Return-Path: <nifl-esl@literacy.nifl.gov> Received: from literacy (localhost [127.0.0.1]) by literacy.nifl.gov (8.10.2/8.10.2) with SMTP id i0MFmLI22449; Thu, 22 Jan 2004 10:48:21 -0500 (EST) Date: Thu, 22 Jan 2004 10:48:21 -0500 (EST) Message-Id: <EAA905927A9A7D489AA2A731CD18548B0425AF72@clipper.egusd.k12.ca.us> Errors-To: listowner@literacy.nifl.gov Reply-To: nifl-esl@literacy.nifl.gov Originator: nifl-esl@literacy.nifl.gov Sender: nifl-esl@literacy.nifl.gov Precedence: bulk From: Steve Mate in Technology Services <SMate@edcenter.egusd.k12.ca.us> To: Multiple recipients of list <nifl-esl@literacy.nifl.gov> Subject: [NIFL-ESL:9792] Translation Software X-Listprocessor-Version: 6.0c -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas Content-Type: text/plain X-Mailer: Internet Mail Service (5.5.2653.19) Status: O Content-Length: 588 Lines: 22 Hello everyone. I am new to the list and look forward to participating. I am trying to help our teachers better communicate with all of their parents. One way to do this is with letters. I was wondering what experiences people have had using the different translation software out there? What programs have people used? What are some of the things you liked and did not like about them? Any comments would be very helpful. Thanks in advance, Steve Mate ------------------------- Steve Mate EETT Program Manager Elk Grove & Folsom Cordova USD 916.686.7710 x2056 Mobile: 916.869.2135
This archive was generated by hypermail 2b30 : Thu Dec 23 2004 - 09:46:34 EST