This guide is intended to be used by health practitioners, researchers, and statisticians who are interested in collecting data on
tobacco use, cessation, secondhand smoke, risk perceptions and social influences, and demographic information from Hispanic/Latino
populations. Specific sections of the guide may be most appropriate for specific uses: health practitioners might use Sections A, B,
and F; interviewer training may benefit most from Section B; and researchers and statisticians may want to consult Sections C, D, and
E. In this section we provide this array of users with the detailed history, theoretical demands, and practical considerations informing
the Hispanic/Latino Adult Tobacco Survey (H/L ATS). We conclude with a bibliographic list of resources subdivided by content area of the
guide. Contact information completes the resources offered here.
F.1 Background to the Development of the H/L ATS
The H/L ATS is a culturally appropriate adult tobacco use questionnaire administered to determine among Hispanic and Latino adults in the
United States the prevalence of tobacco use, exposure to secondhand smoke, and exposure to influences for and against tobacco use. The
availability of a consistent, well-developed questionnaire will improve the quality of this information, which will in turn aid in the
development of culturally sensitive and effective tobacco control programs for Hispanic and Latino populations. Section F.1 provides the
user of this guide with the background and rationale for the development of these survey materials.
F.1.1 Purpose of a Culturally Appropriate H/L ATS
Hispanic and Latino persons residing in the United States embody a unique set of attitudes, behaviors, knowledge, experience, and other
cultural characteristics. These characteristics call for a customized approach to measuring health-compromising behaviors such as tobacco
use, in order that truly effective cessation and prevention programs may be developed in this population at the local, state, and regional
levels (Kerner, Breen, Tefft, & Silsby, 1998). To this end, in 2002, under the direction of the Centers for Disease Control and Prevention
(CDC), Office on Smoking and Health (OSH), the General Population State ATS was adapted to create the H/L ATS. The H/L ATS was designed
specifically to measure general health, tobacco use, cessation, exposure to secondhand smoke, risk perceptions, social influences, and
demographics among Hispanic and Latino adults.
For information and background on the General Population State ATS, see the Guidelines for Conducting General Population State Adult
Tobacco Surveys (Mariolis, in press).
Growth in Hispanic and Latino Populations
The need for targeted, culturally sensitive tobacco use prevention programs is substantiated by the growing number of Hispanic and Latino
persons residing in the United States. The
U.S. Hispanic and Latino population already constitutes a large portion of the overall population, and the numbers are increasing rapidly.
According to the U.S. Census Bureau, in 2003 there were 39.9 million Hispanic/Latino persons living in the United States (U.S. Census
Bureau, 2004), a 78% increase over 1990 (22.4 million). It is expected that the number of Hispanic/Latino persons living in the United
States will increase to 102.6 million by the year 2050. If these Census projections are correct, 24.4%, or about 1 of every 4 persons
residing in the United States, will be of Hispanic or Latino origin (U.S. Census Bureau, 2004).
If the Hispanic/Latino adult smoking prevalence remains at its average level of 18.3% (1990–1999) for the next 50 years, the number of
Hispanic and Latino adult smokers will increase from 3.8 million in the year 2000 to 11.0 million in the year 2050. Although the H/L ATS
is not administered to those under the age of 18, data on adults will inform prevention programs for younger Hispanic and Latino persons,
who are the largest minority youth population in the United States and 16% of the population under age 18 (Flores et al., 2002).
Tobacco Use and Exposure Among Hispanic and Latino Populations
The Hispanic and Latino populations in the United States face unique challenges that put them at higher risk than the general population
for tobacco use and exposure to smoke:
Depending on location, about one fifth of Hispanic or Latino persons have low English-language skills (U.S. Census Bureau, 2004).
The Hispanic and Latino populations are likely to have limited exposure to anti-tobacco use information, educational materials, media
messages, and cessation services, compared with those who have better English-language skills.
The Hispanic and Latino populations continue to be the target of intensive tobacco-industry marketing efforts. These efforts include
sponsorship of cultural events, funding of Hispanic and Latino organizations and issues, and other targeted marketing efforts.
Initial evidence suggests that Hispanic and Latino workers tend to be more exposed than other workers to secondhand smoke on the job.
This increased exposure occurs even though Hispanic and Latino populations often demonstrate high levels of awareness of the health
risks posed by secondhand smoke, as well as strong support for smoke-free policies.
As Hispanic and Latino persons become more acculturated, initial findings suggest that their rate of smoking is increasing and approaching
that of the general population. This trend is of particular concern with regard to younger people.
Several issues pertain directly to the design and implementation of successful tobacco control programs in the Hispanic and Latino population
assessed with the H/L ATS:
Prevalence of "occasional," or nondaily, smoking.
Increase in use of menthol cigarettes.
Prevalence of smoking cessation and quit attempts.
Methods used to quit, including nontraditional methods possibly unique to
Hispanic/Latino persons.
Rules and perceptions about secondhand smoke exposure in the home and at work.
Additional demographic considerations (e.g., country of birth, education and income levels, length of stay in the United States).
Hispanic and Latino communities have unique strengths and assets conducive to effective tobacco control initiatives. By acting now to help
these communities implement sustained, culturally appropriate tobacco control interventions, researchers and health practitioners can avert
the predicted rise in smoking and the associated danger of smoking-related disease.
F.1.2 Design of the H/L ATS Questionnaires and Survey Methodology
CDC convened a meeting of leading researchers and health program administrators, "Effective Tobacco Control in Hispanic/Latino Communities,"
in August 2002. The purpose of this meeting was to address questions about tobacco control specifically as it relates to program, policy,
communication, surveillance, and evaluation in various Hispanic and Latino populations. The subsequent findings and recommendations specific
to surveillance needs assisted in the development of the H/L ATS. Recommendations that directly influenced the development of the H/L ATS
included the following:
Increase sample sizes to generate more precise estimates of tobacco use prevalence in Hispanic and Latino populations.
Collect information on secondhand smoke exposure rates and on attitudes toward
public policy.
Appropriately adapt, both culturally and linguistically, survey questions for the
Hispanic/Latino population.
Monitor the prevalence of and trends in "occasional smoking" among Hispanic and
Latino populations.
Collect data at the regional and state levels.
Track and analyze the effects of acculturation, income levels, and education levels on tobacco use prevalence and behaviors among
Hispanic and Latino populations.
Conduct research on whether differences in tobacco use prevalence between specific Hispanic/Latino populations are due to differences
in culture or to differences in class and income (or socioeconomic) status.
Examine the reasons for disparities among various Hispanic/Latino populations.
During the meeting, strong consensus emerged that tobacco control interventions that acknowledge and highlight the cultural strengths,
assets, and protective factors of the Hispanic and Latino population would be most effective. Conversely, it was agreed that interventions
that failed to recognize the unique linguistic, social, and cultural characteristics of this population would be relatively ineffective.
Questionnaire Design
During the August 2002 meeting, 10 researchers reviewed the OSH General Population State Adult Tobacco Telephone Survey. These 10
researchers were selected for the review of the survey instrument because of their expertise in tobacco control and their research
experience with specific Hispanic and Latino subpopulations (e.g., Mexican American, Puerto Rican, and Cuban). The researchers advised
OSH which questions were appropriate and which were inappropriate for Hispanic and Latino populations.
Five of the original 10 researchers were subsequently identified to provide more in-depth recommendations on how to adapt the survey for
the Hispanic and Latino population. A second meeting was held at CDC, where the five researchers and an OSH epidemiologist continued to
modify the General Population State ATS to make the questions more culturally appropriate for Hispanic and Latino subgroups. In addition,
new questions specific to Hispanic and Latino populations were added to the instrument, such as the following: "In the past 12 months,
have you seen a medicine man (curandero), santero, spiritist (espiritista), herbalist (yerbero), religious leaders (priest, pastor, rabbi,
etc.), or other non– health professionals to help you quit smoking?" New demographic questions also elicit country of birth, educational
levels, income levels, and language preference.
Survey Methodology
The H/L ATS is meant to be readily usable by public health organizations at all levels. The H/L ATS can be administered either as a
telephone interview or as an in-person interview, and in English or Spanish.7 Two of the case studies described in Section C use telephone
administration, and the third uses in-person interviewing. Each of the case studies selected the administration mode that best suited its
particular study population. To further increase the usability of the H/L ATS, complementary survey materials (i.e., screeners, consent
forms, and advance letters in both English and Spanish) were developed as part of the H/L ATS package.8 All materials are publicly available
to jurisdictions, organizations, and individuals.
7The H/L ATS questionnaire and screener are available in three versions: all English, all Spanish, and Spanish with English instructions
for interviewers and programmers. The designers of the H/L ATS have anticipated that the survey may be used in countries where Spanish is
the national language. The "all Spanish" version is appropriate when all interviewers, programmers, and survey staff are Spanish monolinguals.
The "Spanish with English instructions" version is appropriate when it is expected that those programming the computerized version of the
questionnaire will be English monolinquals.
8The consent form and consent text provided here differ slightly from those used in CDC's 2007 survey.
F.1.3 Development of Spanish Versions of the H/L ATS
Consensus Approach to Translation
Committee approaches to translation have been used since the 1960s (Nida, 1964) and more recently in the translation of data collection
instruments (Acquadro, Jambon, Ellis, &
Marquis, 1996; Brislin, 1976; Guillemin, Bombardier, & Beaton, 1993; Schoua-Glusberg, 1992). Moreover, the Census Bureau guideline for survey
translation now recommends this approach (U.S. Census Bureau, 2004). Its strength is that consensus among bilinguals produces more accurate
text than the subjective opinion of a single translator: problems of personal idiosyncrasies, culture, and uneven skill in either language
are overcome. Translation by committee produced the Spanish version of the H/L ATS.
The core modules of the H/L ATS were originally translated into Spanish by an epidemiologist within OSH. This translation underwent review
by a team of three translators who are native speakers of some of the main varieties of Spanish spoken in the United States (Mexican, Puerto
Rican, and South American). This review was refereed by a specialist with 2 decades of experience in chairing survey translation committees.
For the supplemental modules, there existed no original Spanish translation. The team of three translators worked independently, translating
from English one third of the protocol each. After this initial translation, another refereed reconciliation meeting was held to ensure each
item reflected the intent of the English original and was equally effective in Spanish.
In reconciliation meetings, each translator contributed to the discussion to improve and refine the translation, in order to make the Spanish
culturally appropriate for the three majority Latino or Hispanic populations. In the discussions, each member was required to articulate the
reasons for suggested changes or improvements to the original translation. The team looked together for alternative translations, finally
selecting by consensus.
Cognitive Research to Enhance Cultural Adaptation
Upon completion of the translations, the questionnaires were subjected to extensive cognitive testing with members of the target populations
residing in Miami, New York City, El Paso, and Chicago. Cognitive testing was conducted to establish that the questions are culturally appropriate
and sensible; that they will be understood similarly across participants of different national origins, education levels, or income levels; and
that the Spanish translation works well across such a diversity of respondents. As is the case in every cognitive evaluation project, a goal was
also to identify any question-processing problems or difficulties respondents might experience—including cognitive complexity of questions, words
not understood, problems in stems or response categories, and recall issues—that could lead to measurement error.
Cognitive interviews are a qualitative method that determines not only which items work and which present problems, but also why certain items do
not work. Because they are bilingual, translators are systematically different from the monolingual (and often monocultural) population for whom
the translated instrument is prepared. With the use of such qualitative methods, the generation of a translated text brings together, at each
stage of the process, the combined efforts of professional translators and the input of the audience.
Sixty-eight interviews—19 in English, and 49 in Spanish—were conducted in two rounds, between June 2004 and April 2005 (Table F-1). Recruiting
for interviews was accomplished through community organizations and agencies in each city.
Table F-1. National Origin, City of Residence, and Language of Interview for Respondents to the H/L ATS Cognitive Testing
Origin and residence
Spanish interviews
English interviews
Mexico
Chicago
2
0
El Paso
12
0
Puerto Rico
Chicago
3
1
New York
5
3
Cuba
Chicago
1
0
Miami
5
5
El Salvador
Chicago
3
0
Columbia
Chicago
4
0
Dominican Republic
Chicago
2
0
New York
5
5
Guatemala
Chicago
4
1
Ecuador
Chicago
0
2
Honduras
Chicago
1
2
Peru
Chicago
2
0
Findings from the first round of interviews were used to make changes intended to reduce or eliminate problems and error. In the second
round, these changes were tested. The current, final version of the English and Spanish H/L ATS includes the modifications stemming from
both rounds of cognitive interviews. The resulting version is suitable for the broader Latino population of the United States.
F.2.1 Background to Hispanic/Latino Surveying and the ATS
Flores G, Fuentes-Afflick E, Barbot O, Carter-Pokras O, Claudio L, Lara M, et al. The health of Latino children: urgent priorities,
unanswered questions, and a research agenda. Journal of the American Medical Association 2002;288(1):82–90.
Kerner J, Breen N, Tefft M, Silsby J. Tobacco use among multi-ethnic Latino populations. Ethnicity & Disease 1998;8(2):167–183.
Mariolis M. Guidelines for Conducting General Population State Adult Tobacco Surveys. Atlanta, GA: U.S. Department of Health and Human
Services, Centers for Disease Control and Prevention; in press.
Acquadro C, Jambon B, Ellis D, Marquis P. Language and translation issues. In: Spilker B, editor. Quality Life and Pharmacoeconomics in
Clinical Trials. 2nd edition. Philadelphia: Lippincott–Raven; 1996:575–585.
Al-Tayyib AA, Rogers SM, Gribble JN, Villarroel M, Turner CF. Effect of low medical literacy on health survey measurements. American
Journal of Public Health 2002:92;1478–1481.
Bernal H, Wooley S, Schensul JJ. The challenge of using Likert-type scales with low-literate ethnic populations. Nursing Research
1997;46:179–181.
Brislin R. Introduction. In: Brislin R, editor. Translation: Applications and Research. New York: Gardner; 1976.
Brodie M, Steffenson A, Valdez J, Levin R, Suro R. 2002 National Survey of Latinos. Menlo Park, CA: Henry J. Kaiser Family Foundation;
2002. Washington, DC: Pew Hispanic Center. Available at http://www.kff.org/kaiserpolls/20021217a-index.cfm.
Carley-Baxter L, Link MW, Roe D, Quiroz RS. Does context really matter? Results from a Spanish language advance letter pilot. Presentation
to the American Association for Public Opinion Research (AAPOR) conference, Montreal, Canada, May 2006.
Dillman DA. Mail and Internet Surveys: The Tailored Design Method. New York: Wiley; 2000.
Dillman DA, Redline C, Carley-Baxter L. Influence of type of question on skip pattern compliance in self-administered questionnaires.
Proceedings of the American Statistical Association, Section on Survey Methods. 2000.
Erkut S, Alarcon O, Garcia CC, Tropp LR, Vazquez Garcia HA. The "dual focus" approach to creating bilingual measures. Journal of
Cross-Cultural Psychology 1999;30:206–218.
Gallagher PM, Fowler FJ, Stringfellow VL. Hablamos español: collecting information by mail from Spanish-speaking Medicaid enrollees.
Paper presented to the American Association of Public Opinion Research (AAPOR) conference, St. Petersburg Beach, FL, May 1999.
Guillemin F, Bombardier C, Beaton D. Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: literature review and
proposed guidelines. Journal of Clinical Epidemiology 1993;46:1417−1432.
Harris-Kojetin LD, Fowler FJ, Brown JA, Schnaier JA, Sweeny SF. The use of cognitive testing to develop and evaluate CAHPS 1.0 core
survey items. Medical Care 1999;37:MS10–MS21.
Herdman M, Fox-Rushby J, Badia X. "Equivalence" and the translation and adaptation of health-related quality of life questionnaires.
Quality of Life Research 1997;6:237–247.
Marin G, Marin BVO. Research with Hispanic populations. Applied Social Research Methods Series 1991;23:1–130.
McKay RB, Breslow MJ, Sangster RL, Gabbard SM, Reynolds RW, Nakamoto JM, et al. Translating survey questionnaires: lessons learned.
New Directions in Evaluation 1996;70:93–104.
Morales LS, Weidmer BO, Hays RD. Readability of CAHPS 2.0 Child and Adult Core Surveys. In: M. Cynamon M, Kulka R, editors. Seventh
Conference on Health Survey Research Methods. Hyattsville, MD: U.S. Department of Health and Human Services; 2001:83–90.
Nida EA. Toward a Science of Translating. Leiden, Netherlands: Brill; 1964.
Rosal MC, Carbone ET, Goins KV. Use of cognitive interviewing to adapt measurement instruments for low-literate Hispanics. Diabetes
Educator 2003;29:1006–1017.
Schoua-Glusberg A. Report on the Translation of the Questionnaire for the National Treatment Improvement Evaluation Study. Chicago:
National Opinion Research Center; 1992.
Schoua-Glusberg A. Screening households in Chicago: Latino cooperation rate in the Project on Human Development in Chicago Neighborhoods
(PHDCN). Poster session presented at Hearing the Unheard: Interviewing Minorities, University of Nebraska Survey Research Center 2nd Annual
Symposium, Lincoln, April 1998.
Schoua-Glusberg A. Privacy, Census and Surveys: Latinos' Views: Final Report for Protecting Privacy Project Contract Research. Washington,
DC: U.S. Department of Commerce, Census Bureau; 2000.
Albright V, DiSogra C, Krotki K, Bye L. Special challenges of conducting research in California. Presentation to the annual meeting of the
Society for Applied Sociology, Sacramento, CA, October 2002.
American Association of Public Opinion Research (AAPOR). Standard Definitions: Final Dispositions of Case Codes and Outcome Rates for
Surveys. Lenexa, KS: AAPOR; 2004.
Biernacki P, Waldorf D. Snowball sampling: problems and techniques of chain referral sampling. Sociological Methods and Research
1981;10(2):141–163.
Birnbaum ZW, Sirken MG. Design of Sample Surveys to Estimate the Prevalence of Rare Diseases: Three Unbiased Estimates. Series 2, No.
11. U.S. Department of Health and Human Services, Centers for Disease Control and Prevention, National Center for Health Statistics,
Vital and Health Statistics. Washington, DC: U.S. Government Printing Office; 1965.
Blair J, Czaja R. Locating a special population using random digit dialing. Public Opinion Quarterly 1982;46(4):585–590.
Blumberg SJ, Halfon N, Olson LM. The national survey of early childhood health. Pediatrics 2004;113:1899–1906.
Boyle WR, Kalsbeek WD. Extensions to the two-stratum model for sampling rare subgroups in telephone surveys. Proceedings of the Section
on Survey Research Methods, American Statistical Association. 2005. [CD-ROM].
Carr K, HertvikJ. Within-household selection: is anybody listening? Proceedings of the Section on Survey Research Methods, American
Statistical Association. 1993:1119– 1123.
Casady RJ, Lepkowski JM. Optimal allocation for stratified telephone survey designs. Proceedings of the Section on Survey Research
Methods, American Statistical Association. 1991:111–116.
Cochran WG. Sampling Techniques. 3rd edition. New York: Wiley; 1977.
Deville JC, Särndal CE. Calibration estimators in survey sampling. Journal of the American Statistical Association 1992;87:376–382.
Gaziano C. Comparative analysis of within-household respondent selection techniques. Public Opinion Quarterly 2005;69(1):124–157.
Hartley HO. Multiple frame methodology and selected applications. Sankhya: The Indian Journal of Statistics 1974;36C:99–118.
Horvitz DG, Thompson DJ. A generalization of sampling without replacement from a finite universe. Journal of the American Statistical
Association 1952;47:663–685.
Iannacchione VG, Staab JM, Redden DT. Evaluating the use of residential mailing addresses in a metropolitan household survey. Proceedings
of the Section on Survey Research Methods, American Statistical Association. 2003:4028–4033.
Johnson RL, Saha S, Arbelaez JJ, Beach MC, Cooper LA. Racial and ethnic differences in patient perceptions of bias and cultural competence
in health care. Journal of General Internal Medicine 2004;19(2):101–110.
Kalsbeek WD. Sampling minority groups in health surveys. Statistics in Medicine 2003;22:1527–1549.
Kalsbeek WD, Agans RP. Sampling and weighting in household telephone surveys. In: Lepkowski JM, et al., editors. Advances in Telephone
Survey Methodology. New York: Wiley; 2007.
Kalsbeek WD, Boyle WR, Agans RP, White JE. Disproportionate sampling for population subgroups in telephone surveys. Statistics in Medicine
2007;26(8):1657–1674.
Kalsbeek WD, Kavanagh ST, Wu J. Using GIS-based property tax records as an alternative to traditional household listing in area samples.
Proceedings of the Section on Survey Research Methods, American Statistical Association. 2004:3750–3757.
Kalton G. Introduction to Survey Sampling. Newbury Park, CA: Sage; 1983.
Kalton G, Flores-Cervantes I. Weighting methods. Journal of Official Statistics 2003;19(2):81–97.
Kish L. Survey Sampling. New York: Wiley; 1965.
Lessler JT, Kalsbeek WD. Nonsampling Error in Surveys. New York: Wiley; 1992.
Lohr SL. Sampling: Design and Analysis. Pacific Grove, CA: Duxbury Press; 1999.
Mosca L, Ferris A, Fabunmi R, Robertson RM. Tracking women's awareness of heart disease. Circulation 2004;109:573–579.
Moy E, Bartman BA. Physician race and care of minority and medically indigent patients. Journal of the American Medical Association
1995;273(19):1515–1520.
Oldendick RW, Bishop GF, Sorenson SB, Tuchfarber AJ. A comparison of the Kish and last birthday methods of respondent selection in
telephone surveys. Journal of Official Statistics 1988;4(4):307–318.
Särndal CE, Swensson B, Wretman J. Model Assisted Survey Sampling. New York: Springer-Verlag; 1992.
Thompson SK. Adaptive cluster sampling. Journal of the American Statistical Association 1990;85(412):1050–1059.
Troldahl VC, Carter RE. Random selection of respondents within households in phone surveys. Journal of Marketing Research 1964;1:71–76.
Waksberg J. The effect of stratification with differential sampling rates on attributes of subsets of the population. Proceedings of
the Survey Research Methods Section, American Statistical Association. 1973:429–434.
Brownson RC, Hopkins DP, Wakefield MA. Effects of smoking restrictions in the workplace. Annual Review of Public Health 2002;23:333–348.
Clark PI, Gardiner PS, Djordjevic MV, Leischow SJ, Robinson RG. Menthol cigarettes: setting the research agenda. Nicotine & Tobacco
Research 2004;6(Suppl. 1):S5–S9.
Fleiss JL, Levin B, Paik MC. Statistical Methods for Rates and Proportions. 3rd edition. New York: Wiley; 2003.
Giovino GA, Sidney S, Gfroerer JC, O'Malley PM, Allen JA, Richter PA, et al. Epidemiology of menthol cigarette use. Nicotine & Tobacco
Research 2004;6(Suppl. 1):S67–S81.
Mowery PD, Farrelly MC, Haviland ML, Gable JM, Wells HE. Progression to established smoking among US youths. American Journal of Public
Health 2004;94(2):331–337.
Nazaroff WW, Singer BC. Inhalation of hazardous air pollutants from environmental tobacco smoke in US residences. Journal of Exposure
Analysis and Environmental Epidemiology 2004;14(Suppl. 1):S71–S77.
Pirkle JL, Flegal KM, Bernert JT, Brody DJ, Etzel RA, Maurer KR. Exposure of the US population to environmental tobacco smoke: the Third
National Health and Nutrition Examination Survey, 1988 to 1991. Journal of the American Medical Association 1996;275(16):1233–1240.
Shopland DR, Anderson CM, Burns DM, Gerlach KK. Disparities in smoke-free workplace policies among food service workers. Journal of
Occupational and Environmental Medicine 2004;46(4):347–356.
U.S. Department of Health and Human Services (USDHHS). The Health Benefits of Smoking Cessation: A Report of the Surgeon General.
Rockville, MD: USDHHS, Centers for Disease Control and Prevention, Coordinating Center for Health Promotion, National Center for
Chronic Disease Prevention and Health Promotion, Office on Smoking and Health; 1990. USDHHS Publication No. [CDC] YO-K-116.
U.S. Department of Health and Human Services (USDHHS). Tobacco Use Among U.S. Racial/Ethnic Minority Groups—African Americans, American
Indians and Alaska Natives, Asian Americans and Pacific Islanders, and Hispanics: A Report of the Surgeon General. Atlanta, GA: USDHHS,
Centers for Disease Control and Prevention, Coordinating Center for Health Promotion, National Center for Chronic Disease Prevention and
Health Promotion, Office on Smoking and Health; 1998.
U.S. Department of Health and Human Services (USDHHS). The Health Consequences of Involuntary Exposure to Tobacco Smoke: A Report of the
Surgeon General. Atlanta, GA: USDHHS, Centers for Disease Control and Prevention, Coordinating Center for Health Promotion, National
Center for Chronic Disease Prevention and Health Promotion, Office on Smoking and Health; 2006.
Albright V. Current methodological issues in telephone interviewing. Presentation to the annual meeting of Bay Area Survey Evaluators,
Researchers, and Statisticians, University of California, Berkeley, September 2003.
Albright V, Bye L. Integrating priority populations into comprehensive surveillance and evaluation systems: California's LGBT Population
Survey. Paper presented at the 2003 National Conference on Tobacco or Health Conference, Boston, MA, May 2003.
American Association of Public Opinion Research (AAPOR). Resources for Researchers. 2006. Available at http://www.aapor.org/resources.
U.S. Department of Health and Human Services (USDHHS). Effective Tobacco Control in Hispanic/Latino Communities: A Synopsis of Key
Findings and Recommendations. Atlanta, GA: USDHHS, Centers for Disease Control and Prevention, Coordinating Center for Health
Promotion, National Center for Chronic Disease Prevention and Health Promotion, Office on Smoking and Health; 2004.