Управление пищевых продуктов и лекарста США

(This document in English)

Новые этикетки для пищевых продуктов

Секционные ряды гастронома превратились в магистрали, ведущие к более обширным знаниям в области питания

Новая маркировка пищевых продуктов делает это возможным. В соответствии с новыми нормативными положениями, изданными Управлением пищевых продуктов и лекарств при Министерстве здравоохранения и социальных услуг и Службой безопасности и инспектирования пищевых продуктов при Министерстве сельского хозяйства США, этикетка пищевых продуктов предлагает, как никогда ранее, более полную, полезную и точную информацию, связанную с питанием.

Цель реформы пищевой маркировки заключалась в простом: устранить путаницу, царившую на полках гастрономов в течение многих лет; помочь потребителям в выборе более здорового рациона питания; а также предоставить стимул предприятиям пищевой промышленности улучшить пищевую ценность их продукции.

Основные черты:

NLEA - Закон о маркировке пищевой ценности и просвещении в области питания

Эти и другие изменения являются частями окончательных правил, опубликованных вФедеральном Реестрев 1992 и 1993 гг. Правила Управления пищевых продуктов и лекарств реализуют положения Закона о маркировке пищевой ценности и просвещении в области питания (NLEA) от 1990 года, который, кроме всего прочего, требует маркировки пищевой ценности по большей части пищевых продуктов (за исключением мяса и птицы) и разрешает приведение информационных замечаний о содержании питательных веществ и соответствующих информационных замечаний в отношении здоровья, которые были одобрены Управлением пищевых продуктов и лекарств.

Продукты из мяса и птицы, которые регулируются Министерством сельского хозяйства США, не охватываются Законом о маркировке пищевой ценности и просвещении в области питания (NLEA). Однако, в настоящем материале приводится краткая сводная информация по нормативным положениям Министерства сельского хозяйства США, которые составлены в одном ключе и практически совпадают с правилами Управления пищевых продуктов и лекарств.

Маркировка пищевой ценности: подлежащие ей пищевые продукты

Нормативные положения, большая часть которых вошла в силу в 1994 году, требуют маркировки пищевой ценности для большей части пищевых продуктов. Кроме того, они устанавливают произвольные программы в отношении информации о пищевой ценности многих необработанных пищевых продуктов: 20 наиболее часто употребляемых в пищу необработанных фруктов, овощей и рыбы, которые все находятся в рамках произвольной программы Управления пищевых продуктов и лекарств, предоставляющей информацию о пищевой ценности в точках реализации продукции; а также 45 видов пользующихся повышенным спросом вырезок мяса, находящихся в введении программы Министерства сельского хозяйства США.

Несмотря на свой необязательный характер, программа Управления пищевых продуктов и лекарств, действующая в отношении сырьвой и рыбной продукции, содержит в себе сильный стимул по привлечению розничных торговых предприятий. Программа сохранит свой добровольный характер только в том случае, если, по крайней мере, 60 процентов розничных торговых предприятий в пределах всей страны продолжат предоставление требующейся информации. (По данным обследования, проведенного в 1994 году, Управление пищевых продуктов и лекарств установило факт соответствия требованиям в случаях более 70 процентов прдовольственных магазинов США.)

Информация о пищевой ценности будет также предоставляться по некоторым пищевым продуктам, используемым в рестранной сети. Действующие нормативные положения требуют предоставления информации о пищевой ценности пищевых продуктов, в отношении которых рестораны помещают на своих табличках или вывесках информационные замечания о содержании питательных элементов или предупреждения в отношении здоровья. В июне 1993 года Управление пищевых продуктов и лекарств выдвинуло в качестве предложения аналогичные требования в отношении позиций ресторанных меню, по которым имеются подобные информационные замечания. В соответствии с данным предложением, рестораны должны были бы предоставлять "разумные основания" для приведения информационных замечаний. Им была бы предоставлена некоторая свобода при демонстрации таких разумных оснований. Например, они могли бы положиться на рецепты, составленные медицинскими группами или обществами питания.

Маркировка пищевой ценности: исключения

В соответствии с Законом о маркировке пищевой ценности и просвещении в области питания (NLEA), некоторые пищевые продукты освобождаются от требования маркировки пищевой ценности. Сюда включаются: Пищевые продукты, которые изготавливаются предприятиями малого бизнеса, также освобождаются от данного требования в соответствии с поправками 1993 года к Закону о маркировке пищевой ценности и просвещении в области питания (NLEA). Поправки к Закону о маркировке пищевой ценности и просвещении в области питания создают систему, по которой обоснования исключений осуществляется по количеству занятых в компании, а также по количеству ежегодно изготавливаемых этой компанией единиц продукции в ассортименте.

При данной системе происходит постепенное снижение допустимых уровней по каждому фактору. В период между 9-ым мая 1995 года и 8-ым мая 1996 года пищевой продукт освобождается от требования маркировки пищевой ценности, если численный состав сотрудников компании, чье имя указано на этикетке, составляет менее 300 работающих на полной ставке человек, и количество ежегодно изготавливаемых этой компанией единиц продукции составляет менее 400000 штук. После мая 1997 года от требования маркировки пищевой ценности будут освобождаться только предприятия, имеющие в своем штате менее 100 работающих на полной ставке человек, и производящие менее 100000 единиц продукции в ассортименте для торгово-распределительной сети на территории США.

Практически все компании, которые стремятся получить освобождение от вышеуказанного требования, должны будут известить Управление пищевых продуктов и лекарств об их соответствии данным критериям. Те, которые не обязаны извещать об этом Управление пищевых продуктов и лекарств, являются американскими фирмами, имеющими в своем штате менее 10 человек, и производящими менее 10000 единиц пищевой продукции в год.

Хотя данные пищевые продукты освобождаются от вышеуказанного требования, указание на них информации о пищевой ценности допускается, когда это является уместным, при условии, если это соответствует новым нормативным положениям. Кроме того, эти пищевые продукты утратят свое освобождение в случае, если их этикетки будут содержать информационные замечания о содержании питательных веществ или предупреждения в отношении здоровья, или какую-либо иную информацию, связанную с питанием.

Указание информации о пищевой ценности мяса дичи, такой как оленина, бизон, кролик, перепел, дикий индюк и страус, не требуется на отдельных упаковках. Вместо этого, она может быть приведена на лоточных указателях, установленных на прилавках табличках или на другом используемом в пункте реализации продукции материале. Из-за ограниченного характера имеющейся по данным пищевым продуктам информации о питательных веществах, Управление пищевых продуктов и лекарств считает, что допущение такого варианта позволит производителям мяса дичи отдать первостепенное значение сбору соответствующей информации и облегчит им обновлять данную информацию по мере ее поступления.

Название части этикетки, содержащей информацию о пищевой ценности

Новая этикетка пищевых продуктов представляет собой часть этикетки, содержащую информацию о пищевой ценности, в ее новом преобразованном виде. У нее имеется новое название "Фактическая информация о пищевой ценности", которое сменило название "Информация о порционной пищевой ценности". Новое название говорит о том, что этикетирование продукта было произведено в соответствии с новыми нормативными правилами. Также, впервые в целях придания этикетке более отличительного и удобочитаемого вида устанавливаются требования по размеру шрифта, стилю, интервалам и контрастности.

Порционные размеры

Порционный размер остается основой для указания содержания питательных веществ по каждому пищевому продукту. Однако, в отличии от прошлой практики, когда порционный размер находился на усмотрении изготовителя пищевого продукта, в настоящее время порционные размеры отличаются большим единообразием и отражают фактические размеры потребления. Они могут быть выражены как в обычных мерах домашнего пользования, так и в метрических единицах измерения.

Управление пищевых продуктов и лекарств допускает использование мер, принятых в домашнем хозяйстве: чашка, столовая ложка, чайная ложка, кусок, долька, часть (как "1/4 пиццы"), а также обычно используемые в домашнем хозяйстве емкости (такие как банка или поднос). Использование унций допускается только в тех случаях, когда обычно используемые в домашнем хозяйстве меры не представляются уместными, и когда приводится соответствующая визуальная единица, например, 1 унция (28 г / около 1/2 маринованного огурца).

В информации о порционном размере используются граммы (г) и миллилитры (мл).

Закон о маркировке пищевой ценности и просвещении в области питания (NLEA) определяет порционный размер как количество пищевого продукта, которое потребляется в обычных условиях за один раз. Указываемые на этикетках порционные размеры основаны на разработанных Управлением пищевых продуктов и лекарств списках "Дозировочные количества, обычно потребляемые за один прием пищи ".

Данные дозировочные количества, которые являются частью нормативных правил, подразделяются на 139 установленных Управлением пищевых продуктов и лекарств категорий пищевых продуктов, включая 11 групп пищевых продуктов, специальным образом составленных или приготовленных для детей грудного возраста или детей до 4 - ех лет. Они указывают количества пищевых продуктов, которые обычно потребляются за один прием пищи по каждой категории пищевых продуктов. Эти количества основаны преимущественно на исследованиях национального потребления пищевых продуктов. Список Управления пищевых продуктов и лекарств также предоставляет предлагаемую формулировку для указания порционных размеров на этикетке. Например, дозировочное количество по категории "хлеб (исключение составляет сладкий сорт), рогалики" составляет 50 г, а надлежащей маркировочной формулировкой для нарезанного на ломтики хлеба или роголиков будет следующее :" штук ( г)" или для ненарезанного хлеба:" 2 унции (56 г/ 1 ломтик размером дюйм)".

Порционный размер пищевых продуктов, которые имеют штучное выражение, такие как печенье, сладкие плитки и нарезанные на ломтики продукты, представляет собой количество целых изделий, которое наиболее близко соответствует дозировочному количеству. Возьмем в качестве примера печенье. Находясь под категорией "Продукты выпечки", дозировочное количество печенья составляет 30 г. Принятая в домашнем хозяйстве мера, которая наиболее близко соответствует этому количеству, представляет собой количество штук печенья, которое ближе всего к весу 30 г. Таким образом, порционный размер, указываемый на этикетке пачки печенья, вес каждого печенья в которой составляет 13 г., будет указан следующим образом:"2 печенья (26 г)".

Если вес одного изделия составляет более 50 процентов, но менее 200 процентов дозировочного количества, порционный размер составляет одно изделие. Например, дозировочное количество хлеба составляет 50 г, поэтому, этикетка на буханке хлеба, в котором каждый ломтик весит более 25 г, будет указывать в качестве порционного размера один ломтик хлеба.

К пищевым продуктам, которые имеют отдельную упаковку и продаются индивидуально, применяются особые требования. Если такая отдельная упаковка составляет менее 200 процентов соответствующего дозировочного количества, изделие принимается за одну порцию. Таким образом, банка газированного напитка вместимостью 360 мл (12 жидких унций) представляет собой одну порцию, т.к. дозировочное количество по газированным напиткам составляет 240 мл (8 унций).

Однако, если дозировочное количество продукта составляет 100 г или 100 мл или более, и упаковка содержит более 150 процентов, но менее 200 процентов дозировочного количества, изготовитель может сам принять решение, будет ли продукт рассчитываться как одна порция или как две порции.

Примером может служить консервная банка с супом вместимостью 15 унций (420 г). Дозировочное количество для порционного размера составляет 245 г. Поэтому, изготовитель может указать на банке супа либо то, что она представляет собой одну порцию, либо то, что она вмещает две порции.

Информация о пищевой ценности

На части этикетки, содержащей информацию о пищевой ценности, имеется новый набор диетических элементов. Ниже приводятся обязательные (выделенные жирным шрифтом) и необязательные элементы, а также очередность их указания.: Если информационное замечание приводится относительно какого-либо необязательного элемента, или, если пищевой продукт обогащен или подкреплен какими-либо из них, информация о пищевой ценности по этим элементам стпновится обязательной.

На части этикетки, содержащей информацию о пищевой ценности, допускается указание только данных обязательных и необязательных элементов. Указание отдельных амнинокислот, мальтодекстрина, калорий полиненасыщенного жира и калорий углеводов, к примеру, может не производится в Фактической информации о пищевой ценности этикетки.

Выбор данных требующихся питательных элементов был сделан по причине того, что они представляются насущными темами в области здравоохранения на сегодняшний день. Очередность их указания отражает значимость текущих рекомендаций в области питания.

Указание при маркировке пищевой ценности тиамина, рибофлавина и никотиновой кислоты больше не требуется, поскольку недостаточное содержание каждого из них больше не представляет значения для здоровья населения. Однако, они могут быть указаны в добровольном порядке.

Формат части этикетки, содержащей информацию о пищевой ценности

Формат указания порционного содержания питательных веществ был пересмотрен также. Теперь все питательные вещества должны указываться в процентном выражении от дневных показателей, которые являются новыми маркировочными нормативными показателями. Количества макроэлементов (таких как жир, холестерин, натрий, углеводы и протеин), в граммах или миллиграммах, должны приводиться непосредственно с правой стороны от каждого названия этих питательных элементов все также, как и раньше. Однако, колонка под названием % дневного показателя была введена впервые.

Требование указания питательных элементов в виде дневных показателей вводится в целях предотвращения неправильного толкования, возникающего в случае количественных показателей. Например, пищевой продукт, содержащий 140 миллиграмм (мг) натрия, мог бы быть неправильно отнесен к категории продуктов с высоким содержанием натрия, поскольку 140 является сравнительно большим числом. В действительности, однако, это количество представляет менее 6 процентов дневного показателя по натрию, который составляет 2400 мг.

С другой стороны, пищевой продукт, содержащий 5 г насыщенного жира, мог бы быть принят за продукт с низким содержанием этого элемента. На деле, такой пищевой продукт обеспечивал бы одну четвертую общего дневного показателя, так как 20 г составляет дневной показатель по насыщенному жиру, основываясь на 2 000 - каллорийной диете.

Примечание части этикетки, содержащей информацию о пищевой ценности

Перечень % дневного показателя содержит примечание, извещающее о том, что процентные содержания основаны на 2 000 - калорийной диете. Некоторые маркировки пищевой ценности, по крайней мере, нанесенные на упаковках более крупного размера, содержат эти дополнительные примечания: Необязательное примечание для упаковок любого размера указывает количество калорий на грамм жира (9) и углеводорода и протеина (4).

Изменения формата

В ограниченных случаях допускается варьирование формата части этикетки, содержащей информацию о пищевой ценности. Некоторые изменения являются обязательными. Например, этикетки пищевых продуктов для детей младше двух лет (исключение составляют детские смеси, которые имеют особые правила этикетирования, действующие в соответствии с Законом о питательных смесях для детей грудного возраста от 1980 года) могут не содержать информации о насыщенном жире, полиненасыщенном жире, мононенасыщенном жире, холестерине, калориях жира или калориях насыщенного жира.

Причина заключается в предотвращении неправильных заключений многих родителей, которые предполагают, что потребление жира детьми грудного возраста и детьми, начинающими ходить, должно быть ограничено, что, на самом деле, неверно. Жир имеет важное значение в течение этих лет жизни для обеспечения нормального роста и развития.

Этикетки пищевых продуктов для детей младше четырех лет могут не содержать % дневных показателей по общему содержанию жира, насыщенному жиру, холестерину, натрию, калию, общему содержанию углеводов и пищевой клетчатке. Однако, они могут содержать % дневных показателей по протеину, витаминам и минеральным веществам. Управление пищевых продуктов и лекарств устанавливает дневные показатели только по этим питательным элементам для данной возрастной группы.

Поэтому, верхняя часть "Фактической информации о пищевой ценности" пищевых продуктов для детей младше четырех лет будет состоять из двух колонок. Названия питательных элементов будут приведены с левой стороны, а их количественные значения будут указаны с правой стороны. Нижняя часть будет содержать %дневных показателей по протеинам, витаминам и минеральным веществам. В качестве примечания может быть приведена только информация по переводу в калории.

По некоторым пищевым продуктам может даваться упрощенный формат этикетки. Использование этого формата допускается в тех случаях, когда в пищевом продукте содержатся незначительные количества семи или более обязательных элементов и незначительное общее содержание калорий. "Незначительное" означает возможное указание нуля в этикетке пищевой ценности, или указание "менее 1 г" по общему содержанию углеводов, пищевой клетчатке и протеину.

В случае пищевых продуктов для детей младше двух лет упрощенный формат может быть использован, если пищевой продукт содержит незначительные количества шести или более следующих элементов: калории, общее содержание жира, натрий, общее содержание углеводов, пищевая клетчатка, сахар, протеин, витамины А и С, кальций и железо.

При использовании упрощенного формата должна быть приведена информация по общему содержанию калорий, общему содержанию жира, общему содержанию углеводов, протеину и натрию, даже в случае их присутствия в незначительных количествах. Другие питательные элементы вместе с калориями жира должны быть указаны в случае их присутствия в количествах, превышающих незначительные. Также должны быть перечислены питательные вещества, добавляемые в пищевой продукт.

Для упаковок небольшого и среднего размера применяются некоторые исключения по формату. Упаковки с пространством, свободным для этикетирования, составляющим менее 12 квадратных дюймов (приблизительно размер пачки жевательной резинки), не должны содержать информацию о пищевой ценности, при условии, если только на продукте не значится информационное замечание о содержании питательных элементов или предупреждение в отношении здоровья. Однако, на них должен быть приведен адрес и номер телефона для потребителей, желающих получить информацию о пищевой ценности.

Если изготовители желают указать информацию о пищевой ценности на таких упаковках в добровольном порядке, у них есть несколько вариантов: (1) привести информацию шрифтом меньшего размера, чем требующийся размер для упаковок более крупного размера; или (2) привести информацию в табличном или линейном (строчном) формате.

Табличный и линейный форматы могут также использоваться на упаковках, на которых имеется менее 40 квадратных дюймов пространства, свободного для этикетирования, а пространство для полного вертикального формата недостаточно.

Другими альтернативами для упаковок с менее 40 квадратными дюймами маркировочного пространства являются:

По избранной группе упаковок, имеющих более 40 квадратных дюймов маркировочного пространства, также допускаются исключения из формата. Эти упаковки не имеют достаточного вертикального пространства (имеется около 3 дюймов) для размещения необходимой информации. Некоторыми примерами могут служить хлебные пакеты, коробки для пирогов, а также упаковки мороженных овощей. На таких упаковках "Фактическая информация о пищевой ценности" может размещаться горизонтально с информацией примечания, приводимой в правом краю.

Для упаковок более крупного размера, где не имеется достаточного пространства на основной видовой части или информационной части справа, Управление пищевых продуктов и лекарств допускает размещение информации о пищевой ценности на любой части этикетки, которая хорошо заметна для потребителей. Это намерение уменьшает возможность информационного перенасыщения и мотивирует изготовителей приводить как можно больше имеющейся информации о пищевой ценности.

По тем пищевым продуктам, которые требуют дополнительных приготовлений перед их употреблением в пищу, таким как сухие смеси для приготовления пирогов, сухие обеды из макаронных изделий, или по тем продуктам, которые обычно употребляются с одним или более дополнительными пищевыми продуктами, таким как злачные хлопья для завтрака, которые употребляются с молоком, Управление пищевых продуктов и лекарств мотивирует изготовителей предоставлять в добровольном порядке вторую колонку с информацией о пищевой ценности. Это известно под названием двойного указания.

При таком варьировании первая колонка, являющаяся обязательной, содержит информацию о пищевой ценности пищевого продукта при покупке. Вторая колонка предоставляет информацию о пищевом продукте в приготовленном и потребляемом виде.

Другой вариант представляет собой совокупное представление информации. Оно допускается на этикетках упаковок, объединяющих разнообразные пищевые продукты, такие как готовые к употребления хлопья к завтраку и ассортимент отдельных порций мороженного с различными вкусовыми добавками. При таком представлении информации количественное содержание и %дневного показателя по каждому питательному элементу приводятся в отдельных колонках под названием каждого пищевого продукта.

Дневные показатели - (DRV)

Являясь новым нормативным показателем, дневной показатель совмещает два комплекса пищевых норм: дневные нормативные показатели (DRV) и дневные нормы потребления (RDI). Однако, для того, чтобы не усложнять восприятие этикетки, на этикетке приводится только термин "дневные показатели".

Дневные нормативные показатели были установлены для макроэлементов, являющихся источниками энергии: жира, углевода (включая клетчатку) и протеина; а также для холестерина, натрия и калия, которые не добавляют калорий.

Дневные нормативные показатели по производящим энергию питательным элементам основаны на количестве потребляемых в день калориях. Ежедневное потребление 2000-калорийной диеты было установлено в качестве нормы. Этот уровень был выбран частично потому, что он приблизительно соответствует потребностям в калориях постклимактерических женщин. У этой группы имеется повышенный риск излишнего потребления калорий и жира.

Ниже приводится расчет дневных нормативных показателей по производящим энергию питательным элементам:

Из-за имеющихся рекомендаций в отношении общественного здоровья дневные нормативные показатели содержания по некоторым питательным элементам представляют наивысший предел, который считается желательным. Ниже приведены дневные нормативные показатели содержания по жирам и натрию:

Дневные показатели - Дневные нормы потребления (RDI)

Дневные нормы потребления (RDI) пришли на смену термину "U.S. RDA," который был введен в 1973 году в качестве маркировочного нормативного показателя содержания витаминов, минеральных веществ и протеина, приводимого в добровольном порядке на этикетке среди информации о пищевой ценности. Изменение в названии произошло по причине путаницы, царившей вокруг термина "U.S. RDAs" (показателей, установленных Управлением пищевых продуктов и лекарств и используемых на этикетках пищевых продуктов) и термина "RDA" (Рекомендуемые пищевые допустимые уровни) (показателей, устанавливаемых Национальной академией наук для разных групп населения и используемых Управлением пищевых продуктов и лекарств при расчете Рекомендуемых пищевых допустимых уровней США ("U.S. RDAs").

Однако, на сегоднящний день показатели для нововведенных дневных норм потребления (RDIs) остаются такими же, как и прежние Рекомендуемые пищевые допустимые уровни США.

Дескрипторы содержания пищевых элементов

Нормативные правила также уточняют термины, которые могут быть использованы при описании уровня питательного элемента в пищевом продукте, а также способы их употребления. Ниже приведены ключевые термины: Среди синонимов для термина "с низким содержанием" могут быть: "мало" "немного" и "несущественный источник" Допускаются разные варианты написания данных описательных терминов и их синонимов, при условии, если эти варианты не вводят в заблуждение. Например, "hi" ("вы" от высокое - прим. перев.) и "lo" ("ни" от низкого - прим. перев.).

Другие определения

Нормативные правила также распространяются и на другие информационные замечания. Среди таких замечаний:

"Свежий"

Хотя это не требуется Законом о маркировке пищевой ценности и просвещении в области питания, Управление пищевых продуктов и лекарств издало нормативное правило по термину "свежий". Управление предприняло этот шаг из-за беспокойства по поводу неправильного использования данного термина на некоторых пищевых этикетках.

Нормативное правило дает определение термину "свежий" для тех случаев, когда его использование предполагает то, что пищевой продукт является необработанным или сырым. В этой связи, термин "свежий" может употребляться только в случае продуктов, являющихся сырыми, никогда не подвергавшимися заморозке или термической обработке, а также не содержащих консервантов. (Допускаются низкие уровни облучения). Термины "свежезамороженный", "замороженный в свежем состоянии" и "свежий мороженный" могут употребляться для пищевых продуктов, подвергающихся быстрой заморозке в свежем состоянии. Бланширование (быстрое ошпаривание перед заморозкой для предотвращения распада питательных элементов) допускается. P> Другие употребления термина "свежий", такое как "свежее молоко" или "свежеиспеченный хлеб" не затрагиваются.

Пищевые продукты для детей младшего возраста

Управление пищевых продуктов и лекарств не разрешает широкое использование информационных замечаний в отношении пищевой ценности на пищевых продуктах, предназначенных для детей грудного возраста и детей, начинающих ходить. Однако, позже управление может предложить специальные информационные замечания для их использования на таких пищевых продуктах. Термины "неподслащенный" и "несоленый" допускаются на таких пищевых продуктах, однако, потому что они имеют отношение ко вкусу, а не к содержанию питательных веществ.

Информационные замечания в отношении здоровья

По информационным замечаниям, касающимся восьми взаимосвязей между питательным веществом и пищевым продуктом и риском заболеваемости или состоянием здоровья в настоящее время получены разрешения. Они могут быть реализованы различными способами: через ссылки на третью сторону, такую как Национальный институт онкологии; заявления; символы, такие как сердце; и виньетки или описания. Во всех случаях, информационное замечание должно соответствовать требованиям, действующим по разрешенным замечаниям в отношении здоровья; например, они не могут указывать степень уменьшения риска и могут использовать только "может" или "вероятно" при сообщении о зависимости между между питательным элементом и заболеванием, вызываемым факторами пищи. Также они должны заявлять о факте наличия других факторов, которые играют свою роль в случае данного заболевания.

Информационные замечания должны также быть сформулированы таким образом, чтобы потребители могли понять зависимость между питательным веществом и заболеванием и значение питательного вещества в связи с ежедневным рационом питания.

Примером надлежащего информационного замечания может служить следующее: "Хотя действие многих факторов приводит к кардиологическим заболеваниям, пищевой рацион с низким содержанием насыщенного жира и холестерина может сократить риск заболевания этими болезнями".

Ниже приводятся допускаемые информационные замечания о связи между питательными элементами и заболеваниями, а также правила по их использованию:

Маркировка ингредиентов

В отношении перечня ингредиентов были также предприняты некоторые изменения. Главным среди них изменением явилось требование по указанию полного перечня ингредиентов на этикетках "нормированных пищевых продуктов", которые ранее исключались из этого требования. В настоящее время указание ингредиентов требуется по всем продуктам, имеющим более одного ингредиента.

Также, когда это является уместным, перечень ингредиентов включает нижеследующее:

Основной причиной введения этих новых требований является то, что у некоторых лиц, возможно, имеется аллергия к таким добавкам, и сейчас у них появляется лучшая возможность избегать их использование.

В соответствии с требованиями Закона о маркировке пищевой ценности и просвещении в области питания, напитки, по которым имеется указание о содержании в них сока, теперь должны содержать в информационной части этикетки указание общего процентного содержания сока. Кроме того, нормативное правило Управления пищевых продуктов и лекарств устанавливает критерии по названию напитков из сока. Например, когда этикетка напитка из разных соков указывает один, или более, но не все названия присутствующих соков, и если задействованный в названии напитка сок содержится в незначительном количестве, название продукта должно указывать, что данный сок использовался для придания привкуса данному напитку, или в нем должно приводиться содержание данного сока в 5-процентном диапазоне. Например, "напиток с привкусом малины" ил "напиток из сока, содержание малинового сока - от 2 до 7 процентов".

Экономический эффект

Согласно оценкам, стоимость новой пищевой маркировки для производителей пищевых продуктов, регулирование которых осуществляет Управление пищевых продуктов и лекарств, за 20 лет составит между 1,4 млрд. долларов и 2,3 млрд. долларов. Выраженная в денежном выражении польза для общественного здоровья, по имеющимся оценкам, во много раз превысит данные затраты. Среди потенциальных полезных результатов: сокращение процента коронарных сердечных заболеваний, рака, остеопороза, ожирения, высокого кровяного давления и всех пищевых аллергических реакций.

Получение нормативных правил и сопутствующей информации

Перепечатка документов Федерального Реестра по правилам Управления пищевых продуктов и лекарств в отношении этикетирования можно заказать, позвонив в Национальную справочную службу по технической информации по телефону: (703) 487-4650. Запросить № PB-93-139905. Стоимость 91 доллар.

Документ от 6 января может быть также выгружен из Электронной доски объявлений Национальной сельскохозяйственной библиотеки, находящейся в Форуме сельскохозяйственной библиотеки (ALF). Доступ к электронной доске объявлений осуществляется ежедневно 24 часа в сутки. Номера телефонов: (301) 504-6510, (301) 504-5111, (301) 504-5496 и (301) 504-5497. За помощью обращаться в Информационный центр по просвещению в области пищевого этикетирования при Управлении пищевых продуктов и лекарств/ Министерстве сельского хозяйства США, по телефону: (301) 504-5719.

Документы за январь и апрель 1993 года также включены в издание от 1 - го апреля 1993 года Кодекса федеральных правил, который можно приобрести в Государственной службе печати (Титул 21, Части 100 - 169) за 21 доллар. Заказ можно производить по телефону: (202) 512-1800.


Foods Home   |   FDA Home   |   HHS Home   |   Search/Subject Index   |   Disclaimers & Privacy Policy   |   Accessibility/Help