[Code of Federal Regulations]
[Title 27, Volume 1]
[Revised as of January 1, 2008]
From the U.S. Government Printing Office via GPO Access
[CITE: 27CFR4.39]

[Page 33-37]
 
            TITLE 27--ALCOHOL, TOBACCO PRODUCTS AND FIREARMS
 
 CHAPTER I--ALCOHOL AND TOBACCO TAX AND TRADE BUREAU, DEPARTMENT OF THE 
                                TREASURY
 
PART 4_LABELING AND ADVERTISING OF WINE--Table of Contents
 
                Subpart D_Labeling Requirements for Wine
 
Sec.  4.39  Prohibited practices.

    (a) Statements on labels. Containers of wine, or any label on such 
containers, or any individual covering, carton, or other wrapper of such 
container, or any written, printed, graphic, or other matter 
accompanying such container to the consumer shall not contain:
    (1) Any statement that is false or untrue in any particular, or 
that, irrespective of falsity, directly, or by ambiguity, omission, or 
inference, or by the addition of irrelevant, scientific or technical 
matter, tends to create a misleading impression.
    (2) Any statement that is disparaging of a competitor's products.
    (3) Any statement, design, device, or representation which is 
obscene or indecent.
    (4) Any statement, design, device, or representation of or relating 
to analyses, standards, or tests, irrespective of falsity, which the 
appropriate TTB officer finds to be likely to mislead the consumer.
    (5) Any statement, design, device or representation of or relating 
to any guarantee, irrespective of falsity, which the appropriate TTB 
officer finds to be likely to mislead the consumer. Money-back 
guarantees are not prohibited.
    (6) A trade or brand name that is the name of any living individual 
of public prominence, or existing private or public organization, or is 
a name that is in simulation or is an abbreviation thereof, or any 
graphic, pictorial, or emblematic representation of any such individual 
or organization, if the use of such name or representation is likely 
falsely to lead the consumer to believe that the product has been 
endorsed, made, or used by, or produced for, or under the supervision 
of, or in accordance with the specifications of, such individual or 
organization; Provided, That this paragraph shall not apply to the use 
of the name of any person engaged in business as a producer, blender, 
rectifier, importer, wholesaler, retailer, bottler, or warehouseman of 
wine, nor to the use by any person of a trade or brand name that is the 
name of any living individual of public prominence or existing private 
or public organization, provided such trade or brand name was used by 
him or his predecessors in interest prior to August 29, 1935.
    (7) Any statement, design, device, or representation (other than a 
statement of alcohol content in conformity with

[[Page 34]]

Sec.  4.36), which tends to create the impression that a wine:
    (i) Contains distilled spirits;
    (ii) Is comparable to a distilled spirit; or
    (iii) Has intoxicating qualities.

However, if a statement of composition is required to appear as the 
designation of a product not defined in these regulations, such 
statement of composition may include a reference to the type of 
distilled spirits contained therein.
    (8) Any coined word or name in the brand name or class and type 
designation which simulates, imitates, or which tends to create the 
impression that the wine so labeled is entitled to bear, any class, 
type, or permitted designation recognized by the regulations in this 
part unless such wine conforms to the requirements prescribed with 
respect to such designation and is in fact so designated on its labels.
    (9) Any word in the brand name or class and type designation which 
is the name of a distilled spirits product or which simulates, imitates, 
or created the impression that the wine so labeled is, or is similar to, 
any product customarily made with a distilled spirits base. Examples of 
such words are: ``Manhattan,'' ``Martini,'' and ``Daquiri'' in a class 
and type designation or brand name of a wine cocktail; ``Cuba Libre,'' 
``Zombie,'' and ``Collins'' in a class and type designation or brand 
name of a wine specialty or wine highball; ``creme,'' ``cream,'' ``de,'' 
or ``of'' when used in conjunction with ``menthe,'' ``mint,'' or 
``cacao'' in a class and type designation or a brand name of a mint or 
chocolate flavored wine specialty.
    (b) Statement of age. No statement of age or representation relative 
to age (including words or devices in any brand name or mark) shall be 
made, except (1) for vintage wine, in accordance with the provisions of 
Sec.  4.27; (2) references relating to methods of wine production 
involving storage or aging in accordance with Sec.  4.38(f); or (3) use 
of the word ``old'' as part of a brand name.
    (c) Statement of bottling dates. The statement of any bottling date 
shall not be deemed to be a representation relative to age, if such 
statement appears in lettering not greater than 8-point Gothic caps and 
in the following form: ``Bottled in ----'' (inserting the year in which 
the wine was bottled).
    (d) Statement of miscellaneous dates. No date, except as provided in 
paragraphs (b) and (c) of this section with respect to statement of 
vintage year and bottling date, shall be stated on any label unless in 
addition thereto and in direct conjunction therewith in the same size 
and kind of printing, there shall be stated an explanation of the 
significance thereof such as ``established'' or ``founded in''. If any 
such date refers to the date of establishment of any business or brand 
name, it shall not be stated, in the case of containers of a capacity of 
5 liters or less, in any script, type, or printing larger than 2 
millimeters, and shall be stated in direct conjunction with the name of 
the person, company, or brand name to which it refers if the appropriate 
TTB officer finds that this is necessary in order to prevent confusion 
as to the person, company, or brand name to which the establishment date 
is applicable.
    (e) Simulation of Government stamps. (1) No labels shall be of such 
design as to resemble or simulate a stamp of the United States 
Government or any State or foreign government. No label, other than 
stamps authorized or required by the United States Government or any 
State or foreign government, shall state or indicate that the wine 
contained in the labeled container is produced, blended, bottled, 
packed, or sold under, or in accordance with, any municipal, State or 
Federal Government authorization, law, or regulation, unless such 
statement is required or specifically authorized by Federal, State or 
municipal law or regulation, or is required or specifically authorized 
by the laws or regulations of a foreign country. If the municipal, 
State, or Federal Government permit number is stated upon a label, it 
shall not be accompanied by any additional statement relating thereto.
    (2) Bonded wine cellar and bonded winery numbers may be stated but 
only in direct conjunction with the name and address of the person 
operating such wine cellar or winery. Statement of bonded wine cellar or 
winery numbers may be made in the

[[Page 35]]

following form: ``Bonded Wine Cellar No. ----'', ``Bonded Winery No. --
--'', ``B. W. C. No. ----'', ``B. W. No. ----''. No additional reference 
thereto shall be made, nor shall any use be made of such statement that 
may convey the impression that the wine has been made or matured under 
Government supervision or in accordance with Government specifications 
or standards.
    (3) If imported wines are covered by a certificate of origin and/or 
a certificate of vintage date issued by a duly authorized official of 
the appropriate foreign government, the label, except where prohibited 
by the foreign government, may refer to such certificate or the fact of 
such certification, but shall not be accompanied by any additional 
statements relating thereto. The reference to such certificate or 
certification shall be substantially in the following form:

    This product accompanied at the time of the importation by a 
certificate issued by the
________________________________________________________________________

                          (Name of government)

    government indicating that the product is
________________________________________________________________________

                 (Class and type as stated on the label)

    and (if label bears a statement of vintage date) that the wine is of 
the vintage of
________________________________________________________________________

                  (Year of vintage stated on the label)

    (f) Use of the word ``Importer'', or similar words. The word 
Importer, or similar words, shall not be stated on labels on containers 
of domestic wine except as part of the bona fide name of a permittee for 
or by whom, or of a retailer for whom, such wine is bottled, packed or 
distributed: Provided, That in all cases where such words are used as 
part of such name, there shall be stated on the same label the words 
``Product of the United States'', or similar words to negative any 
impression that the product is imported, and such negative statement 
shall appear in the same size and kind of printing as such name.
    (g) Flags, seals, coats of arms, crests, and other insignia. Labels 
shall not contain, in the brand name or otherwise, any statement, 
design, device, or pictorial representation which the appropriate TTB 
officer finds relates to, or is capable of being construed as relating 
to, the armed forces of the United States, or the American flag, or any 
emblem, seal, insignia, or decoration associated with such flag or armed 
forces; nor shall any label contain any statement, design, device, or 
pictorial representation of or concerning any flag, seal, coat of arms, 
crest or other insignia, likely to mislead the consumer to believe that 
the product has been endorsed, made, or used by, or produced for, or 
under the supervision of, or in accordance with the specifications of 
the government, organization, family, or individual with whom such flag, 
seal, coat of arms, crest, or insignia is associated.
    (h) Health-related statements--(1) Definitions. When used in this 
paragraph (h), terms are defined as follows:
    (i) Health-related statement means any statement related to health 
(other than the warning statement required by Sec.  16.21 of this 
chapter) and includes statements of a curative or therapeutic nature 
that, expressly or by implication, suggest a relationship between the 
consumption of alcohol, wine, or any substance found within the wine, 
and health benefits or effects on health. The term includes both 
specific health claims and general references to alleged health benefits 
or effects on health associated with the consumption of alcohol, wine, 
or any substance found within the wine, as well as health-related 
directional statements. The term also includes statements and claims 
that imply that a physical or psychological sensation results from 
consuming the wine, as well as statements and claims of nutritional 
value (e.g., statements of vitamin content). Statements concerning 
caloric, carbohydrate, protein, and fat content do not constitute 
nutritional claims about the product.
    (ii) Specific health claim is a type of health-related statement 
that, expressly or by implication, characterizes the relationship of the 
wine, alcohol, or any substance found within the wine, to a disease or 
health-related condition. Implied specific health claims include 
statements, symbols, vignettes, or other forms of communication that 
suggest, within the context in which

[[Page 36]]

they are presented, that a relationship exists between wine, alcohol, or 
any substance found within the wine, and a disease or health-related 
condition.
    (iii) Health-related directional statement is a type of health-
related statement that directs or refers consumers to a third party or 
other source for information regarding the effects on health of wine or 
alcohol consumption.
    (2) Rules for labeling--(i) Health-related statements. In general, 
labels may not contain any health-related statement that is untrue in 
any particular or tends to create a misleading impression as to the 
effects on health of alcohol consumption. TTB will evaluate such 
statements on a case-by-case basis and may require as part of the 
health-related statement a disclaimer or some other qualifying statement 
to dispel any misleading impression conveyed by the health-related 
statement.
    (ii) Specific health claims. (A) TTB will consult with the Food and 
Drug Administration (FDA), as needed, on the use of a specific health 
claim on a wine label. If FDA determines that the use of such a labeling 
claim is a drug claim that is not in compliance with the requirements of 
the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, TTB will not approve the use 
of that specific health claim on a wine label.
    (B) TTB will approve the use of a specific health claim on a wine 
label only if the claim is truthful and adequately substantiated by 
scientific or medical evidence; sufficiently detailed and qualified with 
respect to the categories of individuals to whom the claim applies; 
adequately discloses the health risks associated with both moderate and 
heavier levels of alcohol consumption; and outlines the categories of 
individuals for whom any levels of alcohol consumption may cause health 
risks. This information must appear as part of the specific health 
claim.
    (iii) Health-related directional statements. A statement that 
directs consumers to a third party or other source for information 
regarding the effects on health of wine or alcohol consumption is 
presumed misleading unless it--
    (A) Directs consumers in a neutral or other non-misleading manner to 
a third party or other source for balanced information regarding the 
effects on health of wine or alcohol consumption; and
    (B)(1) Includes as part of the health-related directional statement 
the following disclaimer: ``This statement should not encourage you to 
drink or to increase your alcohol consumption for health reasons;'' or
    (2) Includes as part of the health-related directional statement 
some other qualifying statement that the appropriate TTB officer finds 
is sufficient to dispel any misleading impression conveyed by the 
health-related directional statement.
    (i) Geographic brand names. (1) Except as provided in subparagraph 
2, a brand name of viticultural significance may not be used unless the 
wine meets the appellation of origin requirements for the geographic 
area named.
    (2) For brand names used in existing certificates of label approval 
issued prior to July 7, 1986:
    (i) The wine shall meet the appellation of origin requirements for 
the geographic area named; or
    (ii) The wine shall be labeled with an appellation of origin in 
accordance with Sec.  4.34(b) as to location and size of type of either:
    (A) A county or a viticultural area, if the brand name bears the 
name of a geographic area smaller than a state, or;
    (B) A state, county or a viticultural area, if the brand name bears 
a state name; or
    (iii) The wine shall be labeled with some other statement which the 
appropriate TTB officer finds to be sufficient to dispel the impression 
that the geographic area suggested by the brand name is indicative of 
the origin of the wine.
    (3) A name has viticultural significance when it is the name of a 
state or county (or the foreign equivalents), when approved as a 
viticultural area in part 9 of this chapter, or by a foreign government, 
or when found to have viticultural significance by the appropriate TTB 
officer.
    (j) Product names of geographical significance (not mandatory before 
January 1, 1983). The use of product names with specific geographical 
significance is prohibited unless the appropriate TTB officer finds that 
because of their long usage, such names are recognized by

[[Page 37]]

consumers as fanciful product names and not representations as to 
origin. In such cases the product names shall be qualified with the word 
``brand'' immediately following the product name, in the same size of 
type, and as conspicuous as the product name itself. In addition, the 
label shall bear an appellation of origin under the provisions of Sec.  
4.34(b), and, if required by the appropriate TTB officer, a statement 
disclaiming the geographical reference as a representation as to the 
origin of the wine.
    (k) Other indications of origin. Other statements, designs, devices 
or representations which indicate or infer an origin other than the true 
place of origin of the wine are prohibited.
    (l) Foreign terms. Foreign terms which: (1) Describe a particular 
condition of the grapes at the time of harvest (such as ``Auslese,'' 
``Eiswein,'' and ``Trockenbeerenauslese''); or (2) denote quality under 
foreign law (such as ``Qualitatswein'' and ``Kabinett'') may not be used 
on the labels of American wine.
    (m) Use of a vineyard, orchard, farm or ranch name. When used in a 
brand name, a vineyard, orchard, farm or ranch name having geographical 
or viticultural significance is subject to the requirements of 
Sec. Sec.  4.33(b) and 4.39(i) of this part. Additionally, the name of a 
vineyard, orchard, farm or ranch shall not be used on a wine label, 
unless 95 percent of the wine in the container was produced from primary 
winemaking material grown on the named vineyard, orchard, farm or ranch.
    (n) Use of a varietal name, type designation of varietal 
significance, semi-generic name, or geographic distinctive designation. 
Labels that contain in the brand name, product name, or distinctive or 
fanciful name, any varietal (grape type) designation, type designation 
of varietal significance, semi-generic geographic type designation, or 
geographic distinctive designation, are misleading unless the wine is 
made in accordance with the standards prescribed in classes 1, 2, or 3 
of Sec.  4.21. Any other use of such a designation on other than a class 
1, 2, or 3 wine is presumed misleading.

[T.D. 6521, 25 FR 13841, Dec. 29, 1960]

    Editorial Note: For Federal Register citations affecting Sec.  4.39, 
see the List of CFR Sections Affected, which appears in the Finding Aids 
section of the printed volume and on GPO Access.