Sello del Departamento de Justicia

Comentarios preparados del Secretario de Justicia Alberto R. Gonzales en la Audiencia de Supervisión del Comité Judiciario de la Cámara de Diputados

Washington, D.C.
6 de abril de 2006

Buenos días, Presidente Sensenbrenner, Miembro Conyers y miembros del Comité.

Agradezco la oportunidad de discutir una serie de asuntos que son de vital importancia para el Congreso, el Departamento de Justicia y el pueblo de los Estados Unidos.

Cuando reflexiono sobre mis 14 meses en el cargo de Secretario de Justicia de los Estados Unidos, y las innumerables maneras en que el Departamento de Justicia tiene impacto sobre vidas de toda esta gran Nación, se me hace presente que tenemos una responsabilidad singular como representantes del sueño estadounidense... el sueño de vivir y prosperar en una sociedad segura y llena de esperanzas. Nuestro récord de lograr este sueño es fuerte. No hemos sufrido otro ataque terrorista en nuestro suelo, y el índice de delincuencia violenta de nuestra Nación se encuentra en su nivel más bajo en más de tres décadas.

Ahora, debemos hacer más. Para orientar el trabajo del Departamento, he establecido prioridades enraizadas en la búsqueda del sueño estadounidense: combatir el terrorismo; combatir los delitos violentos, los delitos cibernéticos y el narcotráfico; proteger los derechos civiles y preservar la integridad gubernamental y empresarial.

En cada una de estas seis áreas de énfasis especial, tenemos un plan para proteger las esperanzas, oportunidades y valores preciados que hacen de nuestra tierra un gran país.

***

En primer lugar, está el combate al terrorismo, nuestra principal prioridad. Los terroristas buscan destruir la promesa estadounidense de libertad y prosperidad. Están determinados a atacarnos aquí, en nuestra tierra, nuevamente. Gracias por su esfuerzo multianual de reautorizar la Ley PATRIOTA. Fue un proceso difícil, pero importante.

Seguimos trabajando para evitar otro ataque terrorista, enjuiciando a aquellos que podrían perjudicar a los ciudadanos de nuestro país. La lucha no es fácil. Los casos de terrorismo son algunos de los más difíciles de investigar y enjuiciar; por lo tanto, hemos tenido que adaptar nuestra labor a un mundo nuevo de técnicas y tecnologías cambiantes. Esta labor de última generación ha permitido muchos éxitos.

La semana pasada, Ahmed Omar Abu Ali fue condenado a 30 años en prisión por proporcionar apoyo a al Qaeda, conspirar para asesinar al Presidente Bush, y conspirar para secuestrar y destruir aviones comerciales en un ataque similar a los ataques del 11 de septiembre de 2001. Este terrorista ahora estará encerrado en una prisión federal donde no puede hacer daño a ciudadanos de los Estados Unidos.

Lo acompañan otros que el Departamento ha retirado de la sociedad, tales como Richard Reid, el llamado "bombardero del zapato"; John Walker Lindh, el "Talibán estadounidense"; y miembros de la Red de Jihad de Virginia.

Hemos desmantelado células terroristas en Portland, Oregon, Brooklyn y Buffalo, Nueva York, y recientemente hemos acusado a tres hombres en Toledo, Ohio de conspirar para proporcionar apoyo material a terroristas y conspirar para cometer actos de terrorismo contra personas en el exterior, incluido personal militar de los Estados Unidos que está sirviendo en Irak.

Además, como ustedes saben, el Departamento de Justicia ha recibido autorización para crear una División Nacional de Seguridad. Esto colocará bajo la misma sombrilla los elementos principales de seguridad nacional del Departamento. Esto cumple con una recomendación clave de la Comisión de Armas de Destrucción Masiva [Weapons of Mass Destruction (WMD)]. Se trata de otro paso para eliminar el "muro" notorio entre nuestros equipos de inteligencia y los de las fuerzas del orden público.

***

Además de nuestra lucha en curso contra el terrorismo, el Departamento de Justicia sigue concentrándose en cinco prioridades estratégicas con una programación concentrada en la producción de resultados. Me gustaría proporcionarles una idea de dichos resultados a lo largo de las últimas semanas.

Todo ciudadano de los Estados Unidos merece vivir libre del temor al delito violento. Permanece nuestra concentración en reducir los delitos con arma de fuego y liberar a las comunidades del dominio de la violencia de pandillas.

Estamos reduciendo el delito con armas de fuego en todo el país a través del programa Proyecto Vecindarios Seguros del Presidente. Los números indican que esta iniciativa ha sido muy exitosa. Es probablemente por eso que la mayoría de los Fiscales Federales en todo el país han comenzado a usar sus programas Proyecto Vecindarios Seguros [Project Safe Neighborhoods (PSN)] para combatir a las pandillas violentas que operan en sus distritos.

Hemos respondido con una estrategia exhaustiva antipandilla que usa el exitoso modelo PSN para desmantelar a las pandillas violentas que aterrorizan nuestras calles y vecindarios. En todo el país, la estrategia se concentra en la prevención, enjuiciamiento y preparación de prisioneros para su reincorporación a la sociedad.

Como parte de dicha labor, estuve en Los Ángeles la semana pasada para anunciar que Los Ángeles es una de las seis áreas que participará en un proyecto piloto para la dedicación de recursos antipandilla de maneras nuevas e imaginativas. Además de L.A., este programa proporcionará $2.5 millones de dólares para implementar soluciones innovadoras antipandilla en Cleveland; Dallas-Fort Worth; Milwaukee; Tampa; y un corredor de pandillas que se extiende de Easton a Lancaster, Pensilvania, cerca de Filadelfia.

***

Cuando hablamos de la violencia, especialmente en lo que se refiere a la seguridad de nuestros hijos, solemos temer lo que pueda sucederles al caminar a la escuela o jugar en un campo de fútbol. Sin embargo, titulares recientes nos han recordado que nuestros hijos también pueden conectarse a Internet y quedar expuestos a nuevas amenazas ocultas.

El Internet debe ser seguro para todos los estadounidenses, especialmente los niños. Recientemente, anuncié una nueva iniciativa importante: El Proyecto Niñez Segura. El objetivo del Proyecto Niñez Segura es evitar la explotación de nuestros niños a través del Internet, y limpiar este vecindario nuevo, de la misma manera en que trabajamos para reducir los delitos asociados a armas de fuego en las calles de nuestras ciudades.

Los Fiscales Federales de todos los distritos se asociarán a Fuerzas de Tarea para Delitos de Internet contra Menores y líderes comunitarios para desarrollar un plan estratégico basado en las necesidades específicas de sus comunidades. Luego, compartirán recursos e información para investigar y enjuiciar a más predadores sexuales y pornógrafos infantiles que nunca. Y trabajarán unidos para lograr las más estrictas penalidades posibles.

Hace dos semanas, anuncié la acusación formal de 27 personas por supuesta participación en una sala de chat pornográfica llamada "Kiddypics and Kiddyvids". Algunos participantes de la sala de chat han sido acusados de utilizar a menores para producir imágenes de pornografía infantil y luego colocar dichas imágenes, incluido un show en vivo de un adulto abusando sexualmente a un bebe, a disposición de otros miembros a través de Internet.

La iniciativa Proyecto Niñez Segura nos ayudará a combatir este tipo de comportamiento espantoso y enjuiciar a individuos que perjudiquen a nuestros niños.

***

Mientras las tecnologías avanzadas ayudan a cultivar sueños nuevos, con demasiada frecuencia dichos sueños son borrados por los riesgos del abuso ilegal de drogas.

Ninguna comunidad prosperará plenamente si el uso de drogas es galopante. Es por eso que seguiremos dedicándonos a desmantelar organizaciones de tráfico de drogas y detener la propagación de las drogas ilegales.

La semana pasada, anuncié la más grande acusación formal de narcotráfico de nuestra historia. Cincuenta miembros del grupo narcoterrorista colombiano FARC fueron acusados formalmente de supuesta importación de más de 25 mil millones de dólares en cocaína a los Estados Unidos y otros países. Las FARC son responsables por la supervisión de la producción de más del 60 por ciento de la cocaína importada a los Estados Unidos.

Varios miembros de las FARC están incluidos en la lista consolidada de organizaciones que son blancos prioritarios [Consolidated Priority Organization Target (CPOT)], la cual identifica a las organizaciones internacionales más peligrosas del narcotráfico. La lista fue creada al comienzo de este gobierno para asegurar que los recursos de control de drogas se utilizaran de la manera más productiva posible. El año pasado, desmantelamos seis organizaciones "CPOT" y desbaratamos las operaciones de seis más.

También estamos continuando y ampliando nuestra labor para combatir la propagación de la metanfetamina en la Nación. Gracias por aprobar la Ley de Combate a la Epidemia de la Metanfetamina, la cual proporciona a las fuerzas del orden público herramientas adicionales para desmantelar la producción y el tráfico de meta. Las fuerzas del orden público han hecho un buen trabajo en lo que se refiere a cerrar pequeños laboratorios de meta aquí, en los Estados Unidos. Sin embargo, la producción continúa en súper laboratorios fuera de nuestras fronteras, especialmente en México, y el producto terminado regresa a los Estados Unidos a través de rutas ilegales de narcotráfico.

Estamos trabajando con nuestros homólogos en México en combatir la producción y el tráfico de metanfetamina, lo cual incluye proporcionar capacitación y equipos a fuerzas del orden público del otro lado de la frontera.

***

Hace cuarenta años, el color de la piel de uno era un obstáculo tan grande para el sueño estadounidense como las pandillas violentas, los predadores sexuales y los traficantes de drogas actuales. Es mucho lo que hemos logrado desde aquella época de racismo patrocinado por el estado; sin embargo, debemos seguir protegiendo los derechos civiles que son fundamentales para las oportunidades que tanto apreciamos en este país.

Todos los ciudadanos de los Estados Unidos deben tener la misma oportunidad de ir en búsqueda de sus sueños. Seguiremos combatiendo agresivamente la discriminación donde sea que se encuentre. Me complace que el Departamento haya enjuiciado un número récord de casos penales asociados a los derechos civiles en el último período de dos años.

Este año, hemos iniciado la Operación Hogar Dulce Hogar. Bajo esta iniciativa, el número de investigaciones bajo el programa de pruebas de la Ley de Vivienda Justa será el más alto de la historia, garantizando los derechos de todos los ciudadanos de los Estados Unidos de obtener una vivienda de manera justa. También estamos ansiosos por renovar nuestro compromiso con el derecho fundamental de votar, al trabajar con el Congreso para reautorizar la Ley de Derechos Electorales.

Por último, el tráfico de personas ha surgido como uno de los peores problemas de derechos civiles de nuestros días. Hace tres semanas, estuve en Chicago para anunciar la divulgación de un informe que detalla la labor del Departamento de Justicia para acabar con este mal pernicioso. No hay lugar en nuestra sociedad compasiva para esos vendedores ambulantes de sueños no cumplidos. El Presidente Bush ha prometido su apoyo a esta labor, y yo he hecho de proteger los derechos civiles una de mis prioridades más altas en el Departamento de Justicia.

***

Millones de personas vienen a los Estados Unidos cada año en búsqueda de ese sueño, debido a los derechos y libertades que hemos garantizado por generaciones. Y nuestro gobierno y economía son la envidia de miles de millones más porque tenemos sistemas abiertos, honestos, justos y confiables.

La integridad en el gobierno y los negocios es esencial para que los Estados Unidos sean un país fuerte, y los contribuyentes e inversores merecen nada menos. Es por eso que investigaremos y enjuiciaremos la corrupción donde sea que la encontremos, y preservaremos la integridad de nuestras instituciones públicas y empresas.

***

Esta lista de prioridades no es exclusiva. Tenemos otras responsabilidades que no son menos importantes para el sueño estadounidense.

Por ejemplo, el hacer valer nuestras leyes de inmigración nos ayudará a seguir siendo una sociedad abierta y acogedora, al tomar medidas enérgicas contra la actividad y legal y cerrar nuestras fronteras a delincuentes y terroristas. El Presidente ha solicitado una política de reforma de inmigración exhaustiva que se base en las leyes y refleje nuestro deseo profundo de ser una Nación compasiva y decente. Me uno al Presidente en instar al Congreso a que tome una acción que tenga sentido para todos en los Estados Unidos.

Y un sistema de condenación estricto y justo dará efectividad a nuestros objetivos de coacción, mejorará nuestra labor de disuasión y asegurará que cada estadounidense reciba tratamiento justo ante la justicia. Antes de la decisión de la Corte Suprema en Estados Unidos contra Booker, la Ley de Reforma de Sentencias y las Directrices para Sentencias obligatorias fueron creadas para generar sentencias similares para demandados que cometan delitos similares y tengan antecedentes penales similares. Existe claro peligro de que los progresos que hemos realizado en reducir la delincuencia y lograr condenas justas y uniformes quedarán significativamente comprometidos si no se reinstituyen leyes de sentencias obligatorias en el sistema judicial penal federal.

En estas áreas estratégicas y muchas más, estamos trabajando arduamente para proteger y preservar el sueño estadounidense. La delincuencia ha disminuido. El uso de drogas ha disminuido. Nuestra Nación es más segura hoy que nunca.

Podemos estar orgullosos, pero no complacientes. Aprecio el compañerismo que nos brindan al empeñarnos en progresar en el papel vital del Departamento de Justicia de proteger este sueño para generaciones futuras.

Gracias.

###