Sello del Departamento de Justicia

Comentarios preparados para el Secretario de Justicia de los Estados Unidos Alberto R. Gonzales en la Asociación Nacional de Secretarios de Justicia

Washington, DC
8 de marzo de 2006

Buenos días. Gracias por invitarme; me complace acompañarlos nuevamente.

Acabo de regresar de varios días en Europa, donde conversé sobre la cooperación en la guerra contra el terrorismo con nuestros aleados internacionales. He regresado de este viaje particularmente conciente de la importancia de la colaboración.

Por lo tanto, antes de continuar, me gustaría agradecerles por la que ustedes brindan.

El Presidente Bush y el pueblo de los Estados Unidos cuentan con las fuerzas del orden público en todos los niveles para luchar contra el terrorismo y combatir la delincuencia. Esperan que ustedes y yo - todos nosotros - trabajemos unidos, y debemos tomar en serio la confianza que tienen en nosotros. Tenemos la obligación solemne de brindar libertad y justicia a todas las personas, combatiendo manzana por manzana, ciudad por ciudad, cada día, para proteger a nuestros vecindarios y nuestros conterráneos.

Debo hacer la observación de que continuaremos contando con la ayuda en esta misión de las herramientas que contiene la Ley Patriota de los EE.UU. Me complace que el Congreso haya resuelto renovar la Ley Patriota y agradezco a aquellos entre ustedes que se hicieron oír en el debate nacional en apoyo a esta importante herramienta de las fuerzas del orden público.

Solo podremos alcanzar nuestros objetivos comunes trabajando juntos como un equipo, una verdadera asociación para la justicia en todos los niveles de gobierno. Tenemos un papel que cumplir en el ámbito federal, y hablaré un poco al respecto en un momento. Sin embargo, ustedes se encuentran en las líneas de fuego. Valoramos profundamente y dependemos de su experiencia, conocimiento y su labor para superar los desafíos que enfrentan nuestros estados y comunidades.

Espero que podamos unirnos en una asociación definida por la coordinación y la cooperación, al dedicarnos a combatir prioridades compartidas, tales como el terrorismo, la violencia, las pandillas y las drogas.

He sido Procurador General por alrededor de trece meses. Durante ese tiempo, he aprendido mucho, y he trabajado arduamente en una serie de prioridades importantes para nuestra Nación. Gracias a Dios, también he tenido la oportunidad de ir más allá de la ronda de circunvalación para visitar a muchos de nuestros estados y ver a los hombres y mujeres de las fuerzas del orden público estatales y locales. En muchas áreas, he dependido fuertemente de su apoyo y consejo, especialmente a través de la participación de la Asociación Nacional de Secretarios de Justicia [National Association of Attorneys General (NAAG)] en el Grupo Ejecutivo de Trabajo.

Después de evaluar mi primer año, así como las opiniones que he recibido de nuestras organizaciones asociadas, tales como la NAAG y otras, he anunciado recientemente una visión estratégica para el Departamento para el año próximo. Se trata de una pauta de prioridades e iniciativas enraizadas en la búsqueda del sueño estadounidense. Muchos de los problemas en los cuales nos venimos concentrando son de importancia específica para cada uno de ustedes: la lucha contra el terrorismo, el combate al delito violento, el narcotráfico y los delitos cibernéticos; la protección de los derechos civiles y la preservación de la integridad del gobierno.

En cada una de estas seis áreas de énfasis especial, tenemos un plan para proteger a las esperanzas y oportunidades del sueño estadounidense: una patria segura, una comunidad segura, oportunidades justas e igualitarias de lograr el éxito y una fuerte creencia en los valores apreciados que hacen que esta Nación sea una gran país.

Ya he anunciado varias iniciativas nuevas:

. Un nuevo programa antipandilla reforzará la lucha contra pandillas violentas en todo el país, con énfasis especial en seis ciudades piloto.

. El Proyecto Niñez Segura duplicará métodos exitosos ya utilizados para combatir el delito con armas de fuego y prevenir la explotación vía Internet de nuestros menores.

. Y la operación Hogar Dulce Hogar dará nueva orientación al programa de pruebas de la Ley de Vivienda Justa de la División de Derechos Civiles y lo ampliará para eliminar las prácticas discriminatorias asociadas a la vivienda justa.

El problema de la vivienda se ha puesto de relieve con la tragedia del Huracán Katrina, cuando miles quedaron sin hogares debido al viento y las aguas del desastre natural más destructivo de nuestra Nación. Una cosa quedó clara en los días y semanas después de que la tormenta tocó tierra, mientras mirábamos las imágenes de una Nueva Orleáns inundada y escuchábamos historias de toda la región del Golfo. No estamos todo lo preparados que necesitaríamos estar en todos los niveles del país: federal, estatal, local e individual.

Como saben, recientemente la Casa Blanca emitió un informe en el que detalló las lecciones aprendidas durante las acciones de respuesta al Katrina. El mismo incluye más de cien recomendaciones específicas e importantes para mejorar nuestra capacidad nacional de preparación y respuesta a desastres, ya sean naturales o provocados por el hombre.

Ahora comienza el trabajo de implementación; sé que ya están dedicados a este desafío. El lograr que nuestro país esté más preparado no será una tarea fácil y requerirá la colaboración de todos. Como ustedes saben, varias de las recomendaciones requieren que trabajemos juntos en asuntos tales como el despliegue de recursos federales, el establecimiento de Centros de Coordinación de las Fuerzas del Orden Público y la asignación de agentes y oficiales que hagan valer las leyes federales y estatales.

El informe de la Casa Blanca pide al Departamento de Seguridad de la Patria que mire de manera nueva al Plan de Respuesta Nacional. Algunas decisiones serán reevaluadas, porciones serán revisadas y nuestro compromiso nacional con un nivel de preparación y capacidad de respuesta sólidos será renovado en todos los niveles - federal, estatal y local... así como en cada hogar, escuela y empresa del país.

Sin embargo, una cosa seguirá igual: Los profesionales estatales y locales, incluida la Guardia Nacional, seguirán siendo los principales responsables por la respuesta inicial. Solo intervendremos en el nivel federal si la situación supera las capacidades de los recursos locales, y únicamente a pedido de los líderes estatales.

En dichos casos, el Departamento de Justicia tiene la responsabilidad del desafío crítico de coordinar la respuesta de las fuerzas del orden público federales, estatales y locales para asegurar la seguridad pública. Primero, analizaremos las maneras en que podemos ayudarles a planear para una emergencia, incluidos cómo evaluar si se necesita ayuda federal y cómo solicitarla. Debe ser una conversación de dos vías, y puede comenzar hoy mismo. Luego, trabajaremos unidos para establecer políticas y procedimientos que aseguren la continuidad de las operaciones para las fuerzas del orden público, la justicia penal y los sistemas carcelarios durante la crisis.

Las lecciones aprendidas durante y después de Katrina fortalecerán a nuestra nación en el futuro - no solo para la próxima temporada de huracanes, sino para cualquier desastre natural o provocado por el hombre. Y dichas lecciones no comienzan y terminan con planes de evacuación y agua embotellada.

También vimos lo mejor y lo peor de la naturaleza humana después de la tormenta - donaciones benéficas realizadas por millones, pero también casos de fraude y corrupción descubiertos por la Fuerza de Tarea de Fraudes asociados al Huracán Katrina.

Establecí esta Fuerza de Tarea para disuadir, detectar y enjuiciar a cualquiera que trate de aprovecharse de la desgracia de las víctimas del Huracán Katrina. Más de 200 individuos han sido acusados de delitos de fraude asociado al huracán, incluidos fraude de caridad y beneficio y corrupción pública. Agradezco la participación de ustedes en esta Fuerza de Tarea y estoy orgulloso de poder decir que es mucho lo que hemos logrado juntos para la gente de la Costa del Golfo.

El objetivo general de la Fuerza de Tarea es detener a las personas que busquen robar en beneficio propio el dinero destinado a ayudar a las víctimas de huracanes y a la reconstrucción de la región de la Costa del Golfo. Especialmente, no podemos tolerar la corrupción de autoridades gubernamentales que interfieran en el flujo de dólares para asistencia a los lugares que más los necesitan.

Una de mis prioridades para el Departamento de Justicia el año que viene es proteger mejor la integridad pública, no solo en el área del fraude asociado a huracanes, sino también el fraude de adquisiciones y otras instancias de corrupción pública. Mis elogios a su presidente, Steven Carter, por su dedicación continua y liderazgo en este asunto tan importante.

Nuestro gobierno y economía son la envidia del mundo porque tenemos sistemas abiertos, honestos, justos y confiables. La integridad en el gobierno es esencial para un Estados Unidos fuerte. Los contribuyentes lo merecen. Es por eso que he hecho de hacer valer las leyes que preservan la integridad de nuestras instituciones públicas una prioridad.

Como ustedes saben, el sueño estadounidense es, de muchas formas, un sueño económico. Las personas tienen la esperanza de abrir una empresa, comprar una casa, mejorar su comunidad o invertir para un futuro mejor. En algunas áreas del mundo, esos sueños solo se pueden cumplir con sobornos, coimas y coerción. Pero aquí, nuestro singular compromiso con el imperio de la ley permite que ciudadanos comunes cuenten con la honestidad y la integridad de autoridades gubernamentales, ejecutivos de empresas y otros titulares de la confianza pública, y esperen de ellos dicha honestidad e integridad.

Sé que están familiarizados con la lista de casos de corrupción recientes. Lamentablemente, solo se necesita una o dos autoridades corruptas para afectar la confianza del público en centenas de miles de servidores públicos honestos y trabajadores.

En asociación con la División de lo Penal y oficinas del Inspector General, la Oficina Federal de Investigaciones [Federal Bureau of Investigation (FBI)] ha dedicado recursos significativos a la eliminación de la corrupción pública. En los últimos tres años, más de 200 agentes nuevos han sido agregados a escuadrones anticorrupción en todos los Estados Unidos - agentes cuya única función es investigar casos de corrupción.

Con la ayuda de todos ustedes, estamos realizando una ofensiva contra la corrupción pública. Les he dicho a los fiscales que tengan un principio en mente: Nadie está por arriba de la ley; ningún consejero municipal, ningún Miembro del Congreso, ninguna autoridad gubernamental. No permitiremos que las autoridades públicas, ya sean republicanas o demócratas, hagan mal uso de su cargo y malgasten dólares de impuestos.

***

Cuando establecí mi visión estratégica para el Departamento de Justicia este año, dejé claro que nuestra autoridad proviene de una larga historia de proteger al sueño estadounidense.

Como alguien que ha vivido dicho sueño, sé lo importante que es preservar y proteger las esperanzas y oportunidades que tanto valoramos en los Estados Unidos.

Agradezca la ayuda de ustedes en esta misión. No podemos alcanzar nuestros objetivos solos; necesitamos cooperación en todos los niveles del gobierno. Será un placer trabajar en conjunto con ustedes en la implementación de las recomendaciones asociadas al Huracán Katrina y otras prioridades importantes para el pueblo de los Estados Unidos, incluida nuestra labor de preservar la integridad de nuestro gobierno.

Gracias y que Dios bendiga a los Estados Unidos de América.

###