a display constant preceding the data in the linking entry field.
# - Translated as
Used to generate the display constant Translated as:.
8 - No display constant generated
Information may be provided in subfield $i (Display text) when special introductory text is needed.

EXAMPLES

245 00$aAstrofizicheskie issledovaniíà.
767 0#$tAstrofizicheskie issledovaniíà. English. Bulletin of the Special Astrophysical Observatory (North Caucasus)$x0190-2709$w(DLC)###86649325#$w(OCoLC)4698159
245 00$aFinance & development.
580 ##$aAlso available in the following translations: Arabic: Tamwīl wa-al-tanmiyah; French: Finances et développement; German: Finanzierung & Entwicklung; Spanish: Finanzas y desarrollo; Portuguese: Finanças & desenvolvimento.
767 1#$tFinance & development. Arabic. Tamwīl wa-al-tanmiyah$x0250-7455
767 1#$tFinance & development. French. Finances et développement$x0430-473X
767 1#$tFinance & development. German. Finanzierung & Entwicklung$x0250-7439
767 1#$tFinance & development. Spanish. Finanzas y desarrollo$x0250-7447
767 1#$tFinance & development. Portuguese. Finanças & desenvolvimento$x0250-7404

(04/25/2008) Contact Us