Sello del Departamento de Justicia Departamento de Justicia
PARA DIVULGACIÓN INMEDIATA
MIÉRCOLES, 16 DE AGOSTO DE 2006
WWW.USDOJ.GOV
ODAG
(202) 514-2007
TDD (202) 514-1888

Trascripción de la Conferencia de Prensa del Secretario de Justicia Adjunto de los EE.UU. Paul J. McNulty, el Almirante Thad Allen y el Jefe de la Administración de Control de Drogas [Drug Enforcement Administration (DEA)] Michael Braun sobre la Detención de Francisco Javier Arellano Felix

Washington, D.C.

SECRETARIO DE JUSTICIA ADJUNTO DE LOS EE.UU. McNULTY: Buenas tardes, damas y caballeros. Me complace estar acompañado por el Almirante Thad Allen, el Comandante del Servicio de Guardacostas de los Estados Unidos y Michael Braun, el Administrador Auxiliar de Operaciones de la Dirección de Control de Drogas.

Nos hemos reunido aquí para anunciar la detención de uno de los mayores narcotraficantes del mundo. La organización Arellano Felix es la organización de narcotráfico más importante y violenta del área de Tijuana/Baja California/México.

Once individuos, que representan el eslabón de poder más alto de la organización Arellano Felix, entre ellos Francisco Javier Arellano Felix, fueron nombrados en una acusación formal emitida el 8 de julio de 2003 en el Distrito Sur de California. La acusación formal acusa a estos individuos de delitos de crimen organizado, conspiración para importar y distribuir cocaína y marihuana, y una conspiración para realizar lavado de dinero. La acusación formal conlleva una pena máxima de cadena perpetua. Además, incluye la confiscación de casi 300 millones de dólares. La acusación formal también alega que los líderes de la organización Arellano Felix, a la que me referiré como AFO, negociaban directamente con organizaciones colombianas de tráfico de cocaína, entre ellas la FARC, para la compra de cargamentos de varias toneladas de cocaína y recibían esos cargamentos a través de medios marítimos y aéreos en México, y luego organizaban el contrabando de la cocaína dentro de los Estados Unidos.

La acusación formal especifica el rol de Francisco Javier Arellano Felix en la empresa como la persona que participaba en la mayoría de las grandes decisiones de la AFO e indica que él estuvo a cargo de las operaciones de las organizaciones Tijuana y Mexicali después del arresto en México de un co-acusado en mayo de 2000.

La acusación formal también alega que la organización Arellano Felix reclutaba, entrenaba y les daba armas a grupos de guardaespaldas y asesinos responsables de proteger a los líderes de la organización y de asesinar a narcotraficantes rivales, supuestos cooperadores y personal mexicano de las fuerzas del orden público y el ejército, así como también a miembros de los medios de comunicación. Específicamente, los cargos alegan 20 asesinatos en los Estados Unidos y México llevados a cabo por la organización Arellano Felix.

Ahora bien, además de esa acusación formal, que como dije fue emitida el 8 de julio de 2003, surgió información a lo largo de una investigación sobre fugitivos que duró 14 meses, la cual revelaba que el líder de la AFO Francisco Javier Arellano Felix y otras personas tenían planeado usar el barco pesquero Doc Holliday, un barco documentado por los EE.UU. Por lo tanto, el 14 de agosto, hace solo dos días, la DEA recibió información de que este barco, Doc Holliday, estaba aproximadamente a 15 millas náuticas de la costa de La Paz, México. Y sobre esta pista, la DEA le solicitó a la Guardia Costera de los Estados Unidos que detuviera al barco. Luego de la detención del barco en aguas internacionales, personal de la Guardia Costera de los EE.UU. lo abordó y descubrió y detuvo a ocho adultos y tres menores.

Uno de los individuos que se encontraba abordo del barco, que viajaba bajo un alias, luego se identificó como el mismo Francisco Javier Arellano Felix que he descrito en esta acusación formal. Él es un CPOT, lo que significa que figura en una Lista Consolidada de Objetivos Prioritarios [Consolidated Priority Organizational Target (CPOT)].

Todos los individuos están siendo transportados a San Diego por la Guardia Costera de los EE.UU. Francisco Javier Arellano Felix comparecerá ante un tribunal dentro de muy poco tiempo por la acusación formal. Este caso es el resultado de una coordinación y cooperación extraordinaria entre los gobiernos de México y los Estados Unidos. Quiero agradecerle especialmente al Secretario de Justicia de México Daniel Cabeza de Vaca por su liderazgo y asociación en estas iniciativas. Es necesario un trabajo en equipo como este para poder llevar a cabo un arresto tan significativo.

También quiero reconocer especialmente a la Fiscalía Federal en el Distrito Sur de California por los cargos pendientes que llevaron al arresto del fugitivo y a los hombres y mujeres de la Dirección de Control de Drogas y la Guardia Costera de los EE.UU. por su gran valentía y devoción de su trabajo.

Ahora desearía presentar a Mike Braun de la Dirección de Control de Drogas. Michael.

SR. BRAUN: Buenas tardes. La DEA arresta a muchos narcotraficantes importantes, eso no es una novedad, pero decir que Javier -- perdón -- Francisco Javier Arellano Felix es un narcotraficante más sería subestimarlo. Este hombre es, como mencionó el Secretario de Justicia Adjunto de los EE.UU., uno de los 45 narcotraficantes más famosos y buscados del mundo. Por lo que este no es un arresto promedio y Javier no es un narcotraficante promedio.

Hace más de una década que la familia AFO ha dominado el narcotráfico mexicano e inundado nuestro país con literalmente toneladas y cientos de toneladas de diversas drogas: cocaína, marihuana, metanfetamina y heroína solo por nombrar algunas. Esa dinastía, edificada sobre drogas y violencia extrema, empezó a derrumbarse en 2002 con la muerte de uno de los hermanos de Arellano Feliz y el arresto de otro, y se debilitó aún más con la acusación formal de 2003 contra los principales líderes restantes de la organización por parte de la Fiscalía Federal en San Diego.

La DEA, junto con sus colegas mexicanos, ha buscado a esos líderes sin descanso desde ese entonces. Y es importante que ustedes sepan que Javier era uno de los matones más despiadados del narcotráfico mundial. La organización que encabezaba estaba bajo investigación en México. Existen cargos pendientes en México y, como hemos dicho, existen cargos pendientes en San Diego que él y otros miembros deberán enfrentar ante la justicia.

También es importante entender que lo considerábamos una amenaza tan importante a nuestro país que el Departamento de Estado de los Estados Unidos estableció una recompensa de 5 millones de dólares por su captura hace algunos años. Él era el último bastión del debilitado cartel familiar AFO cuando arrestamos a su hermano Benjamin en 2002. Lo llamamos el principio del fin de la AFO. Hoy tenemos asfixiada a esta brutal organización y no la soltamos. Nuestras autoridades mexicanas -- nuestros colegas mexicanos con los que trabajamos codo a codo-- y la DEA estamos aplicando una intensa presión en este momento. Estamos arremetiendo, por así decirle, e impulsando esta iniciativa y esta investigación en curso aún más.

En la DEA, nos dedicamos a proteger a nuestro país, a sacar las drogas de las calles, a proteger a nuestros niños y a hacer que nuestras calles sean seguras. El anuncio de hoy, este gran éxito para las fuerzas del orden público, de eso se trata básicamente nuestro trabajo. Para esto vivimos.

Por último, debo mencionar, y espero no poner incómodo al Comandante al decir esto, pero no estaríamos aquí hoy si no fuera por el apoyo extraordinario brindado por la Guardia Costera de los Estados Unidos. Y es una prueba de esta fuerza marítima dinámica y extremadamente flexible: la flexibilidad que se necesita mientras nuestro país sigue librando una guerra contra las drogas y una guerra contra el terrorismo. Muchísimas gracias.

SECRETARIO DE JUSTICIA ADJUNTO DE LOS EE.UU. McNULTY: Gracias, Mike. Esa fue una excelente expresión de cuánto apreciamos a la Guardia Costera. Y siempre nos imaginamos a la Guardia Costera en el rescate constante de personas en el agua y, sin embargo, los integrantes de las fuerzas del orden público los vemos como uno de nuestros principales socios en nuestra labor de persecución de las organizaciones de narcotráfico. Yo también quiero agradecerle al Almirante y presentarlo ahora.

ALMIRANTE ALLEN: Es un placer estar aquí hoy y formar parte de este suceso histórico. Hace mucho que somos socios del Departamento de Justicia y la Dirección de Control de Drogas en otra guerra prolongada: la guerra contra las drogas.

La mañana del lunes 14 de agosto, la DEA le solicitó a la Guardia Costera que participara de una operación interagencia en la costa de Baja California. Alrededor de las 9:00 de la mañana del lunes, el cúter Monsoon de la Guardia Costera estaba posicionado sobre la costa. Basándose en trabajo previo de coacción e inteligencia, la Guardia Costera interceptó un barco recreativo de 43 pies y realizó un abordaje con la tripulación del Monsoon, que está formada por 28 miembros del personal de la Guardia Costera, y dos miembros del personal de nuestro equipo de Seguridad Marítima con sede en Los Ángeles.

Como resultado del abordaje, encontramos a 11 individuos, tres menores y ocho adultos. A raíz de la verificación de identidad de esos individuos y el hecho de que existían órdenes judiciales en su contra, los individuos fueron arrestados por la Guardia Costera. Actualmente se encuentran a bordo del cúter Monsoon de la Guardia Costera camino a San Diego escoltados por otro cúter de la Guardia Costera.

Simplemente me gustaría reafirmar lo dicho con anterioridad. Este es un ejemplo extraordinario de cooperación y coordinación interagencia. Las detenciones relacionadas con las drogas siguen siendo una de las principales misiones de la Guardia Costera de los Estados Unidos y el Departamento de Seguridad Nacional. Pero además considero que demuestra la flexibilidad y agilidad del Departamento de Seguridad Nacional ocuparse simultáneamente de un suceso de esta magnitud durante el período de incremento de amenazas que atravesamos en este momento.

Nos enorgullece ser asociados de la Dirección de Control de Drogas y el Departamento de Justicia, como nos ha enorgullecido los 35 años que he formado parte de la Guardia Costera. Es un honor estar hoy aquí.

Gracias.

SECRETARIO DE JUSTICIA ADJUNTO DE LOS EE.UU. McNULTY: Gracias, Comandante.

P ¿Qué nos puede decir sobre la pista que recibieron sobre el Doc Holliday o cómo se enteraron de que el Doc Holliday estaba donde estaba y si alguien recibirá la recompensa de 5 millones de dólares?

SECRETARIO DE JUSTICIA ADJUNTO DE LOS EE.UU. McNULTY: En este momento, no podemos difundir muchos detalles debido a la delicadeza de la labor de coacción. Aunque le daré la oportunidad a Mike de responder a su pregunta. Pero, en general, nos vamos a limitar a dar información sobre el hecho de que se produjo el arresto y recibimos una pista que nos facilitó realizarlo.

No estoy seguro respecto de la recompensa, veamos si Mike puede responder acerca de ese tema -- o alguna otra cosa. Mike.

SR. BRAUN: No puedo responder a su pregunta respecto del premio -- la recompensa. No cuento con esa información en este momento. Sin dudas, lo sabremos en el futuro. Lo que le puedo decir es que esta exitosa intervención por parte de la Guardia Costera forma parte de una operación encubierta muy extensa y compleja que fue apoyada por medios y soporte muy técnicos.

P Entonces, ¿es posible que nadie reciba ninguna fracción de esa recompensa?

SR. BRAUN: Es posible.

P Entre esos 11 adultos, ¿se detuvo a algún otro miembro del cartel de narcotráfico Arellano Felix?

SECRETARIO DE JUSTICIA ADJUNTO DE LOS EE.UU. McNULTY: Bueno, actualmente no vamos a especificar la identidad de otros individuos del grupo, pero en este momento están detenidos todos los individuos. Y luego se proporcionará mayor información sobre otros cargos potenciales.

P ¿Qué ocurrirá con los menores detenidos? Y, además, ¿qué impacto tendrá esta operación en la Organización Arellano Felix dentro de los Estados Unidos?

SECRETARIO DE JUSTICIA ADJUNTO DE LOS EE.UU. McNULTY: Primero, respecto de los menores, eso también se determinará aquí dentro de muy poco tiempo. Hasta el momento, no se ha tomado ninguna decisión al respecto. Con respecto a la organización, creo que Mike lo explicó bien cuando habló del hecho de que este es un golpe tremendo a la organización... la cabeza de la serpiente, por decirlo de alguna manera, y que eso obviamente representa un impacto significativo sobre una organización de narcotráfico tan poderosa. Sin embargo, es una organización grande y queda mucho más por hacer. Pero creemos que esto, junto con otras numerosas iniciativas que la han precedido, tendrá un impacto notorio; no solo en México, sino también en los Estados Unidos en cuanto a la capacidad de ingresar drogas al país y la violencia que se ha producido en este lado de la frontera, en particular en San Diego.

P Y el Sr. Arellano, ¿permanecerá en los EE.UU. bajo custodia, quizás para responder a los cargos en su contra?

SECRETARIO DE JUSTICIA ADJUNTO DE LOS EE.UU. McNULTY: Está siendo transportado a los Estados Unidos para comparecer ante la justicia por la acusación formal que describí, la cual fue emitida en 2003; esos son los cargos pendientes en su contra en este momento.

P ¿Se nombraba a alguna de las otras personas arrestadas en la acusación formal?

SECRETARIO DE JUSTICIA ADJUNTO DE LOS EE.UU. McNULTY: No.

P Hay -- esto está relacionado con la última pregunta -- hay al menos otro hermano, Eduardo, si no me equivoco, que es buscado por la justicia y tiene la misma recompensa de 5 millones de dólares. Lo que me hace preguntar si usted puede hablar de hasta qué punto esta organización puede seguir operando como lo viene haciendo sin Javier Arellano Felix. ¿Es un golpe inhabilitante? ¿Cómo lo describiría?

SR. BRAUN: Bueno, permítame describir la estructura familiar. Ramon está muerto. Benjamin está en la prisión La Palma en México desde hace bastante tiempo después de haber sido arrestado -- investigado y arrestado por autoridades mexicanas. Eduardo se encuentra libre en México, pero nuestra inteligencia más reciente no lo identifica como alguien capaz de liderar la organización en este momento.

Por lo que, como dijo el Secretario de Justicia Adjunto de los EE.UU. McNulty, consideramos que hemos decapitado a la serpiente. Eso no quiere decir que no pueda haber uno o más miembros dentro de la organización capaces de subir de rango y hacerse cargo y realizar operaciones; eso ya se verá. Pero podemos decirles que estamos -- nosotros y nuestras autoridades mexicanas y otras dependencias federales de las fuerzas del orden público en nuestro país con las que trabajamos codo a codo -- una vez más, en este momento estamos aplicando una intensa presión para hacerle el mayor daño posible a esta organización. Ellos están en una posición extremadamente vulnerable en este momento. Por lo que, repito, estamos arremetiendo contra ellos.

P Sr. Braun, siguiendo en el mismo tema, los Estados Unidos ¿buscan la extradición de Benjamin a los EE.UU.? Tengo entendido que sus problemas legales de alguna manera están llegando a su fin en México.

SR. BRAUN: Me parece que sí se está buscando la extradición. Tendré que confirmarle luego, de todos modos.

P ¿Puedo especificar lo que venía a colación en cuanto a la organización de Arellano Felix? -- También existe el rumor en México de que la organización Mayo Zambada se está haciendo cargo del liderazgo del cartel Arellano Felix -- probablemente la DEA sepa más sobre este tema que yo -- pero entonces ustedes dicen que Eduardo es -- no tiene el liderazgo, pero la gente en México dice que es Mayo Zambada quien está ahora a cargo del cartel Arellano Felix --¿Me puede contar un poco más sobre esta relación, sobre la relación entre estos dos carteles de narcotráfico? Y otra pregunta... usted mencionó que existe una íntima cooperación con México en este incidente. ¿Cuál es la razón por las cual las autoridades mexicanas no arrestaron a este hombre? ¿No confían en las autoridades? Según tengo entendido, estaba a 15 millas de la costa de La Paz.

SR. BRAUN: Permítame responder en primer lugar a su última pregunta. Confiamos en las autoridades mexicanas. Trabajamos codo a codo con autoridades mexicanas todos los días, no solo en esta investigación, sino en diversas investigaciones conjuntas. Por lo que sí confiamos en ellos. Y le puedo decir que contribuyeron significativamente a esta investigación en todo el proceso. No tengo la libertad de hablar sobre los detalles en este momento. Sin duda saldrán a la luz en algún momento.

Y me va a tener que recordar la primera parte de su pregunta.

P ¿Qué relación existe entre Mayo Zambada y...?

SR. BRAUN: Está bien, sí. Bueno, en el corredor de Tijuana, como saben, ha habido una batalla territorial por bastante tiempo entre la AFO y la Federación. La Federación está formada por diversas agrupaciones. ¿Creo personalmente, basándome en experiencia anterior, creen mis colegas mexicanos, basándose en su experiencia anterior, que alguien va a llenar el espacio libre en este corredor en algún momento? Absolutamente, sin lugar a duda, alguien lo hará, alguna organización lo hará.

P Dado que la acusación formal explica que este acusado forma parte de una conspiración responsable de 20 asesinatos, ¿el Departamento se encuentra en la posición de solicitar la pena de muerte si esto llega a juicio?

SECRETARIO DE JUSTICIA ADJUNTO DE LOS EE.UU. McNULTY: No tengo más información sobre ese tema en este momento.

P Sobre el Doc Holliday, ¿el barco está registrado bajo alguno de los alias de Javier Arellano?

ALMIRANTE ALLEN: Temas asociados a la propiedad y el registro del barco están siendo desarrollados a medida que la investigación avanza. No tenemos información que podamos difundir en este momento.

P General, por favor, ¿nos podría ayudar -- dar información sobre el avión que fue enviado a Logan con una mujer que fue detenida -- ella enfrentará cargos federales?

SECRETARIO DE JUSTICIA ADJUNTO DE LOS EE.UU. McNULTY: Lo único que le puedo decir sobre esa situación en este momento es que la estamos controlando de cerca, pero sigue surgiendo información al respecto. No tengo posibilidades de darle ninguna respuesta precisa respecto de lo que ocurrirá con ese tema.

P Sr. Braun, ¿nos podría hablar de la operación de la AFO en Perú? Según algunos informes en México, ellos trabajaban directamente con productores de cocaína en Perú, ¿tiene algún informe al respecto?

SR. BRAUN: Ya hemos hablado de este tema. Le puedo decir -- bueno, ya sabe, toda la cocaína existente en el mercado global se origina, mayoritariamente, en tres países de América del Sur: Colombia, Perú, Bolivia -- ¿existen conexiones con Perú? Sin lugar a dudas. Dado que la AFO maneja una gran cantidad de cocaína para organizaciones colombianas en toda la frontera sudoeste -- ¿existen vínculos? Sí. Pero no puedo entrar en detalles en este momento.

###

06-547